Shoot action film - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: стрелять, расстрелять, снять, застрелить, отстреливать, заснять, фотографировать, бросать, отстрелять, охотиться
noun: побег, охота, стрельба, бросок, росток, прорастание, рывок, потомок, запуск, стремнина
shoot bow - выстреливать из лука
shoot penalty kick - наносить удар с пенальти
shoot with submachine gun - стрелять из автомата
mitre shoot - цулага для зарезки на ус
elongated shoot - удлиненный побег
shoot craps - играть в кости
shoot landscape - снимать пейзаж
shoot look - бросить взгляд
shoot puck - забрасывать шайбу
tender shoot - нежный росток
Синонимы к shoot: scion, offshoot, sprout, spear, tendril, sucker, bud, runner, sprig, blast
Антонимы к shoot: walk, backfire
Значение shoot: a young branch or sucker springing from the main stock of a tree or other plant.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
withdrawal from action - выход из боя
priority action - первоочередное мероприятие
guide to action - руководство к действию
normalization action - нормализующее действие
bleaching action - отбеливающее действие
libel action - дело по обвинению в клевете
further action - дальнейшие действия
one-sided action - одностороннее действие
pendulum action - маятниковое движение
twofold action - дублирование
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
noun: фильм, кино, пленка, кинофильм, фотопленка, кинопленка, тонкий слой, оболочка, перепонка, дымка
adjective: кино-
verb: экранизировать, снимать фильм, сниматься в кино, застилаться дымкой, производить киносъемку, покрывать пленкой, покрывать оболочкой, покрываться пленкой, покрываться оболочкой
a film of fog - фильм тумана
reversal film - обратимая фотопленка
film with the lattice-work of the crossed lines - растрированная фотопленка
film editor - монтажер
carbon-film resistor - угольнопленочный резистор
film attendance - посещаемость фильма
compose film scores - писать музыку к фильмам
corona treated film - пленка, обработанная коронным разрядом
film engraving - гравирование на пленке
science fiction film - научно-фантастический фильм
Синонимы к film: patina, layer, coating, sheet, cover, covering, coat, overlay, moving picture, flick
Антонимы к film: be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, easy, fresh air, immobilize, imperviousness, relaxing, sharpen
Значение film: a thin flexible strip of plastic or other material coated with light-sensitive emulsion for exposure in a camera, used to produce photographs or motion pictures.
If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor. |
Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента. |
Witnesses say the gunman entered the Palms Motel on McMinn Street, Darwin and used a pump-action shotgun to shoot through a guestroom door. |
Свидетели утверждают, что стрелявший вошел в мотель Палмс на Макминн-стрит в Дарвине и выстрелил из помпового ружья через дверь номера. |
Orange Coast Magazine writer Marc Weinberg and Leonard Maltin criticized the decision to shoot the film in live action. |
Писатель журнала Orange Coast Марк Вайнберг и Леонард Малтин раскритиковали решение снять фильм в прямом эфире. |
The cheapest option is a waterproof point-and-shoot, such as the Nikon Coolpix AW120 or an action cam, such as the GoPro Hero3+ Silver Edition, which both go for around $300. |
Самый дешевый вариант - водонепроницаемая мыльница, например, Nikon Coolpix AW120, или экшн-камера, например, GoPro Hero3+ Silver Edition, обе из которых продаются примерно за $300. |
Point-and-shoot cameras have LCDs to help you compose photos, while action cams generally don't. |
У мыльниц есть ЖКД, которые помогут вам скомпоновать снимки, тогда как у экшн-камер их обычно нет. |
Harry confronts them with a pump-action shotgun, but he hesitates to shoot and Lep snatches the weapon from his hands. |
Гарри противостоит им с помповым дробовиком, но он не решается стрелять, и ЛЭП выхватывает оружие из его рук. |
Rumor has it that Judy Garland- down on her luck and thin as a baby bird- stole her Blackglama mink coat after her photo shoot. |
По слухам, Джуди Гарланд во времена безденежья и птичьей худобы украла свою норковую шубу Blackglama с фотосъемок. |
