Significant proof - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
no significant hazard - без существенных опасностей
it is indeed significant - это действительно значительное
most significant drivers - большинство значимых драйверов
significant exceptions - существенные исключения
significant harmful - значительное вредное
significant measures - существенные меры
a significant role in achieving - значительная роль в достижении
the most significant risk - наиболее значительный риск
with significant experience - со значительным опытом работы
was more significant - было более значительным
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
noun: доказательство, проверка, доказывание, корректура, проба, испытание, пробный оттиск, гранка, пробирка
adjective: устойчивый, непроницаемый, установленной крепости, непробиваемый, не поддающийся действию, недоступный, не поддающийся чему-л.
verb: делать непроницаемым
air proof - воздухонепроницаемый
adequate proof - достаточное доказательство
proof limit - доказательство предел
proof of total correctness - доказательство полной корректности
yet more proof - еще одно доказательство
freeze proof - замораживание доказательство
substantive proof - основное доказательство
shifting the burden of proof - переложив бремя доказывания
high standard of proof - высокий уровень доказательства
is not proof of - не является доказательством
Синонимы к proof: unaffected by, resistant to, impenetrable by, repellent to, immune from, invulnerable to, impervious to, corroboration, certification, authentication
Антонимы к proof: guess, theory, conjecture, mistake, belief, idea, notion, suspicion, assumption, contravention
Значение proof: able to withstand something damaging; resistant.
Conversely, proof that the Higgs field and boson do not exist would have also been significant. |
И наоборот, доказательство того, что поля Хиггса и бозона не существует, также было бы значительным. |
The only significance of the 1588 Armada battle is proof of my point. |
Единственное значение битвы Армады 1588 года является доказательством моей точки зрения. |
Following Kennedy's assassination, the car received significant armor plating and a bullet-proof hardtop and its navy blue exterior was painted black. |
После убийства Кеннеди автомобиль получил значительное броневое покрытие и пуленепробиваемый жесткий верх, а его темно-синий экстерьер был выкрашен в черный цвет. |
At first I didn't understand either the significance or the proof of this result. |
Вначале я не понимал ни значительности этого, ни того, что эта идея доказывает в конечном результате. |
It would be greatly useful to have significant advances in the sensitivity of the means of diagnosis, as it would also solve the challenging problem of proof of cure. |
Было бы очень полезно добиться значительного прогресса в чувствительности средств диагностики, поскольку это также позволило бы решить сложную проблему доказательства излечения. |
While they are often significantly more expensive, they can give a water proof material that has useful tensile strength. |
Хотя они часто значительно дороже, они могут дать водостойкий материал, который имеет полезную прочность на растяжение. |
On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries. |
С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы. |
This concept alludes to the significance of congruence among emotions, appraisal, and cognitions. |
Эта концепция намекает на важность конгруэнтности между эмоциями, оценкой и познанием. |
In view of the practical and policy problems, it was not clear what significance should be attached to a failure to object to a reservation. |
Учитывая проблемы практического и политического характера, неясно, как можно расценивать неспособность возражать против оговорки. |
During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center. |
За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось. |
I believe that we are making significant progress, even though the bigger question of where the ultimate destination is still hangs in the air. |
Мне представляется, что мы добиваемся значительного прогресса, даже если более широкий вопрос о конечном направлении нашей работы до сих пор остается без ответа. |
And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system. |
И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме. |
Associate members: cities whose population represents significant historical or cultural affinity with full member cities. |
Ассоциированные члены: города, население которых характеризуется значительной исторической или культурной близостью к городам - полноправным членам. |
There was no significant gap between girls and boys having dropped out of school. |
Между числом девочек и мальчиков, покинувших школу без какого-либо диплома, нет значительной разницы. |
Such campaigns have, as in the case of cholera, had swift and significant results. |
Такие кампании дают быструю и существенную отдачу, как, например, в случае холеры. |
To this end we shall require proof of purchase, the guarantee card, and a short description of the flaws. |
Для этого нам необходимо доказательство покупки, гарантийный талон, а также краткое описание дефекта. |
As I've said, I don't think there's been much proof of that allegation as yet, quite possibly too early to be trying to retaliate for what isn't yet known. |
