Senior warrant officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: старший, выпускной, последний
noun: старшеклассник, вышестоящий, старшекурсник, пожилой человек, ученик выпускного класса, студент последнего курса
senior politician - старший политик
senior treasury analyst - старший бюджетный аналитик
senior counsel - старший юрисконсульт
senior claims assistant - ассистент по преимущественным требованиям
senior clinical research fellow - старший клинический научный сотрудник
senior preferred stock - привилегированные акции
senior administrative secretary - старший административный секретарь
senior commander - старший командир
senior bureaucrat - высокопоставленный чиновник
senior citizen discount - скидка для пенсионеров
Синонимы к senior: elder, older, ranking, more important, top, high-ranking, chief, higher-ranking, superior, the Elder
Антонимы к senior: young, secretary, worker
Значение senior: of a more advanced age.
noun: ордер, предписание, основание, мандат, оправдание, правомочие
verb: гарантировать, ручаться, оправдывать, давать право, служить оправданием, подтверждать
detachable warrant - отделяемый варрант
serve warrant - вручать судебный приказ
dock warrant - доковый варрант
distress warrant - приказ о наложении ареста
warrant officer class 2 - уоррент-офицер второго класса
european arrest warrant - европейский ордер на арест
harmless warrant - гарантия от нанесения ущерба
draw up warrant - оформлять доверенность
arrest by warrant - арест по приказу
own death warrant - собственный смертный приговор
Синонимы к warrant: edict, subpoena, mandate, permit, writ, summons, fiat, decree, authorization, license
Антонимы к warrant: breach, break
Значение warrant: a document issued by a legal or government official authorizing the police or some other body to make an arrest, search premises, or carry out some other action relating to the administration of justice.
noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна
verb: командовать
peace officer - офицер по миру
career officer - государственный служащий
high ranking officer - старший офицер
arresting officer - производящий арест полицейский
chief content officer - директор по контенту
wildlife officer - охотинспектор
IPC chief executive officer - генеральный директор МПК
elective officer - выборное должностное лицо
local government officer - муниципальный служащий
secret service officer - сотрудник спецслужб
Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law
Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer
Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.
Burford returned home in 1901 and was promoted to Chief Warrant Officer in the newly instituted Royal Australian Navy, then received a commission as Lieutenant in 1905. |
Берфорд вернулся домой в 1901 году и был повышен до старшего уоррент-офицера в недавно созданном Королевском австралийском флоте, затем получил звание лейтенанта в 1905 году. |
The fort was used as a barracks by 68 technicians under the command of Warrant-Officer Chenot, the Gardien de Batterie. |
Форт был использован в качестве казарм на 68 техников под командованием ордер-офицер Шено, в гардиен-де-аккумулятор. |
The most recent on-duty death occurred on February 6, 2019, as an officer was shot by a suspect during the execution of a search warrant. |
Самая последняя смерть при исполнении служебных обязанностей произошла 6 февраля 2019 года, когда офицер был застрелен подозреваемым во время исполнения ордера на обыск. |
One notable KGB success occurred in 1967, with the walk-in recruitment of US Navy Chief Warrant Officer John Anthony Walker. |
Один заметный успех КГБ произошел в 1967 году, когда был завербован главный уорент-офицер ВМС США Джон Энтони Уокер. |
When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell. |
Представляю, что бы я чувствовал, если бы каждый раз, покидая свой дом, рисковал, что полицейский проверит номер моей машины и увидит ордер о долге, схватит меня так, как тогда, в Вашингтоне, и посадит в тюрьму. |
Warrant Officer Evan Babish, 38 years old, stellar Navy record. |
Уорент-офицер Эван Бабиш, 38 лет, безупречное военное дело. |
A police officer entered Mr. Hardwick's apartment to serve him a warrant for an unpaid violation for drinking in public. |
Офицер полиции пришел домой к Хардвику, чтобы напомнить о неоплаченном штрафе за пьянство в общественном месте. |
I'm a duly sworn warrant officer of the circuit court in Wichita, Kansas. |
Я служу уорент-офицером в окружном суде Уичито в Канзасе. |
The warrant officer on Yossarian's left was unimpressed. |
На уоррэнт-офицера, лежавшего справа от Йоссариана, эти крики не произвели никакого впечатления. |
Conway's grandfather was a Navy chief warrant officer who fought in the Pacific theater of World War II. |
Дед Конвея был морским офицером, служившим в тихоокеанском регионе во время Второй мировой войны. |
He and his pilot, Warrant Officer Gilbert Honda, flew over Mỹ Lai several days after the operation and observed a scene of complete destruction. |
Он и его пилот, уоррент-офицер Гилберт Хонда, пролетели над Мьлаем через несколько дней после операции и наблюдали сцену полного разрушения. |