Guards armed with guns and crossbows had been ordered to shoot those who fled the Jonestown pavilion as Jones lobbied for suicide. |
Охранникам, вооруженным пистолетами и арбалетами, было приказано стрелять в тех, кто бежал из павильона Джонстауна, поскольку Джонс лоббировал самоубийство. |
What, they just go up to the shark and shoot 'em between the eyes? |
Что, они плывут к акулам и стреляют им промеж глаз? |
Он может поболтать, написать письмо, почитать книгу. |
|
This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action. |
Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций. |
This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action. |
С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна. |
From Switzerland's perspective, in this initial phase, the Court, and in particular the Prosecutor, have pursued a just line of action that is beyond reproach. |
По мнению Швейцарии, на этом первоначальном этапе Суд, и прежде всего его Прокурор, занимают справедливую позицию, которая не вызывает никаких нареканий. |
This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay. |
Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов. |
If you keep walking we will shoot. |
Еще раз двинешься, и точно пристрелим! |
Effective action under pillars one and two may make action under pillar three unnecessary. |
Принятие эффективных мер в соответствии с первым и вторым основными элементами может сделать излишним задействование третьего основного элемента. |
This facilitates rapid and effective action. |
Такое объединение усилий позволит эффективно и оперативно оказывать помощь этим детям и подросткам. |
If you're going to shoot me, shoot me now. |
Если собираешься застрелить меня, то стреляй сейчас. |
Кому-то проболтались, да? |
|
No American president is going to order the military to shoot down a Russian plane. |
Ни один американский президент не будет приказывать военным сбивать российский самолет. |
A verbal intervention from the RBNZ was enough to shoot it down by a few hundred pips from there, and the Kiwi was pressured further by continued falls in New Zealand’s dairy prices. |
Вербальной интервенции РБНЗ оказалось достаточно, чтобы пара опустилась на несколько сотен пунктов, и киви подвергся еще большему давлению со стороны по-прежнему снижающихся цен на молочные продукты Новой Зеландии. |
You accidentally shoot one 9-year-old in his bedroom... and the whole city gets its undies in a bunch. |
Стоит случайно подстрелить девятилетнего пацана в его спальне... и теперь весь город в поте лица впахивает по этому делу. |
They shoot him, it propels him forward, he hits his head on the cab. |
Они стреляют в него, он падает вперед и ударяется головой о кузов. |
If we lock on, we can shoot DT. |
Если мы захватим цель, то Приливная Волна выстрелит. |
If you're not going to shoot me, sit down on the bed. |
Если не хочешь стрелять, сядь посиди со мной, Аксель. |
I've been asked to train a criminal organization to shoot with military proficiency. |
Меня попросили тренировать криминальную организацию стрелять с военной профессиональностью. |
I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe. |
Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе |
But the truth of the Matter is, that on either side of the Temple, there are Rocks that shoot two Miles into the Sea, and wound the Whales when they light upon 'em. |
Истина же заключается в том, что по обе стороны от храма находятся скалы, которые выдаются в море на две мили и поражают китов, когда те на них натыкаются. |
Are you suggesting that the sniper was looking for a place to shoot and just so happened upon a dead girl in a bathtub full of lye? |
Ты намекаешь на то, что снайпер искал место для выстрела и просто наткнулся на мертвую девушку в ванной полной щелочного раствора? |
Я должна оставаться на месте |
|
я весь день пытался забить ему. |
|
In fact, I want them to try again 'cause I'll shoot their balls off! |
Знаешь, пусть они снова попытаются, чтобы я могла отстрелить им яйца! |
Если Дженни готова, мы помчимся. |
|
You risk your skin catching killers, and the juries turn them loose, so they can come back and shoot at you again. |
