Shipping line - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shipping line - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
судоходная линия
Translate

- shipping [noun]

noun: перевозка груза, судоходство, перевозка, погрузка, торговый флот, торговые суда

- line [noun]

noun: линия, строка, направление, строчка, черта, ряд, очередь, граница, шнур, установка

adjective: линейный

verb: проводить линию, набивать, наносить линии, тянуться вдоль, устанавливать, покрывать, подбивать, выстраивать в ряд, выстраивать в линию, выстраивать в шеренгу


shipping company, steamship company, maritime company, shipowner, shipping company's, ferry company, shipowning companies, shipbuilder, vessel owner, ship owner, ship owner, owner, shipper


The shipping line or Non-Vessel Operating Common Carrier must provide this information at least 24 hours before the cargo is loaded at a foreign port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судоходная линия или не оперирующий судами общий перевозчик должны представить такую информацию самое позднее за 24 часа до погрузки груза в иностранном порту.

Jack suggests that he take his shipping line public to raise capital but as expected, the billionaire angrily rejects the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек предлагает ему взять свою судоходную линию публичной, чтобы привлечь капитал, но, как и ожидалось, миллиардер гневно отвергает эту идею.

You can set up an expedited shipping mode that can be applied to a sales order or sales order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно настроить режим ускоренной доставки, который можно применить к заказу на продажу или строке заказа на продажу.

Parent company Unilever underwent restructuring in which UAC shipping assets became Palm Line Ltd in 1949, and the ship was renamed Takoradi Palm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнская компания Unilever подверглась реструктуризации, в результате которой в 1949 году активы ОАК shipping стали Palm Line Ltd, а судно было переименовано в Takoradi Palm.

It receives the weekly calls of the Hawaii-based shipping line Matson, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принимает еженедельные звонки Гавайской судоходной компании Matson, Inc.

The Hamburg-America Line, with Albert Ballin as its director, became the world's largest transatlantic shipping company around the start of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия Гамбург-Америка с Альбертом Баллином в качестве ее директора стала крупнейшей в мире трансатлантической судоходной компанией примерно в начале 20-го века.

Jamie took his son down to the McGregor Shipping Line, and pointed out half a dozen ships loading and unloading in the harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец взял его в порт, где грузились и разгружались суда компании Торговый флот Мак-Грегора.

The company was negotiating for a shipping line in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания вела переговоры о покупке пароходной компании в Соединенных Штатах.

as well as established the Australian-based Dominion Far East Line shipping company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а также основал австралийскую компанию Dominion Far East Line shipping company.

Through the shipping line he gained employment with merchant agents W. & A. McArthur Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через судоходную линию он получил работу с торговыми агентами W. & A. McArthur Ltd.

The Allans were the parents of Burns' first cousin, Captain Alexander Allan, who founded the Allan Shipping Line in 1819.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алланы были родителями двоюродного брата Бернса, капитана Александра Аллана, который основал судоходную линию Аллана в 1819 году.

However the contract eventually expired and several decades later, in 1900, Castle Shipping Line and Union Line would merge and become the Union-Castle Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако контракт в конечном счете истек, и несколько десятилетий спустя, в 1900 году, судоходная линия Касл и линия Юнион слились и стали линией Юнион-Касл.

You could trace a ragged line of contoured bays, inlets, islands, peninsulas: the mark of Ringworld shoreline, designed for the convenience of boats and shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо прослеживались заливы, бухты, острова и полуострова: признаки береговой линии Океана, созданной ради удобства судоходства.

In 1950 the restart of Hansa as a shipping line in Germany allowed the taking up of an agency activity in Antwerp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году возрождение Hansa как судоходной линии в Германии позволило заняться агентской деятельностью в Антверпене.

By 1889 these interests included a large guano trade as well as Grace Line shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1889 году эти интересы включали в себя крупную торговлю гуано, а также судоходство по Грейс-лайн.

Before the fall of the Soviet Union, the Port of Odessa harbored the major Soviet cruise line Black Sea Shipping Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До распада Советского Союза Одесский порт укрывал крупнейшую советскую круизную линию Черноморского пароходства.

