Shoulder blade retractor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: плечо, уступ, буртик, выступ, лопатка, обочина, поясок, плечики для одежды, вешалка
verb: брать на себя, взвалить на плечи, проталкиваться, толкать, толкаться, отталкивать в сторону
shoulder blade - лопатка
shoulder depth gauge - калибр для измерения глубины плечика шипа
ballast shoulder - откос балластной призмы
shoulder medallion - кольретка
have a chip on shoulder - вести себя вызывающе
shoulder height - уровень плеч
shoulder length hair - волосы до плеч
shoulder swivel - качание в плечевом сочленении
turn a cold shoulder to - превратить холодное плечо в
shoulder belt - плечевой пояс
Синонимы к shoulder: shoulder joint, berm, accept, assume, undertake, carry, take on (oneself), bear, elbow, shove
Антонимы к shoulder: disavow, disclaim, disown, repudiate
Значение shoulder: the upper joint of the human arm and the part of the body between this and the neck.
noun: лезвие, клинок, диск, лопасть, полотно, травинка, крыло, лист, перо, былинка
adjective: клинковый
compressor blade twist - крутка лопатки компрессора
rudder blade - перо руля
stationary bed blade - неподвижный нож на опорной плите
doctor blade streak - полоса, образованная зазубриной ракеля
notching blade - нож для надрезки
blade runner - Бегущий по лезвию
serrated blade - рифленый нож
sharp blade - острое лезвие
dozer blade - бульдозерный отвал
doctor blade - доктор лезвие
Синонимы к blade: vane, brand, steel, sword, leaf blade
Антонимы к blade: core, axis, descend, handle, middle, sink, soul, dusk, soap dodger, soap dodger
Значение blade: the flat, wide section of an implement or device such as an oar or a propeller.
blunt retractor - тупой крючок
sharp surgical pronged retractor - хирургический острый зубчатый крючок
self-retaining vulva retractor - самоудерживающееся влагалищное зеркало
plate surgical retractor - пластинчатый хирургический крючок Фарабефа
bladder retractor - зеркало для мочевого пузыря
block retractor mechanism - механизм для отвода талевого блока
block retractor track - направляющая отводного устройства
thoracic retractor - торакальный ранорасширитель
Синонимы к retractor: recanter, retirer, retreater, revoker, surgical instrument, winder, abjurer, abolisher, aspirator, augments
Антонимы к retractor: declarer, enactor, extender, maintainer, validator
Значение retractor: a device for retracting something.
Gervaise touched Coupeau on the shoulder just as he was coming out of the little Civet. |
Когда Купо выходил из Луковки на улицу, Жервеза тронула его за плечо. |
I don't think there was any way to detect a chip on my shoulder. |
Не думаю, что было похоже на то, что я до сих пор злюсь. |
One night, as I sat there watching, I felt a hand upon my shoulder. |
Как-то вечером, когда я сидел и смотрел в окно, я почувствовал прикосновение руки к моему плечу. |
Это новое плечо включает в себя только имена всех команд-победителей. |
|
Now, who would Ligeia Willard turn to for a shoulder to cry on? |
Так, теперь, кто подставит свое плечо Лиджие Вилард, чтобы она могла выплакаться? |
Я поднял руку и коснулся ее плеча. |
|
Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind. |
Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы. |
The bearer rubs his shoulder, drinks water, spits it out again, and readjusts his grass sandal. |
Носильщик потирает плечо, пьет воду, выплевывает ее и поправляет свои травяные сандалии. |
He slung his flight bag over his shoulder and started slowly down the ramp. |
Блейр перекинул свою полетную сумку через плечо и медленно спустился с трапа. |
Bartek, who lost his arms in a motorcycling accident, overcomes his disability by steering with his foot and changing gear with his shoulder. |
Бартек, потерявший обе руки в аварии на мотоцикле, крутит руль ногой, а передачи переключает плечом. |
This morning, in the park, a homeless woman came up behind me and hit me between the shoulder blades with a clog. |