Ты рискуешь своей шкурой ловя убийц, и присяжные отпускают их, чтобы они могли вернуться и прикончить тебя. |
And he said he couldn't shoot, that he was once at the shooting range and shot through a whole crown. |
А обойщик ответил, что не умеет стрелять, что только раз был в тире, прострелил там корону. |
Его младшего сына убили в бою в прошлом месяце. |
|
Никаких штучек или я его пристрелю. |
|
So... shoot straight with me here. |
Будь со мной честной... |
Я разучился стрелять. |
|
How many people fall to Earth in a meteor shower and can shoot fire from their eyes? |
Сколько людей падают на землю во время метеоритного ливня и могут стрелять огнем из глаз? |
How do you know they won't shoot you on sight? |
Откуда ты знаешь, что они тут же не пристрелят тебя? |
Вам ещё повезло, что я сначала не выстрелил, не разобравшись. |
|
But if I step out of line just an inch, shoot me. |
Но если я отступлю от линии действий, хоть на чуть-чуть, пристрелите меня. |
Too much lip, shoot 'em in the head. |
Слишком много болтают - стреляйте в голове. |
Если я и пристрелю тебя, поверь это будет оправданно. |
|
I think when you watch the dailies, the film that you shoot every day, you're very excited by it and very optimistic about how it's going to work. |
Я думаю, что когда вы смотрите ежедневные газеты, фильм, который вы снимаете каждый день, Вы очень взволнованы им и очень оптимистично смотрите на то, как он будет работать. |
One of the most famous dishes in Burmese cuisine is a sour bamboo shoot curry called myahait hkyain hainn, a specialty of Naypyidaw in central Burma. |
Одно из самых известных блюд в Бирманской кухне-кислое карри из бамбуковых побегов под названием myahait hkyain hainn, фирменное блюдо Naypyidaw в центральной Бирме. |
The rest of the group decided to shoot the video without them. |
Остальные участники группы решили снимать видео без них. |
Moszkowicz later revealed the intention to shoot the film at some time in 2014. |
Позднее Мошкович сообщил о намерении снять фильм в 2014 году. |
He had a crew of eight to assist in applying gray makeup to two to three hundred extras each weekend during the shoot. |
У него была команда из восьми человек, которые помогали наносить серый грим двум-трем сотням статистов каждый уик-энд во время съемок. |
Ronaldo went on to score the vital winning penalty during the penalty shoot out which sent Portugal into the semi-finals. |
Роналду продолжал забивать жизненно важный победный пенальти во время серии пенальти, которая отправила Португалию в полуфинал. |
It is less likely to be engaged by counter-battery fire, by relying on shoot-and-scoot. |
Менее вероятно, что он будет задействован контрбатарейным огнем, полагаясь на стрельбу и бегство. |
This shoot-and-scoot ability is very useful in a mobile conflict and particularly on the advance. |
Эта способность стрелять и убегать очень полезна в мобильном конфликте и особенно на передовой. |
The 12-day shoot took place in England, largely in Devon and around London. |
12-дневные съемки проходили в Англии, в основном в Девоне и окрестностях Лондона. |
The inner scales enlarge with the growing shoot, becoming half an inch long, green tipped with red. |
Внутренние чешуйки увеличиваются вместе с растущим побегом, становясь длиной в полдюйма, зеленые с красным кончиком. |
Three Agents appear and attempt to apprehend Trinity in a shoot-out with her and Ash. |
Появляются три агента и пытаются задержать Тринити в перестрелке с ней и Эшем. |
It took 2 years to shoot the film and another 9 months for special effects and editing. |
На съемки фильма ушло 2 года, а еще 9 месяцев ушло на спецэффекты и монтаж. |
Ремейк Turkey Shoot был выпущен в 2014 году. |
|
Jimmy takes Laura inside and Lefty and Tom shoot their way through town; Tom is mortally wounded. |
Джимми ведет Лору внутрь, а левша и том стреляют по городу; том смертельно ранен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shoot action film».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shoot action film» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shoot, action, film , а также произношение и транскрипцию к «shoot action film». Также, к фразе «shoot action film» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.