Sign up for something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль
verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом
sign a legal agreement - подписать юридическое соглашение
sign of attention - знак внимания
sign showing - знак, показывающий
street sign - дорожный знак
this is a good sign - Это хороший знак
also sign and ratify - также подписать и ратифицировать
to sign the letter - подписать письмо
sign at the bottom - знак в нижней части
to sign up - Зарегистрироваться
absolute value sign - абсолютное значение знака
Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation
Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood
Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
loosen up - ослабевать
mixed up - перепутаны
bound up - связанный
hurrying up - спешка
cueing up - не докучать
or up - или зарегистрироваться
shuffle up - перетасовать вверх
mom up - мама вверх
packs up - упаковывает
up selling - до продажи
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
departure for - отъезд
app for - приложение для
structure for - структура
matters for - имеет значение для
reduction for - сокращение для
for deposit - для депозита
red for - красный для
for subsidiary - для дочерней компании
wrestling for - борьба за
blow for - удар для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
say something - скажите что-то
something off - что-то от
something familiar - что-то знакомое
towards something - к чему-то
someone something - кто-то что-то
something visual - что-то визуальное
make you something - сделать вам что-то
something more profound - нечто более глубокое
sleep on something - спать на что-то
something bugging you - что-то пристанет
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
If you have UN troops in your country, it is a sure sign that something is wrong. |
Если у вас есть войска ООН в вашей стране, это верный признак того, что что-то не так. |
She must have hopped out of my vehicle at a stop sign or something. |
Должно быть, она выскочила из моей машины на остановке или ещё как-то. |
A physical phenomenon that is not actually interpreted as a sign pointing to something else is, in medicine, merely a symptom. |
Физическое явление, которое на самом деле не интерпретируется как знак, указывающий на что-то другое, в медицине является просто симптомом. |
When this one agrees with you, it's a sure sign she wants something. |
Если уж она согласна с тобой, значит она чего-то хочет. |
Sign the contract and get a girl isn't something that I can imagine a Russian company trying for it's not something that would work with a Russian private businessman anyway. |
Принцип «подпиши контракт и получи девочку» не является тем, что, в моем представлении, попытается сделать российская компания – тем более, это явно не то, что сработает с частным российским предпринимателем. |
I think that music is a necessary sign of poetry, but in the absolute, poetry is something else. |
Я думаю, что музыка – это необходимый признак поэзии, но в целом, поэзия к ней одной не сводится. |
I'd like to sign up for something. |
Я хочу записаться на что-нибудь. |
The girl was right-there was a sign, a call in them-something to which I responded with every fibre of my being. |
Девушка была права - то был знак, зов, на который я отзывался всеми фибрами своего существа. |
The fascination with bodies, celebrity or otherwise, isn't exactly something new, of course, and shows no sign of abating. |
Конечно же, увлечение телом, знаменитостями или еще чем-то таким, старо как мир и, похоже, интерес к этому нисколько не утихает. |
Сенат может получить что-то подписанное президентом до перерыва. |
|
Look, these stones are like a boundary, like an ancient warning sign or something. |
Смотри, эти камни словно обозначают границу, типа древнего предупреждающего знака или что-то в этом роде. |
Addiction's a sign of something else missing from your life. |
Наркомания признак того, что в твоей жизни чего-то не хватает. |
While there is no sign of his mother, something is waiting for them there, and has been waiting a long time. |
Пока нет никаких признаков его матери, что-то ждет их там, и ждет уже давно. |
It was much better to be gay and it was a sign of something too. |
Так гораздо лучше, и потом, в этом есть свой смысл. |
And some should take their frustration as a sign that they could study something softer, like humanities. |
И для них их неудача, это знак заняться чем-то полегче, например, гуманитарными науками. |
