Separation distress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Separation distress - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
беспокойство из-за разлуки
Translate

- separation [noun]

noun: разделение, отделение, сепарация, разлука, разъединение, разлучение, развод, разобщение, увольнение, обогащение

  • separation of a joint - расхождение стыка

  • dense-media separation - разделение в плотной среде

  • separation axiom - аксиома отделимости

  • air separation method - отделение воздуха

  • aircraft separation - эшелонирование воздушных судов

  • antenna space separation - разнос между антеннами

  • hoof separation - отделение копыт

  • lengthwise blank separation - продольное разделение картонного листа на заготовки

  • separation equipment - сепарационное оборудование

  • grade separation - разделение

  • Синонимы к separation: disconnection, disunion, segregation, severance, detachment, partition, disaffiliation, dissociation, parting (of the ways), split

    Антонимы к separation: closure, mixing, merger, connection, desegregation, amalgamation

    Значение separation: the action or state of moving or being moved apart.

- distress [noun]

noun: бедствие, горе, страдание, несчастье, беда, недомогание, нужда, боль, нищета, истощение

verb: огорчать, терзать, причинять горе, причинять страдание, причинять боль, доводить до нищеты

  • distress signal - сигнал бедствия

  • mental distress - психическое расстройство

  • distress call - крик бедствия

  • distress sale - продажа описанного имущества

  • fetal distress - патологическое состояние плода

  • distress landing - аварийная посадка

  • distress message - сигнал бедствия

  • distress price - бросовая цена

  • distress warrant - приказ о наложении ареста

  • emotional distress - эмоциональное страдание

  • Синонимы к distress: pain, heartbreak, torment, heartache, misery, grief, despair, sorrow, anguish, agony

    Антонимы к distress: miracle, advantage, benefit, happiness, health, pleasure, comfort, soothe, assist, help

    Значение distress: extreme anxiety, sorrow, or pain.



If the figure is unavailable or unresponsive, separation distress occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если фигура недоступна или не реагирует, возникает дистресс разделения.

The effect of pH on separation of zinc from zinc-cobalt-nickel solution was also studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучался также эффект рН для выделения цинка из цинкокобальтоникелевого раствора.

Left Cape Town on 24 October 1954 and last reported on 26 October in distress off Cape Agulhas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинул Кейптаун 24 октября 1954 года и последний раз отчитывался 26 октября о бедствии у мыса Агульяс.

Stress is an inevitable part of most human behavior, whether the behavior causes distress or eustress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс-это неизбежная часть большинства человеческих поступков, независимо от того, вызывает ли это расстройство или эустресс.

I sent out a major distress signal with the equipment on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал аварийный сигнал бедствия с помощью оборудования на крыше.

There was no part of me remotely touched by her distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её горе не нашло отзыва ни в одном уголке моего сердца.

I would say that that could cause some emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала, что это может нанести моральный ущерб.

I am not going to describe my meeting with Natasha after our long separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стану описывать мою встречу с Наташей после такой долгой разлуки.

I want to sue my parents for emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу подать в суд на родителей за эмоциональное расстройство.

Sent to discover the origin of mysterious distress call,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вылетевшие, чтобы обнаружить источник загадочного сигнала о помощи,.

Its regular, porous structure works like a sieve, ideally separating solid substances from liquid and air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее регулярная структура действует как сито, идеально отделяя инородные субстанции от жидкостей и газов посредством механического задержания.

But, worst-case scenarios aside, a Turkish invasion of northern Iraq can only serve the interests of Turkey's Kurdish separatists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, оставив в стороне самые худшие сценарии развития событий, турецкое вторжение в северный Ирак может только быть в интересах курдских сепаратистов.

“There are few people who say that mental distress is impermissible in punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мало кто считает, что наказание ни в коем случае не должно включать в себя психологические неудобства.

The established parties don’t seem to have the answer to dealing with Russia and the separatists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Похоже, что у широко известных и общепризнанных партий нет ответа на вопрос о том, что делать с Россией и с сепаратистами.

