Sighing for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sighing for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тосковать
Translate

- sighing [verb]

noun: вздох, дуновение

  • sighing over - оплакивание

  • Синонимы к sighing: exhale, groan, moan, breathe out, sough, whisper, rustle, murmur, lament, rue

    Антонимы к sighing: disliking, hating

    Значение sighing: emit a long, deep, audible breath expressing sadness, relief, tiredness, or a similar feeling.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



Only if he doesn't come, I shall say good-bye to you children, said the princess, sighing mournfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если он не приедет, и я прощусь с вами, дети, - грустно вздохнув, сказала княгиня.

Sighing, I scooped up the small creature, placed him on the bottom step and went back to my cot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вздохнула, подобрала гусеницу с полу, отнесла на заднее крыльцо и вернулась на свою раскладушку.

He sighs for every beauty he sees, and I loathe sighing kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с воздыханием смотрит на красоток. А я терпеть не могу воздыхающих королей.

Sometimes this officer sang, or recited verses in a muffled voice, sighing strangely and pressing his hand to his brow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда офицер пел и читал стихи глуховатым голосом, странно задыхаясь, прижимая ладонь ко лбу.

The only sounds were the wind sighing high up in the trees and the melancholy song of the year's last crickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только слышался ветер в верхушках деревьев и последние в году сверчки пели грустную песню.

(SIGHING) All right, I'll have Donovan email you some pictures, and you can pick something out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо,я попрошу Донована отправить тебе и-мейл с фотографиями, и ты сможешь что-нибудь выбрать.

(SIGHING) Borusa, how you used to bore me with your interminable lectures on responsibility and duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боруза, как же вы надоели мне с вашими бесконечными лекциями об ответственности и режиме работы.

He twitched another pillow from the sofa, pushed it behind his head and shifted her closer in to his side, sighing softly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сдернул с дивана еще одну подушку, сунул себе под голову, притянул Джастину поближе и тихонько вздохнул.

Every individual man of them felt as though he were adrift alone in a boat, haunted by an almost imperceptible suspicion of sighing, muttering ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый чувствовал себя так, словно он один плывет в лодке, преследуемый едва уловимыми вздохами бормочущих призраков.

She was almost unable to work and kept on sighing and complaining with a comic helplessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она почти не могла работать; руки у ней так и скользили на колени. Она едва ходила и все охала да жаловалась с забавным бессилием.

Grandmother did the work of a general servant, cooked, washed the floors, chopped wood, and fetched water from morning till night, and came to bed weary, grumbling, and sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка работала за кухарку - стряпала, мыла полы, колола дрова, носила воду, она была в работе с утра до вечера, ложилась спать усталая, кряхтя и охая.

Egg sees so little of the world, she said, sighing. We are so badly off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгг почти нигде не бывает, - со вздохом продолжала она. - Мы очень нуждаемся.

He heard the sighing and whistling of the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ушах уже пел и свистел ветер.

On the other side of the room, my mother is repairing ragged old clothes, sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом конце комнаты мама, вздыхая, чинит рваную старую одежду.

The blue skies lured them to the sea, and the pleasant breeze sighing through the leaves of the plane-trees on the boulevard drew them towards the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синее небо влекло их к морскому простору, а мягкий ветерок, шелестевший листьями платанов на бульваре, манил на лоно природы.

I dare say, returned Harriet, sighing again,I dare say she was very much attached to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— И она тоже, — снова вздох, — она, верно, тоже горячо полюбила его.

An income of a hundred thousand livres a year is a very nice beginning of the catechism, and a wonderful assistance to putting morality into our actions, he said, sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто тысяч ливров дохода - премилый комментарий к катехизису, они чудесно помогают нам претворять правила морали в жизнь! - со вздохом сказал Рафаэль.

This uplifting theme transitions to a brief, quieter interlude distinguished by a sighing motif in the brass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возвышающая тема переходит в короткую, более тихую интерлюдию, отличающуюся вздыхающим мотивом в медных трубах.

