Service fleet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
advertizing service - рекламная служба
admissions service - обслуживание госпитализаций
isolated service - изолированный сервис
research service - исследовательская служба
service agents - сервисные агенты
vibration service - служба вибрации
tribunals service - трибуналы обслуживание
street service - улица обслуживание
service cuts - сокращение услуг
ari service - служба ари
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
noun: флот, парк, флотилия, эскадра
adjective: быстрый, мелкий, быстротечный
verb: миновать, быстро протекать, плыть по поверхности
advanced fleet anchorage - передовая якорная стоянка флота
airbus fleet - парк аэробусов
fleet tackle - разносить тали
fleet consist - флот состоит
shipping fleet - доставка флот
fleet with - флот с
rental fleet - арендный парк
police fleet - полиция флот
ageing fleet - стареющий флот
ship in the fleet - корабль во флоте
Синонимы к fleet: acrobatic, nimble, sprightly, quick, agile, swift, supple, speedy, twinkle-toed, zippy
Антонимы к fleet: slow, clumsy
Значение fleet: fast and nimble in movement.
The Boeing 777-300ER began to replace most 747 service once sufficient numbers entered the fleet. |
Boeing 777-300ER начал заменять большинство 747-х, как только достаточное количество вошло в флот. |
The full fleet of two units entered public service on the branch line in June 2009. |
Полный парк из двух единиц поступил на государственную службу на железнодорожной ветке в июне 2009 года. |
In December 2008, the service took delivery of a fleet of armoured BMW 760Li models for use by senior dignitaries and visiting politicians. |
В декабре 2008 года служба приняла поставку парка бронированных моделей BMW 760Li для использования высокопоставленными чиновниками и приезжими политиками. |
Later she transferred to the Stockton group, Pacific Reserve Fleet, where she remained in reserve, in service, tending reserve submarines, until at least 1967. |
Позже она перешла в группу Стоктона, Тихоокеанский резервный флот, где оставалась в резерве, на службе, обслуживая резервные подводные лодки, по крайней мере, до 1967 года. |
The Phantom entered service with both the Fleet Air Arm and the RAF in 1969. |
Фантом поступил на вооружение как Военно-Воздушных сил флота, так и королевских ВВС в 1969 году. |
The company announced successful safety checks on their Boeing fleet on 29 August 2005 and put them back into service. |
29 августа 2005 года компания объявила об успешной проверке безопасности своего парка самолетов Boeing и вновь ввела их в эксплуатацию. |
Fleet Operations also operates a fleet of smaller service vessels from the Mina Al Ahmadi small boat harbour. |
Это подразделение также эксплуатирует флот менее крупных обслуживающих судов, приписанных к порту для небольших судов Мина-аль-Ахмади. |
Having its own fleet of hybrid Toyota Prius, the company promoted itself as a cost-saving and environment-friendly service for everyday rides. |
Имея собственный парк гибридных автомобилей Toyota Prius, компания позиционировала себя как экономичный и экологичный сервис для ежедневных поездок. |
Indomitable was given an extensive refit, including new boilers, from 1948 to 1950, then served as flagship of the Home Fleet and also saw service in the Mediterranean. |
С 1948 по 1950 год Индомитебл подвергался обширному переоборудованию, включая новые котлы, затем служил флагманом отечественного флота, а также проходил службу в Средиземном море. |
In July 2017, ZJ693 was withdrawn from service while the rest of the Sentinel fleet was given an OSD of 2021. |
В июле 2017 года ZJ693 был снят с вооружения, а остальная часть флота Sentinel получила OSD 2021 года. |
Most of these aircraft were to be broken up for spare parts required by the Mirage fleet already in PAF service. |
Большинство этих самолетов должны были быть разбиты на запасные части, необходимые для флота Мираж, уже находящегося на вооружении PAF. |
The U.S. Secret Service operates and maintains the fleet of several limousines. |
Секретная служба США эксплуатирует и обслуживает парк из нескольких лимузинов. |
By early October 2019, the fleet of 375 Ospreys in service in the US Air Force, the US Marine Corps and the US Navy surpassed the 500,000 flight hour mark. |
К началу октября 2019 года флот из 375 Скоп, находящихся на вооружении ВВС США, Морской Пехоты США и ВМС США, превысил отметку в 500 000 летных часов. |
The ship entered service in 1928 and was assigned to the Pacific Fleet for her entire career. |
Корабль поступил на вооружение в 1928 году и был приписан к Тихоокеанскому флоту на всю свою карьеру. |
The next day, SAS permanently removed its entire Dash 8 Q400 fleet from service. |
На следующий день компания SAS окончательно вывела из эксплуатации весь свой флот Dash 8 Q400. |
She then served as US FWS Teal in the fleet of the Fish and Wildlife Service from 1940 to 1960. |
