Service charges - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Service charges - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
плата за обслуживание
Translate

noun
дополнительная плата за обслуживаниеservice charge
- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

- charges [noun]

noun: расходы


noun

  • service fee

Service Charges an extra charge assessed for a service.



7 February 2007 – The Crown Prosecution Service confirmed that head teacher Des Smith will not face any charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 февраля 2007 года-Королевская прокуратура подтвердила, что директору школы Десу Смиту не будет предъявлено никаких обвинений.

Transaction charges depend on the amount of money being transferred and whether the payee is a registered user of the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кои-то веки именно Меттерних играл роль либерала, тщетно убеждая Франциска предоставить региону некоторую автономию.

BPO vendor charges are project-based or fee-for-service, using business models such as Remote In-Sourcing or similar software development and outsourcing models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы поставщика BPO основаны на проекте или плате за обслуживание, используя бизнес-модели, такие как удаленные источники или аналогичные модели разработки программного обеспечения и аутсорсинга.

Another advantage is cheaper operation, as there is no need for service and charges associated with tappet maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним преимуществом является более дешевая эксплуатация, так как нет необходимости в обслуживании и расходах, связанных с обслуживанием толкателя.

You shall be responsible for all access and service fees necessary to connect to the Site and assume all charges incurred in accessing such systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы несете ответственность за все доступы и плату за услуги, необходимые для подключения к Сайту и берете на себя все расходы, необходимые, чтобы получить доступ к таким системам.

Service charges are included with the bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за обслуживание включена в счет.

He pled guilty to a misdemeanor federal charge of interfering with the Secret Service, but other felony charges of assault and resisting officers were dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он признал себя виновным в проступке федерального обвинения во вмешательстве в работу Секретной службы, но другие обвинения в нападении и сопротивлении сотрудникам были сняты.

Details relating to such charges can be seen on our Website or by contacting customer.service@etxcapital.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения подробной информации о такой оплате обращайтесь по адресу: customer.servicefgjetxcapital.com.

The Metropolitan Police Service are investigating possible criminal manslaughter and corporate manslaughter charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столичная полицейская служба расследует возможные уголовные обвинения в непредумышленном убийстве и корпоративном убийстве.

4. If you have questions about any charges or fees that appear on your mobile phone bill, you may contact your mobile provider’s customer service division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. В случае возникновения вопросов относительно сборов и дополнительных платежей, которые выставляются к оплате, вы можете обратиться в клиентскую службу мобильного оператора.

Hillar, who admitted the charges, was sentenced to 500 hours of community service at Maryland State Veteran Cemeteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиллар, который признал обвинения, был приговорен к 500 часам общественных работ на кладбище ветеранов штата Мэриленд.

Apps don't require text or email to verify your identity, so you won't incur any usage charges on your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подтверждения личности с помощью приложений не нужно отправлять SMS или электронное письмо, поэтому вам не придется оплачивать эти услуги своему оператору связи.

A year's outstanding payments on a loan, 2 years' unpaid gas and electricity bills, on your rent and service charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы неоплаченных кредитов, Счета за газ и за свет не оплачены уже 2 года, расходы на техническое обслуживание и арендная плата тоже.

A tronc is an arrangement for the pooling and distribution to employees of tips, gratuities and/or service charges in the hotel and catering trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tronc-это организация по объединению и распределению среди сотрудников чаевых, чаевых и / или платы за обслуживание в сфере гостиничного бизнеса и общественного питания.

A year's outstanding payments on a loan, 2 years' unpaid gas and electricity bills, on your rent and service charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы неоплаченных кредитов, Счета за газ и за свет не оплачены уже 2 года, расходы на техническое обслуживание и арендная плата тоже.

A wire service affiliate selling agent typically earns 20% of the product and local delivery price, plus services charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент по продаже филиалов телеграфных услуг обычно получает 20% от стоимости продукта и местной доставки, а также плату за услуги.

After the charges were dropped, he then sued Hamilton's police service as well as some of the officers who were involved in his arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как обвинения были сняты, он подал в суд на полицейскую службу Гамильтона, а также на некоторых офицеров, участвовавших в его аресте.