All day she went about with that courtyard in her soul, and kept sighing and reflecting almost aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь день она ходила с тем двором в душе и все охала и почти вслух размышляла.

Margaret's strength was so utterly exhausted by these visits, that she had to submit to much watching, and petting, and sighing 'I-told-you-so's,' from her aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет потратила на эти визиты почти все свои силы, ей пришлось подчиниться присмотру, ласкам и вздохам тети я тебе говорила.

Well, replied Mercedes, sighing, go, Albert; I will not make you a slave to your filial piety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж делать? - ответила со вздохом Мерседес. -Иди, Альбер, я не хочу делать тебя рабом твоих сыновних чувств.

A wind, gentle and sighing, blew in puffs from the southwest, and the mountains on both sides of the great valley were indistinct in a pearly mist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С юго-запада легкими, словно вздохи, порывами дул нежный ветерок, а горы по обе стороны широкой долины еле виднелись в жемчужно-матовом тумане.

It flourished on the air softly in vapors of cobalt light, whispering and sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она плавно парила в воздухе, в дымке кобальтового света, что-то шепча и вздыхая.

Well, how is he getting on? whispered a voice which thrilled through me. Always the same still, replied Sav?liitch, sighing; always unconscious, as he has now been these four days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что? каков? - произнес пошепту голос, от которого я затрепетал. - все в одном положении, -отвечал Савельич со вздохом; - все без памяти, вот уже пятые сутки.

Like a long sighing of wind in trees it begins, then they sweep into sight, borne now upon a cloud of phantom dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как протяжный вздох ветра в древесных кронах, начинается этот гром, а затем вылетают они, теперь - на облаке призрачной пыли.

Was he bewitched by those beautiful eyes, that soft, half-open, sighing mouth which lay so close upon his shoulder only yesterday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели его очаровали эти прекрасные глаза, эти мягкие полуоткрытые губы, которые он видел вчера так близко?

He only desired repose; and the cool evening breeze, sighing through the feathery fronds of the acacias, favoured his chances of obtaining it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему хотелось только одного - отдохнуть; и прохладный ветерок, покачивавший перистую листву акации, убаюкивал его.

Somewhere, sighing, a pump shrugged to a stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то с тяжелым вздохом, передернув плечами, замер насос.

He opened his mouth very wide and yawned aloud, sighing heavily afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко, с громким а-а-а разевал рот и заканчивал зевок тяжелым вздохом.

He was at that time sighing for the general's fifth daughter, and it seemed to him that his feeling was reciprocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в то время вздыхал по пятой дочке генерала, и ему, кажется, отвечали взаимностью.

Because you keep sighing and moanin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты вздыхаешь и стонешь.

There's no call for sighing, Phoebe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего вздыхать, Фиби.

Then, what were you sighing about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда чего вы переживаете?

If I let you alone for half a day, won't you come sighing and wheedling to me again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я вас оставлю одну на полдня, вы не придете ко мне опять, вздыхая и подольщаясь?

But, dissembling, oh-ing and sighing, bewailing her poverty, her maladies and orphanhood, Anna Markovna at soul was glad of even such a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, притворяясь, охая и вздыхая, плачась па свою бедность, болезни и сиротство, Анна Марковна в душе была рада и такой сделке.

She lay quiet for a moment, eyes closed, sighing with relief, and heard the slobbery gurgle of the baby near by and the reassuring sound of Wade's hiccoughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С минуту она лежала неподвижно, закрыв глаза, с облегчением дыша, и слышала где-то рядом мирное посапывание Бо и привычную для уха икоту Уэйда.

Of glass it is, replied the man, sighing more heavily than ever; but the glass of it was tempered in the flames of hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и есть из стекла, - еще горестней вздохнув, отвечал человек, - да только стекло закалилось в адском пламени.

'I fancy it was love that first predisposed him to conversion,' said Margaret, sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что именно любовь склонила его к тому, чтобы переменить веру, - ответила Маргарет, вздыхая.