(b) not engage in any conduct which is unlawful, or which may harass or cause distress or inconvenience to any person;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(b) не участвовать в незаконном поведении либо поведении, которое может побеспокоить любого человека или причинить ему вред или неудобства;

And it is why Americans still cherish their Constitution’s separation of governmental powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно поэтому американцы, все еще дорожат своим Конституционным разделением правительственных полномочий.

Do not distress yourself, my friend, said Poirot. I must travel in an ordinary carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не огорчайтесь, мой друг, - утешил его Пуаро. -Я могу поехать в обыкновенном вагоне.

Would I be wise to consider extreme measures, separation, divorce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумно ли прибегнуть к крайним мерам? Раздельное проживание, развод?

Mr. Clausten's humidor is equipped with a sensor that sends a distress signal every time the moisture level becomes dangerously high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюмидор мистера Клаустена оснащен датчиком, который посылает сигнал бедствия каждый раз, когда уровень влажности превышает опасный уровень.

Twilight: ...and the interval between the two points is defined as the square root of the sum of the squares of the separation between the points along three spatial dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние между двумя точками по определению равно квадратному корню из суммы квадратов разностей координат точек в трёх пространственных измерениях.

For 33 years we prepared, until finally we detected a distress beacon, which you triggered when you accessed the ancient scout ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

33 года ушло на подготовку, пока наконец не обнаружили аварийный маяк, который ты включил, когда добрался до разведывательного корабля.

The system automatically monitors for signs of physical distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система следит за вашими показателями.

The letter had been written in distress; he had evidently been beside himself when he wrote. Tears started to my eyes. Natasha handed me another letter, from Katya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо было написано с мучением; он, видимо, писал вне себя; у меня навернулись слезы... Наташа подала мне другое письмо, от Кати.

All I know is that Elof drowned in a storm - when he was saving people in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь знаю, что Элоф утонул во время шторма, когда он спасал людей во время бедствия.

Her heartrate is 140, she's in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота ее сердцебиения 140, она в опасности.

I thought I saw lights on and I wanted to make sure that you were not in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, я видела свет, и хотела удостовериться, что вы не в потрясении.

And when it became clear that Ryan was in distress, the mood shifted to concern and then to rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда стало понятно, что Райану плохо, настроение сменилось на обеспокоенность и желание помочь.

We have a distress call from a Federation ship under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили зов о помощи от федерального корабля.

Captain, I am picking up a distress signal 13 clicks ahead from a- sounds like a personnel carrier

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, я засек сигнал бедствия в 13 км прямо по курсу. По звуку похоже на личный транспорт

I understand we picked up a distress signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я понял, мы перехватили сигнал тревоги.

'You must not distress yourself on my account, Monsieur Howard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не расстраивайтесь из-за меня, мсье Хоуард.

This is a transcript of a distress call from one of our ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расшифровки сигнала бедствия от одного из наших кораблей.

I can only assure you, Lord Dittisham, that I shall be as discreet as possible, and do all I can not to distress Lady Dittisham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу заверить вас, сэр, в своей сдержанности и сделаю все возможное, чтобы не нервировать леди Диттишем.

I've never rescued a maiden in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне еще никогда не приходилось спасать прекрасных дам от гибели.

He said he likes ladies in distress, not men who wear too much cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любит спасать женщин, а не мужчин, от которых воняет одеколоном.

He gets something from the Academy, she went on briskly, trying to drown the distress that the queer change in Anna Pavlovna's manner to her had aroused in her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он что-то получает от Академии, - оживленно рассказывала она, стараясь заглушить волнение, поднявшееся в ней вследствие странной в отношении к ней перемены Анны Павловны.

He fell to brooding again, with a meek, almost pitiable distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с несчастным, жалобным лицом он снова углубился в размышления.

Yes, but it's such a helpless feeling when you know an animal's in distress and you can't do more for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но тебя охватывает такое чувство беспомощности, когда знаешь, что животное страдает, - и ничего не можешь сделать.

Humour has shown to be effective for increasing resilience in dealing with distress and also effective in undoing negative affects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмор показал свою эффективность для повышения устойчивости в борьбе с бедствиями, а также эффективен в устранении негативных аффектов.