Затем она служила американским FWS Teal во флоте службы рыб и дикой природы с 1940 по 1960 год. |
As new aircraft enter service and numbers recover, the IAF plans to have a fleet of 42 squadrons. |
По мере поступления на вооружение новых самолетов и восстановления их численности ВВС планируют создать флот из 42 эскадрилий. |
On commissioning Obedient joined the 17th Destroyer Flotilla for service with the Home Fleet. |
По вводу в строй послушный присоединился к 17-й флотилии эсминцев для службы с флотом метрополии. |
The company offers a prebooking service at a fixed rate and doesn't own its own fleet, but works with local chauffeur companies in each of its cities. |
Компания предлагает услугу предварительного бронирования по фиксированной ставке и не имеет собственного автопарка, но работает с местными шоферскими компаниями в каждом из своих городов. |
She was recommissioned in 1950 as a training ship for service with the Home Fleet Training Squadron, participating in exercises and making several port visits overseas. |
В 1950 году она была вновь введена в строй в качестве учебного корабля для службы в учебной эскадре флота базирования, участвуя в учениях и совершая несколько заходов в порты за границей. |
The Lahn was sold to the Russian Volunteer Fleet in 1904 and renamed Russ; she later returned to passenger service as the Dniester. |
Лан был продан русскому добровольческому флоту в 1904 году и переименован в Русь; позже он вернулся к пассажирским перевозкам как Днестр. |
BC Fire Service's Air Tanker Centre dispatched a fleet of air tankers to assist in putting out the blaze. |
Центр воздушных танкеров пожарной службы БК направил флот воздушных танкеров для оказания помощи в тушении пожара. |
Of those in service, 5 are fleet carriers, the largest of which is the 70,600 tonne Queen Elizabeth-class. |
Из тех, кто находится на вооружении, 5 являются авианосцами флота, самым крупным из которых является 70 600-тонный Queen Elizabeth-class. |
To compensate for the loss, the ADF added two ex-U.S. Army CH-47Ds to the fleet which are expected to be in service until the introduction of the CH-47Fs in 2016. |
Чтобы компенсировать потери, АДС добавила два бывших американских армейских CH-47D к флоту, которые, как ожидается, будут находиться на вооружении до введения CH-47Fs в 2016 году. |
Following their final withdrawal from service, with a few exceptions, the bulk of the RAF's FGR.2 fleet was scrapped. |
После их окончательного вывода из эксплуатации, за немногими исключениями, основная часть ФГР ВВС США.2-й флот был списан. |
In 2015, the service decided to upgrade its fleet to the MS20 configuration. |
В 2015 году сервис принял решение обновить свой автопарк до конфигурации MS20. |
He has a fleet of limousines and cars for an executive transport service business type thing or what not, and he leased a car to Mr. Mosley. |
Он держит парк лимузинов и машин представительского класса для сдачи в аренду компаниям, и он сдавал машину мистеру Моузли. |
The public bus service uses a dedicated fleet of modern air-conditioned buses and provides a scheduled service for set fees. |
Общественный автобусный сервис использует выделенный парк современных автобусов с кондиционером и обеспечивает регулярное обслуживание за установленную плату. |
During the type's service with the Royal Navy, 10 of the total FAA fleet of 28 were lost in crashes. |
Во время службы этого типа в Королевском флоте 10 из общего флота FAA из 28 были потеряны в авариях. |
One of the latest fleet types that Sabena introduced, right after the A321 and A320 was the A319 which saw service in 2000. |
Одним из последних типов флота, который Сабена представила сразу после А321 и А320, был А319, который был принят на вооружение в 2000 году. |
On entering service, Kaiser Friedrich III became the flagship of Prince Heinrich, the commander of I Squadron of the Home Fleet. |
Поступив на службу, Кайзер Фридрих III стал флагманом принца Генриха, командующего I эскадрой флота Метрополии. |
Hawaiian soon after discontinued service to the airport as it retired its Dash 7 fleet. |
Гавайская компания вскоре после этого прекратила обслуживание аэропорта, так как она уволила свой флот Dash 7. |
The only model of this class ever built, the MD-160, entered service with the Black Sea Fleet in 1987. |
Единственная модель этого класса, когда-либо построенная, MD-160, поступила на вооружение Черноморского флота в 1987 году. |
From 1899 a fleet of six massive OO open wagons entered service for use on heavy coal trains from the Gippsland region. |
С 1899 года парк из шести массивных открытых вагонов ОО был введен в эксплуатацию для использования на тяжелых угольных поездах из района Гипсленда. |
Most of the surviving fleet of the Mark 3 and its derivatives are still in revenue service on the British railway network in 2020. |
Большая часть уцелевшего парка Mark 3 и его производных все еще находится в доходном обслуживании на британской железнодорожной сети в 2020 году. |