Other service charges are applicable for overdraft, non-sufficient funds, the use of an external interbank network, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сервисные сборы применяются при овердрафте, недостаточности денежных средств,использовании внешней межбанковской сети и т.д.

Service charges are included with the bill and tipping is uncommon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за обслуживание включена в счет, и чаевые не редкость.

Following his arrest on assault charges, a Secret Service spokesman could not explain how Springer got past the federal agents who guarded Reagan's life at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его ареста по обвинению в нападении представитель Секретной службы не мог объяснить, как Спрингер прошел мимо федеральных агентов, которые постоянно охраняли жизнь Рейгана.

Banks earned profits through service charges, but their clients lost everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки заработали прибыль за счет платы за услуги, а их клиенты потеряли все.

Verizon Communications also provides it in some areas, although at a higher price than it charges customers who bundle it with regular phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verizon Communications также предоставляет его в некоторых областях, хотя и по более высокой цене, чем он взимает с клиентов, которые связывают его с обычной телефонной службой.

The cartoon prompted a visit from the Secret Service, but no charges were filed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карикатура вызвала визит сотрудников Секретной службы, но никаких обвинений предъявлено не было.

You agree that you are responsible for all data charges you incur through use of the Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы соглашаетесь с тем, что несете ответственность за все расходы, которые может повлечь за собой использование Сервиса.

Service charges are mandatory payments, typically added by caterers and banqueters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за обслуживание-это обязательные платежи, обычно добавляемые поставщиками провизии и банкетами.

Service providers may restrict the services offered and mobile data charges may be significantly higher than other access methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщики услуг могут ограничить предлагаемые услуги, а плата за мобильную передачу данных может быть значительно выше, чем при других способах доступа.

In Scotland and Northern Ireland, the system works differently and relies upon a mix of capitation payments alongside Item of Service charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии и Северной Ирландии эта система работает по-разному и опирается на сочетание капитальных платежей и платы за обслуживание.

It would reduce the charges for consumers with lower domestic prices or who pay for monthly allowances for using a particular service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы снизить расходы для потребителей с более низкими внутренними ценами или тех, кто платит ежемесячные надбавки за пользование той или иной услугой.

Following the hearing, the public prosecution service confirmed that Sally Ann Spector will appear in the Crown Court on Monday 2nd July to face charges of perverting the course of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слушания прокуратура подтвердила, что Салли Энн Спектор вызвана в Верховный Суд в понедельник 2-го июля для рассмотрения обвинения в препятствии правосудию.

Upon the completion of the service, the vendor will then process the settlement of any final charges and submit them to the processor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения обслуживания поставщик обработает расчет всех окончательных платежей и передаст их обработчику.

Trumped up the charges to enlist the entire US Marshal Service in helping him stalk his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфабриковал обвинение, чтобы вся Служба Маршалов США помогала ему преследовать жену.

The service charges monthly fees for data stored and transferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис взимает ежемесячную плату за хранение и передачу данных.

In a letter to Stern and FBI director Robert Mueller, Thomas said that Donaghy's conduct may have violated Arizona criminal law, and could face charges there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме к Стерну и директору ФБР Роберту Мюллеру Томас сказал, что поведение Донахи, возможно, нарушило уголовное законодательство Аризоны и может быть предъявлено обвинение там.

But what's true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом.

Do you know the entire body functions on electrical charges?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь ли ты, что все тело функционирует от Электричества.

And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю.

Fortunately, more than 95 per cent of the merchant vessels now in service are in line with the Canal's parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, более 95 процентов торговых судов, которые сейчас используются, соответствуют параметрам канала.

Environmental product taxes and charges can be based on some characteristics of the product (e.g. on the sulphur content in mineral oil) or on the product itself (e.g. mineral oil).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические налоги и сборы на продукты могут устанавливаться на основе некоторых характеристик данного продукта (например, содержание серы в нефтепродуктах) или в зависимости от характера самого продукта (например, нефтепродукты).