Cargo freight by sea is handled by the shipping company Royal Arctic Line from, to and across Greenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовые перевозки морским транспортом осуществляются судоходной компанией Royal Arctic Line из Гренландии, в Гренландию и через нее.

A proud Dutch shipping line with an incredibly rich Dutch history has been transformed into something completely different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордая голландская судоходная линия с невероятно богатой голландской историей превратилась в нечто совершенно иное.

Pelni Shipping Line provides a national network of passenger ship services throughout the Indonesian archipelago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судоходная линия пельни обеспечивает национальную сеть пассажирских судов по всему индонезийскому архипелагу.

Gorev's office is holding on my secure line right now, waiting final word that you'll do it before shipping the weapons system to Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис Горева сейчас ждёт на секретной линии, пока ты не дашь окончательный ответ, чтобы отправить противоракетный комплекс в Пакистан.

He owned a shipping line, a banana plantation, cattle ranches, a meat-packing company, and more corporations than Jeff could count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему принадлежали корабли, банановая плантация, скотоводческие ранчо, компания по расфасовке мяса и ещё куча всяких компаний и корпораций, которых Джефф не мог и сосчитать.

Transport to and from Europe was dominated by British shipping lines, namely the Cunard and the White Star Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозки в Европу и обратно осуществлялись преимущественно британскими судоходными линиями, а именно Кунард и Уайт Стар Лайн.

The increase in common staff costs is in line with the cost increment for established posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение общих расходов по персоналу вызвано ростом затрат на штатные должности.

Lease payments under operating leases are recognized as an expense on a straight-line basis over the lease term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платежи, произведенные в связи с операционной арендой, учитываются в составе расходов с использованием линейного метода в течение всего срока аренды.

It has allowed increases in oil and gas exploration and extraction, the potential for commercial shipping, as well as increased tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало возможность увеличению добычи нефти и газа, развитию торгового судоходства, а также туризма.

From one of the instruments a strip of paper unwound and was covered with a thin, wavy purple line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из одного аппарата ползла узкая лента бумаги, на которой виднелась волнистая фиолетовая линия.

There were times when he resented the straight-line necessities imposed on mentat performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывали случаи, когда он чурался прямолинейной необходимости, возлагаемой на ментата.

Her vehicle is heading north to the Miami port, by the shipping yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее машина направляется на север к порту Майами, в сторону судоверфи.

If return value of GetTickCount function is close to this boundary, the arithmetic overflow exception can occur in the next line of code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение, возвращаемое функцией GetTickCount, находится близко к этому рубежу, может произойти арифметическая ошибка переполнения в следующей строке программы.

Why didn't it get passed up the line?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он не достиг получателя?

This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам.

The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки.

More sideways stuff, just like a 1970s rally car and across the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще больше боком, как ралли-кар 70-х, и пересекает черту.

Because this 5-Reel 20-line slot machine has a GUARANTEED grand prized of $5MILLION!!!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что ГАРАНТИРОВАННЫМ большим призом в этой 5-ти барабанной 20-ти линейной слот-игре являются $5 МИЛЛИОНОВ!!!

Once you decide your scope, you can then refine your search further by selecting an option such as the subject line or the sender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выбора области вы можете сделать поиск еще точнее, указав другие параметры, например тему или отправителя.

I need two men who can break through the French line and convey an important message to the regiment or brigade

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны двое кто может прорваться сквозь линию французов и передать важное сообщение в полк или в бригаду

At a minimum, on the purchase order line, specify an item or a procurement category, a purchase quantity, a unit of measure, and a unit price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как минимум в строке заказа на покупку укажите номенклатуру или категорию закупаемой продукции, количество в покупке, единицу измерения и цену за единицу.

Should Washington be drawing a line in the South China Sea, supplying weapons to Kiev, or egging on the Saudis and the Emiratis as they shadow-box with Iran?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли Вашингтон провести черту в Южно-Китайском море, должен ли он поставить оружие Киеву, должен ли он подталкивать саудовцев и Эмираты к более активным действиям в этом бою с тенью Ирана?