Officer Classification, Commissioned and Warrant Military Classification and Coding . |
Офицерская классификация, порученная и ордерная военная классификация и кодирование . |
Уоррент-офицер посмотрел на шамана, сидевшего позади Роджера. |
|
In 1888 he was appointed Warrant Officer. |
В 1888 году он был назначен прапорщиком. |
Additionally, all services except for the Air Force have an active warrant officer corps. |
Кроме того, все службы, за исключением Военно-Воздушных Сил, имеют действующий корпус прапорщиков. |
Gitmo forwarded a list of all the prisoners Chief Warrant Officer had contact with, along with their current status. |
Гуантанамо прислали список всех заключённых, с кем контактировал старший уорент-офицер, включая их текущий статус. |
Was able to create a map narrowing Chief Warrant Officer's entry site into the river to an area of about a thousand yards. |
И смогла создать карту, сужающую место, где старший уорент-офицер попал в реку, примерно до девятисот метров. |
He had numerous posting during his career and was medically discharged from the Army as a Warrant Officer in October 2008. |
За свою карьеру он неоднократно занимал различные должности и в октябре 2008 года был уволен из армии в качестве прапорщика по медицинским показаниям. |
They may attend the officer's club, receive a command and are saluted by junior warrant officers and all enlisted service members. |
Они могут посещать офицерский клуб, получать команды и приветствоваться младшими прапорщиками и всеми военнослужащими. |
One piece, for example a TT gun can be bought from a warrant officer. |
Через прапорщика человек покупает единицу, например пистолет ТТ. |
Yossarian climbed up into his bed and became Warrant Officer Homer Lumley, who felt like vomiting and was covered suddenly with a clammy sweat. |
Йоссариан влез на его кровать и стал уоррэнт-офицером Г омером Ламли, который страдал от приступов тошноты и внезапных приливов пота. |
An L.A.P.D. narcotics officer was killed today serving a warrant in Echo Park. |
Офицер полиции Лос-Анджелеса был убит сегодня явившись по ордеру в дом в Эко-Парке. |
CIA, FBI, NSA- no one's reporting chatter about Chief Warrant Officer William Reed's death. |
ЦРУ, ФБР, АНБ - ничего не слышно о смерти старшего уорент-офицера Уильяма Рида. |
You really think a judge is gonna issue a warrant against a well-respected officer of the court without probable cause? |
Ты правда думаешь, что судья выдаст ордер на арест уважаемого представителя судебной власти без резонного основания? |
Furthermore, a Marine Chief Warrant Officer reported that there were no issues with his battalion's 700 M4s and 350 M16s. |
Кроме того, старший прапорщик морской пехоты доложил, что у его батальона нет проблем с 700 М4 и 350 М16. |
It is also possible to enlist, complete basic training, go directly to the Warrant Officer Candidate School at Fort Rucker, Alabama and then on to flight school. |
Кроме того, можно завербоваться, пройти базовую подготовку, поступить непосредственно в школу кандидатов в прапорщики в Форт-Ракере, штат Алабама, а затем в летную школу. |
The purser joined the warrant officer ranks of the Royal Navy in the early 14th century and existed as a naval rank until 1852. |
Казначей присоединился к уоррент-офицерским чинам Королевского флота в начале XIV века и просуществовал в качестве военно-морского чина до 1852 года. |
According to the I.D., the victim is Chief Warrant Officer |
Судя по документам, жертва – старший уорент-офицер |
He was paid at the same rate as a midshipman in 1800, but by 1815 he had almost the same monthly pay as a standing warrant officer. |
В 1800 году ему платили по той же ставке, что и мичману, но к 1815 году он имел почти такое же ежемесячное жалованье, как и постоянный мичман. |
The warrant officer shook his head in numb astonishment. |
Уоррэнт-офицер в недоумении покачал головой. |
Training is usually conducted with a platoon of 60 candidates under a Warrant Officer or Petty Officer First Class for regular force BMQs. |
Обучение обычно проводится со взводом из 60 кандидатов под командованием прапорщика или старшины первого класса для БМП регулярных войск. |
Blacks were not able to rise above the rank of Warrant Officer. |
Чернокожие не могли подняться выше чина прапорщика. |
The FIDF is now a company-strength light infantry force with a permanent training Warrant Officer seconded from the Royal Marines. |
В настоящее время FIDF-это ротные силы легкой пехоты с постоянным обучением уоррент-офицера, прикомандированного к Королевской морской пехоте. |
There are nine officer ranks in the active JSDF, along with a warrant officer rank, five NCO ranks, and three enlisted ranks. |
В активном JSDF имеется девять офицерских званий, а также звание прапорщика, пять сержантских званий и три рядовых звания. |
The warrant officer on Yossarian's left was unimpressed by the entire incident of the soldier in white. |
Только на уоррэнт-офицера, лежавшего слева от Йоссариана, все случившееся не произвело никакого впечатления. |