Этим утром в парке бездомная женщина подошла ко мне и стукнула по спине клюкой. |
The 1980s have been making a comeback – and the nostalgia goes far beyond shoulder pads or neon heels and big hair. |
1980-е годы возвращаются — причем это ностальгия не только по одежде с подставными плечами или туфлям на каблуках неоновых цветов и взбитым прическам. |
At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong. |
По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера. |
The male sports a small telltale fin just behind the third shoulder. |
У самца маленький болтающийся плавник за третьим плечом. |
The mark of her domina upon the back of her shoulder. |
Знак ее госпожи на лопатке. |
My good Ulysses, said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, let me see the enchanted document once more. |
Любезный мой Уллис, - сказал Гудло, подходя ко мне, пока я мыл оловянные тарелки, и хлопая меня по плечу, дайте-ка мне еще раз взглянуть на волшебный свиток. |
For the love of God, Luke, grow up, shoulder your responsibilities for a while! |
Ради всего святого. Люк, станьте наконец взрослым человеком, вспомните хоть на время о своих обязанностях! |
Yeah, you dislocated your shoulder. |
Да, вывих плеча. |
I can still see the glint in me da's eye as he looked down at me, his hand on me shoulder. |
До сих пор помню взгляд отца, когда он смотрел на меня, положив руку мне на плечо. |
If you don't turn off that abominable sheep-dog, said Lord Steyne, with a savage look over his shoulder at her, I will have her poisoned. |
Если вы не прогоните эту отвратительную овчарку, - сказал лорд Стайн, бросая через плечо яростный взгляд, - я отравлю ее. |
I'm so bored with Mr Blake's cold shoulder. |
Мне докучает холодный прием мистера Блэйка. |
Max, did you just give me the cold shoulder? |
Макс, почему ты встретила меня так холодно? |
40 feet above ground, someone's shinned up a sheer wall with a body over their shoulder? |
На высоте 12-и метров кто-то карабкается по отвесной стене с трупом через плечо? |
You want me to delay this operation because you found a shoulder harness... |
Вы хотите меня убедить что это действительно так, потому что Вы нашли подплечный ремень... |
Грузовик за моей спиной, давно он там? |
|
I don't need Gates looking over my shoulder. |
Мне не нужно, чтобы Гейтс стояла у меня над душой. |
Это значит что, он постоянно оглядывается. |
|
Super tall and over your left shoulder. |
Очень высокое и слева от тебя. |
If I didn't have House looking over my shoulder... |
Ох, если бы Хаус не приглядывал за мной... |
He came up to me quietly, touched me on the shoulder, and asked to have a few words with me. |
Он тихонько подошел ко мне, тронул меня за плечо и попросил на два слова. |
He got up and laid his hand on my shoulder. |
Он встал и положил руку мне на плечо. |
There's bird shit on your shoulder. |
На твоём плече птичий помёт. |
Some one clapped me on the shoulder. |
Кто-то хлопнул меня по плечу. |
After a long while Prissy came into view, alone, switching her skirts from side to side and looking over her shoulder to observe the effect. |
Наконец вдали показалась Присси: она шла одна, не спеша, словно прогуливаясь, и, покачивая бедрами, оглядывала через плечо свои развевающиеся сзади юбки. |
But the shotgun didn't just kick back into your shoulder. |
Но отдача ружья не просто ударила вас в плечо. |
He stopped and glanced over his shoulder, with the feeling that the door had opened. |
Он умолк и оглянулся - ему показалось, что сзади открыли дверь. |
You can put a picture of a note above my shoulder any time now, Tony. |
Можешь показать фотографию письма над моим плечом сейчас в любое время, Тони. |
Dear boy! he said, putting his arm on my shoulder, as he took his seat. |
Милый мальчик! - сказал он, усевшись, и тронул меня за плечо. |
A gray hard-top Cadillac was parked on the shoulder, listing slightly. |
Закрытый серый кадилак, слегка накренившись, стоял у края дороги. |
