Side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- side [saɪd] сущ
- сторонаж, частьж(party, part)
- opposite side – противоположная сторона
- right hand side – правая сторона
- high pressure side – сторона высокого давления
- side of human nature – сторона человеческой природы
- dark side of force – темная сторона силы
- sides of this conflict – стороны конфликта
- left side – левая часть
- стенкаж, стенаж, боковинаж, боковая поверхность(wall, sidewall, side surface)
- крайм, граньж(edge)
- thin side – тонкая грань
- side of the world – край света
- склонм(slope)
- бокм, плечоср, флангм(flank, shoulder)
- black sides – черные бока
- бортм, бортикм(board)
- port side – левый борт
- берегм(shore)
- конецм(end)
- командаж(team)
- сторонкаж
-
- side [saɪd] прил
- побочный(adverse)
- long term side effects – долгосрочные побочные эффекты
- боковой, бортовой(sideways, onboard)
- sliding side door – раздвижная боковая дверь
- side impact protection – защита от бокового удара
- side number – бортовой номер
-
noun | |||
сторона | side, party, hand, part, way, aspect | ||
бок | side, flank, hip, wall, sidepiece, side elevation | ||
поверхность | surface, area, side, superficies | ||
край | edge, region, end, margin, side, rim | ||
борт | board, bead, side, broadside, bort, flange | ||
аспект | aspect, facet, side, phase, complexion, light | ||
стенка | wall, side, paries, backstop, quay | ||
склон | slope, hill, side, flank, descent, declivity | ||
позиция | position, stance, attitude, stand, side, post | ||
стена | wall, side, wall of partition | ||
линия | line, range, side, branch, crease, gabionade | ||
черта | feature, line, dash, stroke, trace, side | ||
точка зрения | view, point of view, viewpoint, standpoint, position, side | ||
склон горы | hillside, sidehill, side, descent | ||
линия родства | parentage, side | ||
чванство | swagger, conceit, peacockery, side, false pride, self-assumption | ||
половина мясной туши | side | ||
забой | face, slaughtering, breast, side, stall | ||
крыло сброса | side | ||
подход | approach, treatment, touch, access, slant, side | ||
высокомерие | arrogance, hubris, haughtiness, arrogancy, hauteur, side | ||
телеканал | TV channel, side | ||
adjective | |||
боковой | side, lateral, collateral, branch, sidelong | ||
побочный | side, incidental, collateral, secondary, indirect, lateral | ||
verb | |||
примкнуть к | side with, side | ||
быть на чьей-л. стороне | side | ||
стать на чью-л. сторону | take part, take sides, side with, take the part of, take part with, side |
- side сущ
- hand · face · edge · lateral · wall · shore · board · hip
- party · aspect · facet · part · collateral
- flank · wing
- angle · slope
- direction · way
- verge · brink
adjective
- lateral, wing, flanking
- subordinate, lesser, lower-level, secondary, minor, peripheral, incidental, ancillary, subsidiary, of little account, extraneous
noun
- edge, border, verge, boundary, margin, fringe(s), flank, bank, perimeter, extremity, periphery, (outer) limit, limits, bounds, marge, bourn
- half, part, lane
- district, quarter, area, region, part, neighborhood, sector, section, zone, ward
- surface, face, plane
- point of view, viewpoint, perspective, opinion, way of thinking, standpoint, position, outlook, slant, angle
- faction, camp, bloc, party, wing
- team, squad, lineup
- english
- face
- slope, incline
- position
verb
- support, be on someone’s side, take someone’s side, take someone’s part, stand by, back, give someone one’s backing, be loyal to, defend, champion, ally (oneself) with, sympathize with, favor
- side сущ
- right side · front · main · major
right side, front, main, major
Side a position to the left or right of an object, place, or central point.