50 percent of our residents live at or below the poverty line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 процентов местных жителей живут у черты бедности или за ней.

Statements warning Syria not to cross the red line meant nothing and were noted by our foes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления с предупреждениями о том, чтобы Сирия не переходила красную линию, ровным счетом ничего не значили, и наши враги их просто не заметили.

Easily copy all of your formatting (font, size, style, and color) from one heading or line of text to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко скопируйте все форматирование (начертание, размер, стиль и цвет шрифта) из одного заголовка или фрагмента текста в другой.

Corporate governance in Japan is now fully in line with global standards because we made it stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративное управление в Японии сейчас полностью соответствует мировым стандартам, потому что мы его усилили.

To see reservations on an item, select a relevant line, and then click Reservation to open the Reservation form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы просмотреть резервирования номенклатуры, выберите соответствующую строку, а затем щелкните Резервирование, чтобы открыть форму Резервирование.

In the Advanced condition field group, press CTRL+N to create a new line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В группе полей Расширенное условие нажмите сочетание клавиш CTRL+N, чтобы создать новую строку.

WTI continues to trade below the 50.30 (R1) resistance line, which happens to be the 61.8% retracement level of the 26th of March - 1st of April decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WTI продолжает торговаться ниже 50,30 (R1) линии сопротивления, которая совпадает с 61,8% уровня восстановления от снижения 26 марта - 1 апреля.

The shipping documents have been deposited at our bank for payment of the L/C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересылочные документы мы передали нашему банку для оплаты по аккредитиву.

Taking a look at the RSI, I see that, since the 31st of March, it rebounded from its 30 line 5 times, without falling within its oversold territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взглянув на RSI, я вижу, что с 31 марта, пара отскочила от 30 линии в 5 раз, не заходя в пределы территории перепроданности.

Moreover, the RSI is testing its 50 line and could move above it soon, while the MACD stands above its trigger, pointing north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, RSI тестирует свою 50 линию и может двигаться над ней в ближайшее время, в то время как MACD находится выше своей импульсной линии, указывая на север.

The problem with this line of thinking is that it confuses cause with effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема этого подхода в том, что он путает причину со следствием.

Check the inventory again and find out who was responsible for shipping it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь снова список и найди того, кто отвечает за поставку.

Whatever kind of shipping Mr Fletcher dabbles in must be doing very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы поставками Мистер Флетчер не занимался должно быть у него получалось очень хорошо.

When his firm was reconstituted in 1908 as the McArthur Shipping & Agency Co. Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его фирма была восстановлена в 1908 году как McArthur Shipping & Agency Co. Ооо.

The fruit requires careful handling, rapid transport to ports, cooling, and refrigerated shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрукты требуют тщательной обработки,быстрой транспортировки в порты, охлаждения и транспортировки в рефрижераторах.

Woody and the other members of the Roundup gang are packed for shipping to Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вуди и другие члены банды Раундапа упакованы для отправки в Японию.

Shipping operations were extended to Scotland in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году судоходные операции были расширены до Шотландии.

She also patrolled the Skagerrak to inspect neutral shipping for contraband goods in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также патрулировала Скагеррак, чтобы проверить нейтральные перевозки на предмет контрабанды в октябре.

Shipping played an important role in the firm's expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судоходство играло важную роль в расширении фирмы.

It was certified platinum for shipping over 1 million equivalent-units on November 16, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 ноября 2016 года он был сертифицирован платиновым для отгрузки более 1 миллиона единиц эквивалента.

However, in the 18th century, due to their mastery of shipping and commerce, a wealthy and dispersed Greek merchant class arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в XVIII веке, благодаря их мастерству в области судоходства и торговли, возник богатый и рассеянный греческий купеческий класс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shipping line». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shipping line» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shipping, line , а также произношение и транскрипцию к «shipping line». Также, к фразе «shipping line» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information