He became quite skilled at breaking a man... carefully aimed strikes to the bridge of the nose, along the shoulder blades, and right underneath the chin. |
Он стал весьма искусен в уничтожении людей ... тщательно нацеленные удары в нос, вдоль лопаток, и прямо под подбородок. |
Один из учителей зарыдал у меня на плече. |
|
Держи рукоять крепко, приклад прислони к плечу. |
|
But she is with us in spirit, because Sicilian women... with their hardships, with their sacrifices, march shoulder to shoulder with Fighting men! |
Но душой она с нами потому что женщины Сицилии терпя лишения и принося жертвы идут плечом к плечу с воюющими солдатами. |
A new shoulder collar was added below, onto which only the names of the previous winning teams were engraved. |
Ниже был добавлен новый плечевой воротник, на котором были выгравированы только имена предыдущих команд-победителей. |
Я взвалил его на плечо и направился в деревню. |
|
Orthodox males and females usually wore the uttariya by throwing it over the left shoulder only, in the style called upavita. |
Ортодоксальные мужчины и женщины обычно носили уттарию, перекидывая ее только через левое плечо, в стиле, называемом упавита. |
Early models featured front seat three-point harnesses where the shoulder belt was fixed to the seat itself. |
Ранние модели отличались трехточечными ремнями безопасности на передних сиденьях, где плечевой ремень крепился к самому сиденью. |
Aiguilettes are of the standard palace No. 1 type and worn on the right shoulder. |
Aiguilettes имеют стандартный тип дворца № 1 и носят на правом плече. |
The path can be the river, or a path along it, or the tracing of the sun through the sky over the shoulder of the mountain. |
Тропой может быть река, или тропинка вдоль нее, или след Солнца по небу над плечом горы. |
Light infantry also commonly wore a narrow waist belt instead of the customary shoulder belt. |
Легкая пехота также обычно носила узкий пояс вместо обычного плечевого пояса. |
The shoulder presentation was a feared obstetrical complication. |
Предлежание плеча было страшным акушерским осложнением. |
Normally the patients that have axillary nerve palsy are involved in blunt trauma and have a number of shoulder injuries. |
Как правило, пациенты с параличом подмышечного нерва вовлечены в тупую травму и имеют ряд травм плеча. |
Chmerkovskiy also suffered an injury, pulling a muscle in his shoulder. |
Чмерковский также получил травму, потянув мышцу на плече. |
Skate blades, hockey sticks, shoulder contact, hip contact, and hockey pucks can all potentially cause injuries. |
Коньковые лезвия, хоккейные клюшки, контакт плеча, бедра и хоккейные шайбы-все это потенциально может привести к травмам. |
This compound consists of ancient Greek ὦμος, shoulder and πλάτη, blade or flat or broad object. |
Это соединение состоит из древнегреческогоμμοο, плеча и πλάτη, лезвия или плоского или широкого предмета. |
This tremendous range of motion also makes the shoulder extremely unstable, far more prone to dislocation and injury than other joints . |
Этот огромный диапазон движений также делает плечо чрезвычайно неустойчивым, гораздо более подверженным вывихам и травмам, чем другие суставы . |
Fracture of the neck of the humerus is usually treated with a sling or shoulder immobilizer. |
Перелом шейки плечевой кости обычно лечат с помощью стропы или плечевого иммобилайзера. |
Это был плечевой пояс щелкающей черепахи. |
|
Muscles around the left shoulder, seen from behind.3. Latissimus dorsi muscle5. |
Мышцы вокруг левого плеча, если смотреть сзади.3. Широчайшая мышца спины muscle5. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shoulder blade retractor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shoulder blade retractor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shoulder, blade, retractor , а также произношение и транскрипцию к «shoulder blade retractor». Также, к фразе «shoulder blade retractor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.