Louis the Pious ordered the construction of a North Sea fleet and the sending of missi dominici into Frisia to establish Frankish sovereignty there. |
Людовик Благочестивый приказал построить Североморский флот и послать во Фризию госпожу Доминики, чтобы установить там Франкское владычество. |
The Secretariat arranged for conference facilities and staff and liaised with various service providers. |
Секретариат обеспечил конференционные помещения и организовал работу сотрудников, а также был в контакте с различными субъектами, предоставляющими услуги. |
Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962. |
Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год. |
Fleet commander this is X-ray Bravo-70. |
Адмирал это Икс рей браво 7-0. |
The royal barge, attended by its gorgeous fleet, took its stately way down the Thames through the wilderness of illuminated boats. |
Королевский баркас в сопровождении блестящей флотилии величественно шел вниз по Темзе среди множества ярко освещенных судов. |
Я говорил со службой лесного хозяйства. |
|
And her Iron Fleet will ferry the Dornish army back up to King's Landing. |
И ее Железный флот переправит войско Дорна прямо к Королевской Гавани. |
He then served as Commander-in-Chief of the Home Fleet and was responsible for orchestrating the pursuit and destruction of the Bismarck. |
Затем он служил главнокомандующим флотом внутренних войск и отвечал за организацию преследования и уничтожения Бисмарка. |
The ship was launched on 12 September 1874 and commissioned into the German fleet on 20 July 1875. |
Корабль был спущен на воду 12 сентября 1874 года и введен в строй германским флотом 20 июля 1875 года. |
Naval Base San Diego, California is the main homeport of the Pacific Fleet, although its headquarters is located in Pearl Harbor, Hawaii. |
Военно-морская база Сан-Диего, штат Калифорния, является главным портом базирования Тихоокеанского флота, хотя его штаб-квартира расположена в Перл-Харборе, Гавайи. |
Новые контракты позволят увеличить мировой парк СПГ на 10%. |
|
Carthage dispatched Hanno at the head of a fleet of 60 ships to explore and colonize the northwestern coast of Africa. |
Карфаген отправил Ганнона во главе флота из 60 кораблей исследовать и колонизировать Северо-Западное побережье Африки. |
The Muslim fleet guarding the Straight of Gibraltar was defeated by Genoa in 1291. |
Мусульманский флот, охранявший Гибралтарский пролив, был разбит Генуей в 1291 году. |
Holdo sacrifices herself by slicing through Snoke's flagship at lightspeed, crippling the First Order fleet. |
Хольдо приносит себя в жертву, прорезая флагманский корабль Снока на скорости света, калеча флот первого порядка. |
The largest operator of this type is Lufthansa, who has operated a fleet of 30 aircraft. |
Крупнейшим оператором этого типа является Lufthansa, которая эксплуатирует парк из 30 самолетов. |
It closed in March 1994, when maintenance of CityRail's electric fleet was taken over by UGL Rail's Maintrain facility at Auburn. |
Он закрылся в марте 1994 года, когда техническое обслуживание электрического парка CityRail было передано в ведение Главного железнодорожного предприятия UGL Rail в Оберне. |
In 2017, MOL launched fleet management, e-mobility and car sharing ventures. |
В 2017 году, мол запустили управления флота, Е-мобиль и предприятий по совместному использованию автомобилей. |
The country requires a GPS system installed, a young fleet of vehicles, and the appropriate permits. |
Страна нуждается в установленной системе GPS, молодом автопарке и соответствующих разрешениях. |
The ship participated in King George V's Silver Jubilee Fleet Review at Spithead the following August. |
Корабль участвовал в смотре флота серебряного юбилея короля Георга V в Спитхеде в августе следующего года. |
The latter left a small garrison at Tarraco and took the fleet back to Emporiae. |
Последний оставил небольшой гарнизон в Таррако и увел флот обратно в Эмпорию. |
Raskolnikov also clashed with Zinoviev, as both wished to control political activity in the fleet. |
Раскольников также столкнулся с Зиновьевым, так как оба хотели контролировать политическую деятельность на флоте. |
Nelson had Villeneuve's fleet trapped in Cadiz and was blockading the harbour awaiting their expected attempt to escape. |
Нельсон захватил флот Вильнева в Кадисе и блокировал гавань, ожидая их ожидаемой попытки к бегству. |
On its return journey, the Arab fleet was almost destroyed by natural disasters and Byzantine attacks. |
На обратном пути арабский флот был почти уничтожен стихийными бедствиями и нападениями византийцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «service fleet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «service fleet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: service, fleet , а также произношение и транскрипцию к «service fleet». Также, к фразе «service fleet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.