In medicine, then, a sign is thus a phenomenon from which we may get a message, a message that tells us something about the patient or the disease. |
Таким образом, в медицине знак-это явление, из которого мы можем получить сообщение, сообщение, которое говорит нам что-то о пациенте или болезни. |
Sign in with your user name and password, then make sure an option labeled Enable SSID Broadcast, Wireless SSID broadcast, or something similar is turned on. |
Войдите, указав имя пользователя и пароль, и убедитесь, что параметр Включить вещание SSID, Беспроводное вещание SSID или другой подобный параметр включен. |
Is there enough money out there For you to sign on to something like that? |
Сколько нужно денег, чтобы согласиться на такое? |
Molly began to sign rapidly, produced a scrap of paper, wrote something on it, and passed it to the Finn. |
Молли начала подавать быстрые знаки, достала клочок бумажки, написала что-то на нем и передала Финну. |
The first sign of an independent leader achieving something, what do you do? You spit your dummy because you can't stand the idea that he's done it without you. |
Стоит независимому африканскому лидеру добиться каких-то результатов, и вы уже сами не свои, потому что успех пришел без вашего участия. |
As a matter of fact, as a sign of my confidence in her, there's something I've done over the years with the better-behaved, longer-tariffed prisoners which has always had good results. |
Собственно говоря, в знак моего доверия к ней я хочу попробовать методику, которую использую уже многие годы по отношению к заключенным с самым примерным поведением, с весьма успешными результатами. |
So, I don't know, if you like the idea, maybe you could give me a sign or something? |
Я не знаю, нравится ли тебе эта идея, может, ты подашь мне какой-нибудь знак? |
Said I could sign some autographs... and keep my hands on something positive. |
Сказала я смогу давать автографы... и приложить руки к чему-то хорошему. |
How do I go about coding a plus sign in something like Travel + Leisure? |
Как мне кодировать знак плюс в чем-то вроде Путешествия + Отдых? |
Или тебе нужно подписать альбом выпускников или типа того? |
|
Hiding errors isn't recommended because an error is often a sign that something needs to be fixed, not hidden. |
Ошибки не рекомендуется скрывать, так как они часто указывают на то, что какое-то значение нужно исправить, а не просто скрыть. |
I've found that those who understand something as detailed as that are also proficient in sign language. |
Я выяснила, что те, кто понимают нечто столь детальное, хорошо владеют также языком жестов. |
I got a call to come sign some papers * or something I completely don't understand. |
Мне позвонили, чтобы я подписала какие-то бумаги, то есть, что я совершенно не понимаю. |
Please tell me that yawning is a sign of excitement in India or something. |
Скажи мне, что это признак волнения в Индии или что-то подобное. |
A nearly blank page is a sign that something needs improving. |
Следовательно, механические свойства также фиксированы. |
A Beckoning sign is a type of gesture intended to beckon or call-over someone or something. |
Манящий знак - это тип жеста, предназначенный для того, чтобы поманить или позвать кого-то или что-то. |
Your patient will sign something indemnifying us against legal action? |
Подписал бы ваш пациент что-то, что освобождило бы нас от отвественности? |
If, however, ViewContent and AddToCart events have stayed relatively constant over time and Purchase events drop off sharply, that could be a sign that something is going wrong. |
Если же события ViewContent и AddToCart остаются относительно постоянными с течением времени, но резко сокращается число событий Purchase, это может свидетельствовать о наличии проблем. |
Can you just give me a sign or something? |
Можешь просто подать мне знак или что-нибудь такое? |
It shows no sign of brain damage from the injury, but there is something else. |
Она не показывают никаких признаков повреждения головного мозга от раны, но есть что-то еще. |
In medicine, a sign, unlike a symptom, is something that can be observed by an outside observer who is not the patient. |
В медицине знак, в отличие от симптома, - это нечто такое, что может быть замечено сторонним наблюдателем, который не является пациентом. |
Freeing Samutsevich is thus a better sign than dispatching all of Pussy Riot’s members to jail, but it’s hardly something that should be celebrated. |