Она остановилась подле него и принялась тянуть за руку. |
|
Зoны выдaчи бaгaжа pacпoлaгaютcя в пpaвoм и в лeвoм кpылe здaния тepминaлa. |
|
An envelope of papers was over the sun visor on the driver's side. |
За противосолнечный козырек над сиденьем водителя был засунут конверт с бумагами. |
The whole right side of his face was a swollen purplish bruise. |
Вся правая сторона его лица представляла собой багровый синяк. |
Это так волнующе быть на его стороне при создании музыки. |
|
She climbed onto one of the rear seats and peered at the side window. |
Хатч забралась на одно из задних сидений и уставилась в боковой иллюминатор. |
Stormsong caught her by the hand, dragged her to the side of the barn into the old apple orchard. |
Штормовая Песня схватила ее за руку и потащила в старый яблоневый сад рядом с коровником. |
The other sister teaches on the west side of the state of Michigan in Grand Rapids. |
Другая сестра преподает в западной части штата Мичиган в Гранд-Рапидс. |
Maya showed me a slot in the tabletop which was the only way to pass objects from one side of the glass to the other. |
Майя показала мне прорезь в крышке стола, которая служила единственным средством передачи предметов за стекло. |
And the waves are moaning and wailing, And splashing the side of the ship... |
А волны и стонут, и плачут, И плещут о борт корабля... |
Auggie was gently patting the side of her face and trying to soothe the boy at the same time. |
Огги осторожно похлопывал ее по лицу и одновременно пытался успокоить мальчика. |
Two mules to carry the shells and a mule with a mortar on each side of the pack saddle. |
Два мула для перевозки снарядов и один мул с минометом, притороченным к вьючному седлу. |
Close families share dreams, ideas, hopes and even possessions, and it’s a good side of being a family. |
Дружные семьи делятся мечтами, идеями, надеждами и даже принадлежностями, и это хорошая сторона семьи. |
The first was standing in a somewhat orderly line along one side of the garden. |
Первая стояла в довольно упорядоченной очереди вдоль одной стороны сада. |
He reached the slope of the next high hill and went swarming over it and down the other side. |
Достиг следующего холма, взобрался наверх, спустился по противоположному склону. |
He had deep creases on either side of his mouth and a fan of wrinkles at the outer corners of his eyes. |
Глубокие складки вокруг рта и сеть мелких морщин в уголках глаз. |
The burly, dirty man stalked into the kitchen, the side of his face horribly scarred and caked with brown, dried blood. |
Лицо его с одной стороны было изуродовано ужасными шрамами и покрыто коричневой коркой запекшейся крови. |
Two Doric columns stood in front, and, on either side, twin staircases led up to the front entrance. |
Две дорические колонны стояли перед входом, и с обеих сторон к входу вели двойные лестницы. |
Sometimes I would find that I couldn't draw the right side of a circle. |
Иногда я не могла начертить правую часть круга. |
Driven into his palm was a thick splinter of dark wood, smooth and polished on one side. |
В ладони торчала толстая заноза темного дерева, гладкая и отполированная с одной стороны. |
The man pointed down a side passage, then angled his hand to the left and held up two fingers. |
Он указал вниз на боковой проход, затем согнул руку влево и поднял два пальца. |
The air conditioner was sufficient to keep the heat and humidity on the other side of the oversized, tinted windows. |
Мощные кондиционеры изгнали жару и влажность на улицу, за огромные тонированные окна. |
цыпленок с приправой карри, рисом и гарниром из моркови. |
|
The human and intellectual qualities of the three remaining candidates are even viewed with some envy on this side of the Atlantic, where you can hear statements such as. |
На человеческие и интеллектуальные качества трех оставшихся кандидатов даже смотрят с некоторой завистью по эту сторону Атлантики, где можно услышать такие заявления как. |
там, наверху, в основном в левой части. |
|
Goram nodded nervously and pulled a stool and a small table up to the opposite side of the bed. |
Горам нервно кивнул и подтащил к противоположной стороне кровати табурет и маленький столик. |
Most of the side effects of Lindane have been associated with chronic inhalation by seed treatment workers. |
Большинство случаев побочного воздействия линдана связано с хроническим вдыханием работниками при протравке семян. |
The templetons use the truck for the landscaping business they run on the side. |
Темплтоны используют этот грузовик для целей своего бизнеса по ландшафтной архитектуре. |
And while the termination was righteous, this former detective's instinct... is to err on the side of caution here. |
И хотя причины его увольнения были законными, инстинкт детектива говорит, что... лучше нам всем быть настороже. |
I started by sketching a little boy and a giant dog standing side by side. |
Я нарисовал маленького мальчика и огромную собаку, стоящих бок о бок. |
Time is not on our side, as economic and fiscal orthodoxy bear inexorably down on us. |
Время не на нашей стороне, поскольку ортодоксальность в области экономики и финансов неумолимо давят на нас. |
Ukrainians are people of the watershed: we live on either one side or the other of a great divide. |
Украинцы - народ водораздела: мы живем или по одну, или по другую сторону великого раздела. |
По воле тайных искусств и духов гнусных, прийди ко мне, Мориарти. |
|
The troubles for Hamas began when it chose to back the wrong side in both Syria and Egypt. |
Проблемы для ХАМАС начались, когда оно предпочло поддержку не той стороны, что в Сирии, что в Египте. |
Mikolka stood on one side and began dealing random blows with the crowbar. |
Миколка становится сбоку и начинает бить ломом зря по спине. |
