Shriveled sausage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shriveled (up) - сморщенный (вверх)
shriveled grain - сморщенное зерно
shriveled kernel - сморщенное зерно
Синонимы к shriveled: sere, sear, dried-up, withered, shrunken, wizen, wizened, desiccate, wither, shrink
Антонимы к shriveled: expanded, enlarged, grown
Значение shriveled: wrinkled and contracted, especially due to loss of moisture or old age.
sausage discoloration - обесцвечивание колбасного фарша
doctor sausage - докторская колбаса
goose liver sausage - ливерная гусиная колбаса
wheeled sausage waggon - напольная передвижная рама для колбас
sausage stuffing machine - колбасный шприц
sausage stuffing nozzle - цевка колбасного шприца
sausage meat - колбасный фарш
all-beef sausage - говяжья колбаса
berliner blood sausage - берлинская кровяная колбаса
boiled sausage - вареная колбаса
Синонимы к sausage: sausage balloon, blimp
Антонимы к sausage: cunt, vagina, beaver, box, cherry, clunge, cooze, crack, fanny, front bottom
Значение sausage: a cylindrical length of minced and seasoned pork, beef, or other meat encased in a skin, typically sold raw to be grilled, boiled, or fried before eating.
Give back our sausage! howled Ostap. Give back the sausage, you fool, and we'll forget everything. |
Отдай колбасу! - взывал Остап. - Отдай колбасу, дурак! Я все прощу! |
Chicken-fried sausage, sausage on a stick, kung-pao sausage- but the was only one problem. |
Зажаренная куринная сосиска, сосиска на палочке, Сосиска кунг-пао, но была одна проблема. |
Charlie, I made you a pancake smiley face with sausage arms and a little scrambled egg cardigan. |
Чарли, я сделала тебе блин-смайлик с колбасой- оружием и яичницей-кардиганом. |
Sandwiches, foie gras sandwiches - last time, you remember, the liver sausage you bought made Lady Bunway ill - and cakes, plenty of cakes, with coloured sugar! |
Во-первых, бутерброды и непременно с foie gras, а то прошлый раз ты купила ливерную колбасу, и у леди Банвей сделалось расстройство... Затем пирожные, побольше пирожных с глазурью. |
Tonight, a sausage gets burnt, a sheep falls over, and our track is all wet. |
Сегодня: сосиска горит, овца опрокидывается и наш трек поплыл. |
Mechanically separated meat has been used in certain meat and meat products, such as hot dogs and bologna sausage, since the late 1960s. |
Механически отделенное мясо используется в некоторых мясных и мясных продуктах, таких как хот-доги и болонская колбаса, с конца 1960-х годов. |
He was made to sit down at the table, was helped to vodka and sausage. |
Его усадили за стол, потчевали водкой и колбасой. |
I spotted the flashlight on the shriveled and curled section of tentacle, still lying by the push broom. |
Я направил луч фонарика на сжавшийся свернутый кусок щупальца, лежавший рядом со шваброй. |
Мы заказали пиццу с двойной порцией сосисок, если ты готова подождать. |
|
Cupped in my hand, the foliage of the tiny offspring of our love thrived briefly, then, horrifyingly, yellowed and shriveled. |
Цветы нашей любви, что расцвели у меня на ладони, вдруг пожелтели и увяли. |
A man with a sausage cart on a corner needs the goodwill of the kingpin. |
Человеку с колбасным лотком на углу нужна благосклонность Большого Босса. |
He tore the bread in half and cut pieces off the sausage, handing her a few. |
Он разломил хлеб, отрезал несколько кусков колбасы и передал ей. |
A luxurious atmosphere with trolleys of finger food, wurst sausage, hamburgers- veg food. |
Роскошная атмосфера со столиками, ломящихся от бутербродов, колбасок, гамбургеров, вегетарианских блюд. |
Clinging to her dead and shriveled body |
Вцепившегося в ее мертвое и скрюченное тело. |
Someone has got to take this sausage! |
Возьмите кто-нибудь эту сосиску! |
Once allow even the most faithful of dogs to smell a fried horsemeat sausage and it's lost. |
Дайте самому верному псу понюхать жареную сардельку из конины, и он погиб. |
The Doctor said you'd be famished, so here's scrambled egg, hot buttered toast, kedgeree, kidney, sausage and bacon. |
Доктор сказал, что вы будете очень голодны, поэтому вот яичница, горячий тост с маслом, рыбы, почки, сарделька и бекон. |
God grant, that you should even the day after have for dinner the remnants of sausages from the sausage shop, and yet you say- a promissory note! |
Дай бог, чтобы вы хоть через день имели на обед обрезки колбасы из колбасной лавки, а вы говорите:вексель! |
Сосисочный дом с крышей из вафель. |
|
Your gender equality commission is a real sausage fest. |
Твой комитет по гендерному равноправию в работе - настоящий конкурс сосисок. |
Think of them stuck in their larders stuffing their faces with ham and blood sausage and stew, getting nice and fat and marbled. |
Представь, как они толкутся в своих кладовых, обжираясь ветчиной, кровяной колбасой и тушеным мясом, как толстеют и хорошеют, и жиреют. |
I have never undercooked a sausage in my life. |
Я никогда в жизни не оставляла сосиски недоваренными. |
If I am going to commit to butchery, I want to see exactly how the sausage is made. |
Если я собираюсь отдаться на милость мясника, я хочу точно знать, как делаются отбивные. |
I was about to beat on you most viciously... and in my opinion appropriately... to find the whereabouts... of the sausage who destroyed my body and my... |
Я собирался сильно поколотить тебя, по моему мнению, заслуженно, затем узнать, где находится сосиска, которая уничтожила мое тело и мой... |
Я собираюсь запечь сосиски. |
|
Then I'm going to the market, and I can't decide whether to get sausage for the meat sauce, or chopped meat. |