Поэтому освобождение Самуцевич является более позитивным сигналом, чем отправка в тюрьму всех участниц Pussy Riot, но повода для торжества я здесь не вижу. |
Okay, I will think of something... btw, can you translate the Hebrew on the sign for me, particularly the black text? |
Ладно, я что-нибудь придумаю... кстати, не могли бы Вы перевести мне иврит на вывеске, особенно черный текст? |
It is important to monitor the pain to ensure that it is not a sign of something more serious. |
В нынешнем виде статья очень сильно сосредоточена вокруг английского пустого стиха. |
Я думала, это был дорожный знак или тумба или что-то еще... |
|
That such a meeting took place is a sign that both Pope and King believed that there was something to achieve. |
То, что такая встреча состоялась, означает, что и Папа, и король посчитали, что смогут этим чего-то достичь. |
So, I don't know, if you like the idea, maybe you could give me a sign or something? |
Я не знаю, нравится ли тебе эта идея, может, ты подашь мне какой-нибудь знак? |
He's half Comanche and it is something to see him cut for sign. |
Он наполовину команчи и надо видеть, как он идёт по следу. |
The severe gentleman wrote something on the documents and handing Svejk a pen invited him to sign it. |
Строгий господин написал что-то на акте и, подавая Швейку перо, сказал ему, чтобы тот подписался. |
Mrs. Gerhardt made no sign, but her very immobility told something. |
Мать даже не обернулась, но самая ее неподвижность была многозначительна. |
to sign off on bankrolling the movie, something that hasn’t always been a given in the studio’s relationship with the director. |
чтобы подписаться на финансирование фильма, что не всегда было данностью в отношениях студии с режиссером. |
Much discussion of section headings, as is the case here, often is a sign of something not working in the organizational structure of the article. |
Большое обсуждение заголовков разделов, как это имеет место здесь, часто является признаком того, что что-то не работает в организационной структуре статьи. |
So you can sign him based on his ability but then he's gotta be successful to be confident. And once he becomes confident, that's when you've got something. |
Вы можете подписать его, исходя из его способностей, но он должен быть успешным, чтобы обрести уверенность, и когда он обретёт уверенность, вот тогда он чего-то стоит. |
Калеб показывает ей что-то на языке жестов. |
|
So if you could just sign a form or something saying I turned the paper in, I can... |
Если бы вы подписали бланк или типа того, который подтверждал бы, что я сдал работу, я бы мог... |
You want something so that you can interact with the physical world. |
Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром. |
He left something with you for safekeeping, in case of trouble. |
Он оставил кое-что на хранение, на случай неприятностей. |
We're looking for a cure in something that might actually be nothing more than a proverb or a metaphor. |
Мы ищем лекарство в том, что может оказаться всего лишь пословицей или метафорой. |
Tas reached out and plucked something from the dwarf's beard. |
Тас мгновенным движением протянул руку и выдернул что-то из бороды гнома. |
Я не хочу чтобы ты упустил реально что-то стоящее. |
|
Something very bad that you know about. |
Что-то очень плохое, что ты знаешь о нем. |
Have you ever been petting your cat and all of a sudden she slinks off to the other side of the room, cowers behind something, and stares at you? |
Вспомните, бывает так, что вы гладите кошку, а она вдруг спрыгивает с ваших колен, убегает в другой конец комнаты, прячется и внимательно сморит на вас из укрытия? |
I can't risk them hurting Andrew, so if it's the house he wants, then we will sign over the house. |
Я не могу рисковать жизнью Эндрю, так что если они хотят дом, мы отпишем им дом. |
They never interfered with him by so much as a word or sign, in any action once entered upon. |
Если дело было начато, никто ни единым словом, ни единым движением не мешал ему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sign up for something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sign up for something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sign, up, for, something , а также произношение и транскрипцию к «sign up for something». Также, к фразе «sign up for something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.