Separation of church and state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разделение, отделение, сепарация, разлука, разъединение, разлучение, развод, разобщение, увольнение, обогащение
separation and recycling - разделение и переработка
separation project - проект разделения
clear separation of responsibilities - четкое разделение обязанностей
separation of offices - разделение офисов
separation probability - вероятность разделения
proper separation - надлежащее разделение
water separation - отделение воды
separation facilities - разделения объектов
separation of parents - разделение родителей
separation of tasks - разделение задач
Синонимы к separation: disconnection, disunion, segregation, severance, detachment, partition, disaffiliation, dissociation, parting (of the ways), split
Антонимы к separation: closure, mixing, merger, connection, desegregation, amalgamation
Значение separation: the action or state of moving or being moved apart.
out of the question - вне вопроса
make a condition of - сделать условие
a poky hole of a place - захолустье
affair of honor - дело чести
state of matter - состояние материи
be of the opinion/view - иметь мнения / зрения
at the percentage of the price - в процентах от цены
continuity of forest community - целостность лесного сообщества
individual control of switches - раздельное управление стрелками
possibility of danger - возможная опасность
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
church of st. francis - церковь Св. Франциска
russian orthodox church - русская православная церковь
church program - церковь программа
church organization - церковная организация
church groups - церковные группы
missionary church - миссионерская церковь
church youth - церковь молодежи
university church - университет церковь
neo-gothic church - нео-готическая церковь
i am not going to church - я не собираюсь в церковь
Синонимы к church: chapel, house of God, place of worship, abbey, megachurch, mosque, cathedral, house of worship, basilica, synagogue
Антонимы к church: mundane, irreligious, earthly, profane, fashionable, lewd, secular, temporal, terrestrial, vulgar
Значение church: a building used for public Christian worship.
again and again - опять и опять
hearth and home - очаг и дом
bits and bobs - бит и бобы
good and evil - добро и зло
war and peace - война и мир
solar and wind power system - солнечная и ветровая энергосистема
domestic and foreign - внутренний и внешний
battle abbey and battlefield - битва при Гастингсе
fame and fortune - слава и богатство
Gale and Church sentence alignment algorithm - алгоритм выравнивания предложений Гейла и Черча
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
U.S. State Department - госдепартамент США
perilous state - опасное состояние
hawks nest state park - государственный парк Hawks Nest
vegetative state - вегетативное состояние
application consistent state - состояние согласования приложений
fort casey state park - Государственный парк Форт-Кейси
new mexico state university - Университет штата Нью-Мексико
state organisation - государственная организация
general state of the economy - общее состояние экономики
conquest state - завоевание состояние
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
He made a speech at the State House going on about you and Val and the separation of Church and State. |
Произнес речь в Законодательном Собрании о вас, Вейле и об отделении церкви от государства. |
In the 16th and 17th centuries, the separating puritans advocated departure from the Church of England. |
В XVI и XVII веках разделяющиеся пуритане выступали за отход от англиканской церкви. |
It had a wide readership during the implementation of the 1905 law on the separation of Church and State. |
Она имела широкую читательскую аудиторию во время реализации закона 1905 года об отделении Церкви от государства. |
He formed his own congregation of about 100 in 1606 in a separatist church, but then returned to his parish post in Worksop in 1607. |
В 1606 году он создал свою собственную конгрегацию из примерно 100 человек в сепаратистской церкви, но затем вернулся на свой приходской пост в Ворксопе в 1607 году. |
The idea of strict or absolute separation of church and state is not and never was the American model. |
Идея жесткого или абсолютного разделения церкви и государства никогда не была Американской моделью. |
Contributions of Mennonites during this period include the idea of separation of church and state and opposition to slavery. |
Вклад меннонитов в этот период включает в себя идею отделения Церкви от государства и противостояние рабству. |
Moreover, the Constitution establishes the absolute separation between the Church and the State. |
Кроме того, Конституцией установлено абсолютное отделение церкви от государства. |
Charlie, you know, the main problem with people going to these state-run loony bins is the separation between church and state. |
Чарли, главная проблема государственных психбольниц... -...это разделение между церковью и государством. |
Early liberals also laid the groundwork for the separation of church and state. |
Маоисты истолковали это как возможность объединения капитализма с социализмом. |
Where men believe in the freedom of religion, supported by a guarantee of separation of church and state, they have entered into that heritage. |
Там, где люди верят в свободу религии, подкрепленную гарантией отделения Церкви от государства, они вступают в это наследие. |
Amish church groups seek to maintain a degree of separation from the non-Amish world. |
Амишские церковные группы стремятся поддерживать определенную степень отделения от неамишского мира. |
It is not required by the Constitution, nor does it entirely align with our nation’s separation of church and state. |
Согласно Конституции США, произносить ее не обязательно, да и не очень-то она подходяще звучит в нашей стране, где церковь отделена от государства. |