The warrant officer was unimpressed by everything and never spoke at all unless it was to show irritation. |
Он вообще почти никогда не разговаривал, а если когда и открывал рот, то лишь затем, чтобы излить на кого-нибудь свое раздражение. |
The information from the confidential informant may have been used by a police officer or other official acting as a hearsay witness to obtain a search warrant. |
Информация, полученная от конфиденциального информатора, может быть использована сотрудником полиции или другим должностным лицом, выступающим в качестве свидетеля по слухам, для получения ордера на обыск. |
Bennett was promoted to the warrant officer rank of Machinist. |
Беннетт был повышен до звания прапорщика-машиниста. |
Above the rank of warrant officer one, these officers may also be commissioned, but usually serve in a more technical and specialized role within units. |
Выше ранга прапорщика один, эти офицеры также могут быть назначены, но обычно выполняют более техническую и специализированную роль в подразделениях. |
As such, they held a status separate from the other officers and were not granted the privileges of a commissioned or warrant officer if they were captured. |
Как таковые, они имели статус, отдельный от других офицеров, и им не предоставлялись привилегии офицера или прапорщика, если они попадали в плен. |
The last active duty Air Force warrant officer, CWO4 James H. Long, retired in 1980 and the last Air Force Reserve warrant officer, CWO4 Bob Barrow, retired in 1992. |
Последний действующий уоррент - офицер ВВС, CWO4 Джеймс Х. Лонг, ушел в отставку в 1980 году, а последний резервный уоррент-офицер ВВС, Cwo4 Боб Барроу, ушел в отставку в 1992 году. |
The Lieutenant Colonel was killed in the ensuing clash and the chief warrant officer seriously injured. |
В ходе последовавшего столкновения подполковник был убит, а старший уорент-офицер получил серьезные ранения. |
Sylvia continued to serve and got promoted to the rank of Warrant Officer. |
Сильвия продолжала служить и получила звание прапорщика. |
'Why don't you aim a little lower and try becoming Warrant Officer Homer Lumley for a while? |
Почему бы тебе не поставить перед собой более скромную цель и не попытаться стать на некоторое время уоррэнт-офицером Гомером Ламли? |
If you are turned down, ask the consular officer how you can apply again. |
Если в визе Вам отказано, спросите сотрудника консульства, как Вы можете подать заявление снова. |
Reports of matters that may warrant investigation are made directly to, or are referred to the Inspector General. |
Информация, требующая проведения расследования, непосредственно сообщается Генеральному инспектору. |
In a cemetery practically reserved for cops, we come across the tombstone of Officer Glenn Tunney. |
На кладбище, фактически зарезервированном за полицией,.. ...мы нашли могилу офицера Гленна Танни. |
'I decided you must be an officer when I saw your badge in your fur cap. |
Я думаю, решишь, если у вас кокарда на папахе. |
My father was drowned to death in a birdbath by an officer of the law. |
А моего отца утопил полицейский в поилке для птиц. |
And let's say that the empty office next to mine will, in two weeks, be home to a new liaison officer, an officer who has no idea how big that office is supposed to be. |
И допустим, что соседний, пустующий офис, через две недели будет домом для нового офицера связи, офицера, кто даже понятия не имеет, на сколько большим должен быть его офис. |
I was a New York City police officer! |
Я был офицером полиции Нью-Йорка. |
Excuse me, Mr. Ackerman, but the issue in Katz was whether public telephones could be tapped without a warrant. |
Простите, м-р Акерман, но в деле Катс речь шла об общественных телефонах, которые прослушивались без ордера. |
Off the phone, Officer. |
Кончайте трепаться, офицер. |
You want me to lie to my commanding officer violate Starfleet regulations and go with you on a mission into the Gamma Quadrant which will probably get us both killed. |
Вы хотите, чтобы я солгал своему командующему офицеру, нарушил инструкции Звездного Флота и отправился вместе с вами на миссию в Гамма квадрант, вероятно, гибельную для нас обоих. |
Он, наверное, разговаривал с полицейским, надзирающим за Форманом. |
|
Louis Atwood says that you entered his house without a warrant. |
Луис Этвуд сказал, что ты проник в его дом без ордера. |
Police access of seven days of a citizen's location data is unquestionably enough to be a fourth amendment search requiring both probable cause and a warrant. |
Доступ полиции в течение семи дней к данным о местонахождении гражданина, несомненно, достаточен, чтобы быть обыском четвертой поправки, требующим как вероятной причины, так и ордера. |
Все это весьма сомнительно, поскольку Риттер ни в чем не был осужден. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «senior warrant officer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «senior warrant officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: senior, warrant, officer , а также произношение и транскрипцию к «senior warrant officer». Также, к фразе «senior warrant officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.