Darwin was clearly worried by the implications of his ideas and desperate to avoid distress to his naturalist friends and to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарвин был явно обеспокоен последствиями своих идей и отчаянно пытался избежать огорчения для своих друзей-натуралистов и своей жены.

thought about the actions of Tāne in separating their parents and made snares to catch the birds, the children of Tāne who could no longer fly free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ту думал о действиях Тане, когда они разлучили своих родителей, и делал силки, чтобы поймать птиц, детей Тане, которые больше не могли летать свободно.

For example, the Pavement Condition Index is widely used to quantify the overall level of distress and condition of a section of road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, индекс состояния дорожного покрытия широко используется для количественной оценки общего уровня аварийности и состояния участка дороги.

The main goals of treatment are to lessen associated deficits and family distress, and to increase quality of life and functional independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными целями лечения являются уменьшение связанного с этим дефицита и семейного неблагополучия, а также повышение качества жизни и функциональной независимости.

The separation of spaces, specifically within the 3 distinct locker rooms, correlated to YMCA's policy regarding segregation and distinction by class, race and gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение помещений, особенно в трех отдельных раздевалках, соответствовало политике YMCA в отношении сегрегации и различия по классам, расам и полу.

This, in turn strengthened the hand of extremists and separatists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, укрепило позиции экстремистов и сепаратистов.

They feared quick retaliation and swift retribution against the separatists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они боялись быстрого возмездия и быстрого возмездия сепаратистам.

The suit alleges that the report fueled conspiracy theories about Rich's death and caused the family emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иске утверждается, что доклад подпитывал теории заговора о смерти Рича и вызвал эмоциональное расстройство семьи.

Helping behavior happens only when the personal distress cannot be relieved by other actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогающее поведение происходит только тогда, когда личное страдание не может быть облегчено другими действиями.

In 1979, James Dyson introduced a portable unit with cyclonic separation, adapting this design from industrial saw mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году Джеймс Дайсон представил портативную установку с циклонным разделением, адаптировав эту конструкцию к промышленным лесопильным заводам.

Excessive empathy can lead to empathic distress fatigue, especially if it is associated with pathological altruism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерная эмпатия может привести к эмпатической дистресс-усталости, особенно если она связана с патологическим альтруизмом.

The ingestion of ayahuasca can also cause significant but temporary emotional and psychological distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием аяхуаски также может вызвать значительное, но временное эмоциональное и психологическое расстройство.

He is viewed as a personal god who responds whenever a person in need or distress calls him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривается как личный Бог, который откликается всякий раз, когда человек в нужде или беде призывает его.

Significantly, the unity between the separatist parties was lacking this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что на этот раз единства между сепаратистскими партиями не было.

Muscle dysmorphia involves severe distress at having one's body viewed by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышечная дисморфия включает в себя сильное расстройство при осмотре своего тела другими людьми.

Roughly 4 such cycles have occurred during this time with an approximately 140 million year separation between climate optima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 4 таких цикла произошли за это время с примерно 140 миллионами лет разницы между климатическими оптимумами.

After a nightmare, a person will often awaken in a state of distress and may be unable to return to sleep for a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ночного кошмара человек часто просыпается в состоянии депрессии и может быть не в состоянии вернуться ко сну в течение короткого периода времени.

Psychological distress is manifested by disinterest in the environment and other symptoms quite similar to depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологический дистресс проявляется незаинтересованностью в окружающей среде и другими симптомами, весьма похожими на депрессию.

Hirokawa and 16 of his followers then also split with the Liberal Party to form the Separatist Liberal Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем хирокава и 16 его последователей также раскололись с Либеральной партией, чтобы сформировать сепаратистскую Либеральную партию.

Under emotional distress, his health began to suffer, and he underwent a series of surgical operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием эмоционального стресса его здоровье начало ухудшаться, и он перенес ряд хирургических операций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «separation distress». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «separation distress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: separation, distress , а также произношение и транскрипцию к «separation distress». Также, к фразе «separation distress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information