When you sign in to a third-party app or site using your Google Account, the service may ask Google for the email address associated with your account, so that it can contact you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При входе на сторонний сайт или в приложение через аккаунт Google вас могут попросить указать связанный с вашим аккаунтом адрес электронной почты, чтобы иметь возможность написать вам (если потребуется).

If you do not cancel the trial Service(s) by the end of the trial period, we may charge you for the Service(s).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не прекратите использование пробных Служб до конца пробного периода, мы можем выставить вам счет за эти Службы.

The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходят предварительные производственные данные и данные сферы услуг PMI за март из нескольких европейских стран и еврозоны в целом.

Think of community service as your jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что ваша работа здесь - как тюремный срок.

The ship has healed itself. You can reconnect the service umbilical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль заживил свои повреждения, о присоединении сервисного перехода можно забыть.

The Federation's been working to supply them with deuridium but the new deposits aren't enough to service the whole population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация снабжает их дейридием но даже новых месторождений в квадранте Гамма недостаточно для нужд целого народа.

And that, by no strange coincidence, is the amount of time it'll take me to rouse Judge Peabody from his bed and have him dismiss these unfounded charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, по неслучайному совпадению, именно то время, что понадобится мне, чтобы поднять судью Пибоди из кровати и заставить его отменить эти необоснованные обвинения.

What we have to do is redirect the shockwaves from those charges into one perfectly symmetrical implosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужно суметь перенаправить ударные волны от этих зарядов и получить один идеально симметричный взрыв.

So they trump up these charges against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они сфабриковали эти обвинения против меня.

And these trumped up charges, some nonsense about him punching Sophia Loren in a nightclub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти сфабрикованные обвинения, какая-то чушь о том, что он ударил Софи Лорен в ночном клубе.

Do you want to reply to any of the charges?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите ли вы прокомментировать какие-либо из этих обвинений?

Through her attorneys, Joe Tacopina, Steve Turano, and Marc Ward, she pleaded not guilty to the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через своих адвокатов, Джо Такопину, Стива Турано и Марка Уорда, она не признала себя виновной в предъявленных обвинениях.

After hearing the charges, the Senate usually deliberates in private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав обвинения, Сенат обычно совещается в частном порядке.

The charges against esteemed party leaders like Peng Zhen rang alarm bells in China's intellectual community and among the eight non-Communist parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения против уважаемых партийных лидеров, таких как Пэн Чжэнь, вызвали тревогу в интеллектуальном сообществе Китая и среди восьми некоммунистических партий.

Throughout Asia, they are commonly tended by children who are often seen leading or riding their charges to wallowing places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей Азии за ними обычно ухаживают дети,которых часто можно увидеть ведущими или верхом на своих подопечных в места, где они валяются.

Al-Jameel wrote on Snapchat that he was arrested on the charges of sharing nudity online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Джамиль написал на Snapchat, что он был арестован по обвинению в распространении наготы в интернете.

In 1976, the U.S. Court of Appeals ordered a new trial for Mardian; subsequently, all charges against him were dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году Апелляционный суд США постановил провести новый судебный процесс над Мардианом; впоследствии все обвинения против него были сняты.

Three charges lacked sufficient evidence to proceed to court, but the Mann Act trial began on 21 March 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трем обвинениям не хватило достаточных доказательств, чтобы предстать перед судом, но процесс по делу Манна начался 21 марта 1944 года.

Initially NHS dentistry was free at the time of use but charges to patients were introduced in 1951 and have been increased, normally every April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально стоматология NHS была бесплатной на момент использования, но сборы для пациентов были введены в 1951 году и были увеличены, как правило, каждый апрель.

Some of the people he was with now face felony riot charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым из тех, с кем он был сейчас, грозят уголовные обвинения в беспорядках.

One pre-20th century example of found percussion is the use of cannon usually loaded with blank charges in Tchiakovsky's 1812 Overture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из примеров найденных ударных инструментов до 20-го века является использование пушки, обычно заряженной холостыми зарядами, в увертюре Чьяковского 1812 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «service charges». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «service charges» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: service, charges , а также произношение и транскрипцию к «service charges». Также, к фразе «service charges» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information