The fine strands of Ysidro's hair snagged at his velvet collar as he tipped his head a little to one side. |
Мягкие пряди волос Исидро коснулись бархатного воротника, когда он слегка склонил голову набок. |
Struck a match and threw a damned blazing rag right onto the loose powder, then ran out the other side! |
Зажег спичку и кинул горящую тряпку прямо в рассыпанный порох, а сам побежал дальше! |
Coroner says signs of stigmata with a side of scrambled brains, just like Olivia. |
Коронер говорит, такие же стигматы и мозги в кашу, как у Оливии. |
His thumbs were stuck in his belt, on each side of a square steel buckle. |
Большие пальцы он заткнул за пояс с квадратной стальной пряжкой. |
It must have driven through the iron of the ship's side like a white-hot iron rod through paper. |
Он прошел сквозь стальную броню миноносца, как раскаленный железный прут сквозь лист бумаги. |
It was impossible to reconcile talk of two States in peaceful coexistence when one side was receiving military supplies and the other was being neglected. |
Невозможно говорить о мирном сосуществовании двух государств, когда одна сторона получает оружие, а другая остается без внимания. |
Selling one-month straddles (both ATM puts & calls) on either the currency or/and equity side: EURUSD and on the equity side, Euro Stoxx or DAX. |
Посредством продажи 1-месячных стрэдлов (пут и колл по ATM) в валюте и/или акции: EURUSD и Euro Stoxx или DAX. |
Feet and inches one side, metres and centimetres the other... 120.3 centimetres multiplied by the binary figure 10-0-0... That's 162.4 centimetres, correct? |
Футы и дюймы с одной стороны, метры и сантиметры с другой... 120, 3 сантиметра умножить на бинарное 10-0-0... 162, 4 сантиметра, правильно? |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
I took a room at the Mariner's Inn on the other side of the river. |
Я снял комнату в Таверне Моряка на той стороне реки. |
I mentioned on the phone we'll eat absolutely anything but ideally I'd like a prune and vodka sorbet with custard on a side plate for pudding. |
Я упоминала по телефону, что мы не превереды но я бы хотела сорбет с кремом, на десертной тарелке для пудинга. |
I headed aft along the side, circling the rest of the small sphere, thenwalkingalongside the engine section. |
Я направился вдоль борта к корме, обогнул оставшуюся часть малой сферы, пошел мимо двигательного отсека. |
In civil wars, each side tends to deny the legitimacy, if not the humanity, of the other. |
В гражданской войне каждая сторона имеет склонность отрицать законность существования, если не человеческую природу, другой стороны. |
Я могу попробывать что-то нетрадиционное для лечения местных эффектов. |
|
Это побочный эффект их работы. |
|
Fear of China bashing has made it difficult for so-called friends of China to discuss its darker side openly. |
Страх сказать плохо о Китае помешал его так называемым друзьям открыто обсуждать менее привлекательные стороны этой страны. |
As the interview got under way, Nick, silent and watchful, remained by Laurant's side. |
Пока велся опрос свидетелей, Ник, молчаливый и настороженный, не отходил от Лорен. |
Tensions subsided in January but neither side has been willing to compromise and Ledra Street remains closed. |
В январе напряженность спала, но ни одна из сторон не желает идти на уступки, и улица Ледра остается закрытой. |
Her last stop was by Alistair over on the left side of the first-class cabin. |
Стюардесса остановилась у кресла Алистера на левой стороне салона первого класса. |
Once he turned his foot to one side and ever so softly touched Laure's foot. |
Один раз он отодвинул ногу в сторону и очень мягко коснулся ноги Лауры. |
Unfortunately, the side effects include nausea, loose stool, and low-grade cannibalism. |
К сожалению среди побочных эффектов: тошнота, понос и слабый каннибализм. |
Swing us around to the south side of the moraine with the gun about forty degrees to the angle of the slope. |
Поворачивайте к южной стороне морены со стволом приблизительно сорок градусов к углу склона. |
Mrs Easterbrook put her synthetic blonde head on one side and opened her blue eyes very wide. |
Миссис Истербрук склонила набок головку с крашеными светлыми волосами и широко распахнула голубые глаза. |
Roark swung into a side street, where at the end of a long row, on a knoll over a green ravine, stood the house of Mrs. Keating. |
Рорк медленно направился по улице туда, где в конце длинного ряда строений на пригорке над зелёной лощиной стоял дом миссис Китинг. |
- side strip - боковина шины
- side lamp - боковой фонарь
- West Side Story - вестсайдская история
- side-chain nitrogen - атом азота в боковой цепи
- engine compartment side panel - боковая панель двигательного отсека
- side shaft - мажорный вал
- Christmas tree side valve - боковая задвижка фонтанной арматуры
- the grass is always greener on the other side - хорошо там где нас нет
- side scuttle blind - крышка бортового иллюминатора
- dining side chair - обеденный стул без подлокотников
- discreet side zip - незаметная молния сбоку
- open-side grapple - челюстной захват
- side menu - боковое меню
- at her side - рядом
- side frequencies - боковые частоты
- side crawling - переползание на боку
- cause side effects - вызывать побочные эффекты
- severe side effects - серьезные побочные эффекты
- right hand side - правая сторона
- shady side - теневая сторона
- side dishes - гарнир
- inner side - внутренняя сторона
- look at the bright side - посмотри на светлую сторону
- by side - бок
- stand side by side - стоять бок о бок
- on the far side - на дальнем конце
- on the right side of - в правой части
- side seam length - длина стороны шва
- lying on the side - лежа на боку
- to err on the side of caution - излишнюю осторожность