In certain areas of the world, Humanism finds itself in conflict with religious fundamentalism, especially over the issue of the separation of church and state. |
В некоторых областях мира гуманизм вступает в конфликт с религиозным фундаментализмом, особенно в вопросе об отделении церкви от государства. |
The original French left-wing was anti-clerical, opposing the influence of the Roman Catholic Church and supporting the separation of church and state. |
Первоначально французские левые были антиклерикальными, выступали против влияния Римско-Католической Церкви и поддерживали отделение церкви от государства. |
Others decided they must leave the Church because of their dissatisfaction and became known as the Separatists. |
Другие решили, что они должны покинуть церковь из-за своего недовольства и стали известны как сепаратисты. |
The persecuted Anabaptists and Huguenots demanded freedom of conscience, and they practised separation of church and state. |
Преследуемые анабаптисты и гугеноты требовали свободы совести и практиковали отделение церкви от государства. |
On February 5, 1918, the Soviet government issued the Decree on Separation of Church from State and School from Church. |
5 февраля 1918 года Советское правительство издало декрет об отделении Церкви от государства и школы от Церкви. |
The appealing parties argued that allowing pro-life groups to bury the remains violated the separation of church and state. |
Апеллирующие стороны утверждали, что разрешение группам сторонников жизни хоронить останки нарушает разделение церкви и государства. |
Howvever, the absence of those words from the text of the Constitution is hardly proof that the doctrine of church-state separation is not constitutionally grounded. |
Однако отсутствие этих слов в тексте Конституции вряд ли является доказательством того, что доктрина разделения Церкви и государства не имеет конституционной основы. |
The effort does not appear to have borne fruit, a casualty of the 1905 Law of the Separation of Church and State. |
Это усилие, по-видимому, не принесло никаких плодов, став жертвой закона 1905 года Об отделении Церкви от государства. |
How does the Syllabus of Errors seem to condemn freedom of religion, freedom of speech, and separation of church and state? |
Каким образом программа ошибок, по-видимому, осуждает свободу религии, свободу слова и отделение церкви от государства? |
He also advocated for the separation of church and state. |
Он также выступал за отделение церкви от государства. |
The establishing of the cross provoked controversy in Poland, mainly related to questions concerning the separation of church and state. |
Установление креста вызвало в Польше споры, главным образом связанные с вопросами разделения Церкви и государства. |
I will give the king until september to take back his former wife... on pain of excommunication, which is separation from holy church, |
Я наказываю Королю до месяца сентября вернуться к своей прежней жене... под страхом отлучения которая есть отделение от Святой Церкви |
They were right then, they remain right today... and my client's discharge was unlawful as well as in violation... of our time-honored tradition of separating church and state. |
Они были правы тогда, правы и сегодня, и увольнение моей клиентки было незаконным, как и осквернение нашей давней традиции отделения церкви от государства. |
French religious policy is based on the concept of laïcité, a strict separation of church and state under which public life is kept completely secular. |
Французская религиозная политика основана на концепции laïcité, строгого разделения Церкви и государства, при котором общественная жизнь остается полностью светской. |
Second, I looked up the two books mentioned and both seem to be books about the topic of separation of church and state rather than responses to Barton. |
Во-вторых, я просмотрел две упомянутые книги, и обе, похоже, являются книгами на тему разделения Церкви и государства, а не ответами на Бартона. |
I'd like to solve the mystery of the school that receives federal funding yet permits a religious curriculum in direct violation of church/state separation mandates. |
Я бы хотел разрешить загадку школы, которая получает федеральное финансирование... но проводит религиозный курс обучения, непосредственно нарушая законы об отделении церкви от школы. |
Locke also originated the concept of the separation of church and state. |
Локк также положил начало концепции разделения Церкви и государства. |
IEHA is active in the movement for separation of church and state in Iceland. |
ИЕХА активно участвует в движении за отделение церкви от государства в Исландии. |
This, they claimed, was intervention that violated the constitutional provision separating church and state. |
Они утверждали, что это вмешательство нарушает конституционное положение, разделяющее церковь и государство. |
It is rooted in the historical lack of separation in China between church and state. |
Она уходит своими корнями в исторически сложившееся в Китае отсутствие разделения между церковью и государством. |
By separating the public interests from those of the church, Catherine began a secularisation of the day-to-day workings of Russia. |
Отделив общественные интересы от церковных, Екатерина начала секуляризацию повседневной жизни России. |
Separation of church and state |
Разделение церкви и государства. |
Following Japan's surrender, the Allies issued the Shinto Directive separating church and state within Japan. |
После капитуляции Японии союзники издали синтоистскую директиву, разделяющую церковь и государство внутри Японии. |
I've always been very passionate about the separation of church and state. |
Я всегда выступала за разделение церкви и государства. |
The idea of separation between church and state is one of the landmark issues that has always been associated to Jefferson. |