Seldon could feel air softly circulating with a small sighing sound, but where on Trantor was that ever-present sound and feel not apparent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон уловил легкую циркуляцию воздуха и чуть слышный звон. Где источник подобных звуков, время от времени возникающих на Транторе?

Departed for a better place, where there is neither pain, nor sorrow, nor sighing, but life everlasting . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбыл в лучший мир, иде же несть ни болезни, ни печали, ни воздыхания, но жизнь бесконечная...

Poor Ivan Ivanitch! said the master, sighing mournfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедный Иван Иваныч! - говорил хозяин, печально вздыхая.

She wiped her soapy red hands on the dishcloth and then pressed them into her sides, sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиа вытерла кухонным полотенцем мыльные распаренные руки и взялась за поясницу, устало перевела дух.

No amount of sighing could induce Atticus to let us spend Christmas day at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мы ни охали и ни вздыхали, Аттикус не позволял нам в первый день рождества остаться дома.

Sighing, he scooped up the paper and looked at it. Instantly, a wave of nausea hit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С горестным вздохом он взял его в руки, и в тот же миг на него стремительно накатил приступ тошноты.

And I - with sighing I confess - Am dangling after her much less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я - со вздохом признаюсь - За ней ленивей волочусь.

Petr Vassilich had no pity for human creatures, but he spoke of God with warmth of feeling, sighing and covering his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петр Васильев людей не жалел, а о боге говорил с теплым чувством, вздыхая и пряча глаза.

Sighing, Bob passed his satchel to Jack and ran his hands down the sides of his knickers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб вздохнул, сунул сумку с книгами Джеку и вытер ладони о штаны.

Ada touched the notes so softly and sang so low that the wind, sighing away to the distant hills, was as audible as the music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ада так мягко касалась клавиш и пела так тихо, что музыка не заглушала ветра, посылавшего свои вздохи к далеким холмам.

Sighing, Lariosik put down his cards as gently as if each one was an identity card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лариосик, вздыхая, тихонько выкладывал, словно удостоверения личности.

Kozlevich walked around the magnificent vehicle several times, sighing with envy. He squatted down next to the driver and struck up a technical conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козлевич несколько раз обошел кругом чудесную машину, завистливо вздыхая, присел на корточки рядом с шофером и вскоре завел с ним специальный разговор.

When I was young, my parents took me, but-he shook his head-it was just people staring at the Book and reading from it and sighing and weeping for the old days. It's very depressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда был мальчиком; мои родители брали меня с собой, но,- он покачал головой,- там люди читают книгу, вздыхают по старым временам, печалятся обстановка угнетает.

Then the ghost spoke again, and his voice sounded like the sighing of the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять заговорил дух, и голос его был как вздохи ветра.

Ippolit Matveyevich put on his pince-nez, read the receipt and, sighing, passed over the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипполит Матвеевич надел пенсне, прочел расписку и, томясь, отдал деньги.

She is far from the land where her young hero sleeps And lovers are round her sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чужой стороне вал бесстрашные герой, А вкруг девы - поклонников рой...

The sail fluttered down, folding unto itself, sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парус порхнул вниз, ложась в складки, вздыхая.

They send each other the song of the birds, the perfume of the flowers, the smiles of children, the light of the sun, the sighings of the breeze, the rays of stars, all creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посылают друг другу пение птиц, аромат цветов, детский смех, солнечный свет, вздохи ветра, звездные лучи, весь мир.

As the girls take a bath together at night, they each reflect on their own troubles, sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда девушки вместе принимают ванну по ночам, каждая из них со вздохом размышляет о своих собственных бедах.

A mistress stood by the sea sighing long and anxiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовница стояла у моря и долго и тревожно вздыхала.

Well at least this was done without a condescending or patronistic attitude you should reframe from sighing in your comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, по крайней мере, это было сделано без снисходительного или покровительственного отношения, которое вы должны воздержаться от вздыхания в своих комментариях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sighing for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sighing for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sighing, for , а также произношение и транскрипцию к «sighing for». Также, к фразе «sighing for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information