Потом я пойду на рынок, хотя до сих пор не решил что покупать, фарш или рубленое мясо. |
Martinez, there are two things I don't trust in life... microwaveable sausage and excessively virtuous people. |
Мартинез, есть две вещи в которые я не верю... в сосиски для микроволновки и чрезмерно добродетельных людей. |
A hundred rubles, answered Balaganov, reluctantly taking a break from the bread and sausage. |
Сто рублей, - ответил Балаганов, с сожалением отрываясь от хлеба с колбасой. |
Твой язык проворный, в отличие от пальцев-сосисок. |
|
Have a celebratory sausage that you didn't come last. |
Сьешьте сосиску в честь того, что вы не были последними. |
Это как пытаться пропихнуть сосиску через угольное ушко. |
|
I was so very nervous, that I had already lighted the Aged's sausage like a torch, and been obliged to blow it out. |
Я так волновался, что уже успел зажечь колбасу наподобие факела и тут же задуть ее. |
A grope in the sausage truck, so you can tell all of your friends that you got my hot stuff all up in your face? |
Чтобы обжиматься в фургоне, а потом говорить своим дружкам, что ты такой гигант, соблазнивший меня? |
Uh, like the new Sausage Egg McGriddle Value Meal... available now for a limited time for under five dollars. |
Э, например, сэндвич с колбасой и яйцом... доступный ограниченное время менее чем за пять долларов. |
You buy only as much Polish sausage as you want through the syndicate. |
Вы сможете купить у синдиката столько колбасы, сколько душе угодно. |
This is the cause of Pavel Vladimirych dying in the prime of his life, this vodka, said the doctor, grimacing comfortably and spearing a piece of sausage with his fork. |
Вот от этого самого Павел Владимирыч и погибает в цвете лет - от водки от этой! - говорит доктор, приятно морщась и тыкая вилкой в кружок колбасы. |
It means, my friends, that instead of hanging out at a grocery store having a sausage fest with another guy playing the skin flute, or just going a little... all day long... |
Это значит, друзья мои, что вместо того, чтобы торчать в супермаркете, развлекаясь с приятелем вместо девушки, или просто лизаться дни напролет, я каждый вечер иду в постель с прелестной девушкой. |
That's the number 4- scrambled eggs, hashbrowns, sausage, and bacon, and this is on the house. |
Номер 4: омлет, драники, сосиска и бекон, и это за счёт заведения. |
Three scrambled eggs, bacon, sausage, home fries, toast, OJ, and coffee. |
Яичница из трех яиц, бекон, сосиска, жареная картошка, тост, апельсиновый сок и кофе. |
With a handsome gesture he waves toward us - and the little woman goes from one to another and smiles at us and hands round the sausage; she now looks quite handsome. |
Он широким жестом показывает на нас, и маленькая, сухонькая женщина подходит к каждому, улыбается и делит между нами колбасу. Теперь она кажется прямо-таки хорошенькой. |
Ну, мы не хотели бы навязываться на ваш... колбасный фестиваль. |
|
Ишь, колбаса-то, тоже убирается! |
|
And I promise to keep my fat little sausage fingers off you. |
И я обещаю, что буду держать свои вонючие сосиски подальше от тебя. |
Двигаемся от сосисок к воздушному шару. |
|
In Glasgow, perhaps the least healthy food ever sold, is the deep fried pork sausage kebab. |
В Глазго, возможно, самая нездоровая пища, из когда-либо проданных... это кебаб из свиной колбасы во фритюре. |
I have accidentally painted a gentleman's sausage on a storm drain. |
Я случайно нарисовал джентльменскую сосиску в ливневом стоке. |
I just didn't think a Jedi Master would look like a shriveled-up little green guy. |
Просто не думал, что учитель джедай может выглядеть, как сморщенный зеленый старикашка. |
Он перестал ходить в зал, сдулся... |
|
I didn't get an invitation to this sausage party in my office. |
Я не получил приглашения на эту вечеринку без баб в моём офисе. |
After two days, Tanya hadn't taken a bite of sausage. |
После двух дней, Тоня не съела ни кусочка сосиски. |
Изделия из отборных и лучших кусочков мяса. |
|
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? |
Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике? |
The bravest of them stole the remains of the sausage and with its wings swept a pound and a half of bread into the foaming Terek. |
Самый смелый из них украл остаток любительской колбасы и взмахом крыла сбросил в пенящийся Терек фунта полтора хлеба. |
Я втайне была на твоей стороне, глупыш. |
|
I get a tin of soup, poach an egg in it, serve it with a pork pie and sausage roll. |
Я беру суп в консервах, вбиваю в него яйцо и подаю его с пирогом со свининой и колбасным рулетом. |
His wife disappeared, and the police found her bones and teeth in his sausage-making vat. |
Его жена исчезла, но полиция нашла её зубы и кости в чане с колбасным фаршем. |
Historically it was a sausage or sausage meat in bread dough, replaced nowadays with puff pastry. |
Исторически это была колбаса или колбасное мясо в хлебном тесте, замененное в наши дни слоеным тестом. |
Ham, smoked pork, gammon, bacon and sausage are examples of preserved pork. |
Ветчина, копченая свинина, окорок, бекон и колбаса являются примерами консервированной свинины. |
Самая известная колбаса - Краньска клобаса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shriveled sausage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shriveled sausage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shriveled, sausage , а также произношение и транскрипцию к «shriveled sausage». Также, к фразе «shriveled sausage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.