Идея разделения Церкви и государства-это один из знаковых вопросов, который всегда ассоциировался с Джефферсоном. |
She has filed an official complaint, invoking the separation of church and state. |
Она подала официальную жалобу, ссылаясь на отделение церкви от государства. |
Historically, Baptists have played a key role in encouraging religious freedom and separation of church and state. |
Исторически баптисты играли ключевую роль в поощрении религиозной свободы и отделении церкви от государства. |
A 1905 law instituted the separation of Church and State and prohibited the government from recognising, salarying, or subsidising any religion. |
Закон 1905 года установил разделение Церкви и государства и запретил правительству признавать, оплачивать или субсидировать любую религию. |
Today in the Western world those on the Left usually support secularization and the separation of church and state. |
Сегодня в западном мире левые обычно выступают за секуляризацию и отделение церкви от государства. |
Diệm's elder brother Ngô Đình Thục was the Archbishop of Huế and aggressively blurred the separation between church and state. |
Старший брат Дима Нго Динь Тхек был архиепископом Хуэя и агрессивно размывал разделение между церковью и государством. |
We believe separation of church and state is crucial to our nation flourishing”, and were supporters of the Democratic Party. |
Мы считаем, что разделение церкви и государства имеет решающее значение для процветания нашей нации”, и были сторонниками Демократической партии. |
According to CNN he also had embraced the Enlightenment and American idea of the separation of church and state. |
По данным Си-эн-эн, он также принял просвещение и американскую идею разделения Церкви и государства. |
His observations of social tensions contributed to his anti-clericalism and strengthened his ideas about the separation of church and state. |
Его наблюдения над социальной напряженностью способствовали его антиклерикализму и укрепляли его идеи об отделении церкви от государства. |
I was booed in Iowa when I mentioned church/state separation because I touched a raw nerve. |
Меня освистали в Айове, когда я упомянул о разделении церкви и штата, потому что я задел больной нерв. |
Today, Estonia's constitution guarantees freedom of religion, separation of church and state, and individual rights to privacy of belief and religion. |
Сегодня Конституция Эстонии гарантирует свободу вероисповедания, отделение церкви от государства, а также индивидуальные права на неприкосновенность вероисповедания и частной жизни. |
This disagreement became another important factor leading to the separation of the Churches of Christ from the Christian Church. |
Это разногласие стало еще одним важным фактором, приведшим к отделению церквей Христовых от христианской церкви. |
The Church of England struggled with the practice after its separation from Rome. |
Англиканская церковь боролась с этой практикой после своего отделения от Рима. |
A 1980 initiative calling for the complete separation of church and state was rejected by 78.9% of the voters. |
Инициатива 1980 года, призывающая к полному отделению церкви от государства, была отвергнута 78,9% избирателей. |
This was accomplished through a televised transmission which connected the Apostolic Palace of the Vatican with the Church of the Immaculate Conception in Moscow. |
Была установлена телесвязь между Апостольским дворцом в Ватикане и Церковью Непорочного Зачатия в Москве. |
One Catholic church treated the injured and prepared food for them. |
В одном из католических храмов лечили раненых и готовили им еду. |
Look here, if you had a headache on Sunday evening and offered to stay at home and look after the house, Aunt Louisa would go to church. |
Послушайте, в воскресенье вечером вы скажете, что у вас разболелась голова и вы побудете дома. Тогда тетя Луиза пойдет в церковь. |
But the cure from time to time looked into the church, where the kneeling boys were shouldering one another, and tumbling over like packs of cards. |
Священник между тем все поглядывал, что делают в церкви мальчишки, а мальчишки, стоя на коленях, толкали друг друга плечом и потом вдруг падали, как карточные домики. |
You should also know that the Church is relinquishing ownership of Briarcliff. |
Тебе следует знать о том, что церковь сложила свои полномочия относительно Брайерклифф. |
Seems like... Uncle Paul broke his ankle... and she's going to church with us today. |
Похоже, что дядя Пол сломал лодыжку, и она поедет с нами сегодня в церковь. |
As early as 1528, Francis I had appealed to Suleiman the Magnificent to restore to the Christians of Jerusalem a church which the Turks had converted into a mosque. |
Еще в 1528 году Франциск I обратился к Сулейману Великолепному с просьбой восстановить для христиан Иерусалима церковь, которую турки превратили в мечеть. |
It is believed that RV might refuse to participate due to the church's condemning of homosexuality, which is often endorsed by the contest. |
Считается, что RV может отказаться от участия из-за осуждения церковью гомосексуализма, которое часто одобряется конкурсом. |
Some restrictions remain to provide some amount of separation between the investment and commercial banking operations of a company. |
Некоторые ограничения остаются, чтобы обеспечить некоторое разделение между инвестиционными и коммерческими банковскими операциями компании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «separation of church and state».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «separation of church and state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: separation, of, church, and, state , а также произношение и транскрипцию к «separation of church and state». Также, к фразе «separation of church and state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.