Как я уже сказал, я не думаю, что сейчас есть достоверные доказательства этих заявлений, и еще слишком рано для мести за то, о чем пока ничего не известно. |
Do you know where any personages of historical significance are? |
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения? |
Proof of over a dozen instances of you committing corporate espionage. |
Доказательство более дюжины случаев корпоративного шпионажа с твоим участием. |
Then silently, with an expression of great significance, he held out his two hands simultaneously, the left to Larissa Fyodorovna and the right to Yuri Andreevich. |
Потом с выражением молчаливой многозначительности одновременно протянул обе руки, левую - Ларисе Федоровне, а правую -Юрию Андреевичу. |
Do they have any cultural significance? |
Они имеют культурную ценность? |
I see it is, he returned genially, her guilty tremor not escaping his observation, but having at the same time no explicable significance to him. |
Вижу, что игрушка, - весело сказал Лестер; он заметил виноватую растерянность Дженни, но не придал этому значения. |
There's the proof of that. |
Вот тому подтверждение. |
Don't forget to invite your parents, significant others, et cetera. |
Не забудьте пригласить своих родителей, других важных людей и так далее. |
He chewed his cud about it, developing before Lara and the doctor his reflections on the political significance of Mongolia. |
Об этом он и жевал свою жвачку, развивая Ларе и доктору свои соображения о политическом значении Монголии. |
Your bright boys in Beijing dig through this, you'll find proof of a spy. |
Ваши яркие мальчики в Пекине покопаются в этом, и вы найдете доказательства, что он шпион. |
And we both agree that the role of vice president can be a very significant one. |
И мы оба согласны, что роль вице-президента может быть очень значительной. |
Let him realize the significance of the written word so that he may learn of your glory, and in turn, may spread your word. |
Да осознает он важность слова письменного, дабы постичь славу Твою, и самому нести слово божье. |
I believe the painful sensation felt after passing a meal of spicy chilies is proof that the rectum does possess the sense of taste. |
Я полагаю, что болезненные ощущения после поглощения острого чили являются доказательством того, что прямая кишка способна различать вкус. |
A sudden slump in their social significance began to manifest itself, though not so swiftly but what for the time being it was slightly deceptive. |
Престиж Каупервудов пошатнулся, но произошло это не сразу и не сразу стало понятным даже им самим. |
It's about historical significance that's too complicated to explain, so just give me back my plate. |
Это об историческом значении которое тяжело объяснить, поэтому,просто отдай мне мою тарелку. |
Philosophers of the late 20th century who have written significant works on the subject of dignity include Mortimer Adler and Alan Gewirth. |
Философы конца 20-го века, написавшие значительные работы на тему достоинства, включают Мортимера Адлера и Алана Гевирта. |
Many Orthodox Jews reject the idea that Kabbalah underwent significant historical development or change such as has been proposed above. |
Многие ортодоксальные иудеи отвергают идею о том, что Каббала претерпела значительное историческое развитие или изменение, как это было предложено выше. |
If I did not have the sun, I would feel depressed, and that is proof of astrology. |
Если бы у меня не было солнца, я бы чувствовал себя подавленным, и это доказательство астрологии. |
However, it had retained some significance as an educational venue for the sultan's administration. |
Однако он сохранил некоторое значение в качестве учебного заведения для администрации султана. |
Although this potentially could have implications for the treatment of S.dysgalactiae-infections, its clinical significance has not yet been determined. |
Хотя это потенциально может иметь последствия для лечения S. dysgalactiae-инфекций, его клиническое значение еще не определено. |
The number 108 is of great significance in Hindu and Buddhist mythology. |
Число 108 имеет большое значение в индуистской и буддийской мифологии. |
I still do not see the significance of the Ismail/Ishmael reporting error. |
Я все еще не вижу значения ошибки в отчете Ismail/Ishmael. |
In an environment with 100% relative humidity, very little water evaporates and so most of the loss is alcohol, a useful trick if one has a wine with very high proof. |
В среде со 100% относительной влажностью испаряется очень мало воды, и поэтому большая часть потерь приходится на алкоголь, полезный трюк, если у вас есть вино с очень высокой стойкостью. |
Steam accumulators may take on a significance for energy storage in solar thermal energy projects. |
Паровые аккумуляторы могут играть важную роль в накоплении энергии в проектах солнечной тепловой энергии. |
But each proof has to be developed specifically for the algorithm at hand; there is no mechanical, general way to determine whether algorithms on a Turing machine halt. |
Но каждое доказательство должно быть разработано специально для данного алгоритма; нет никакого механического, общего способа определить, останавливаются ли алгоритмы на машине Тьюринга. |
There are Zoroastrian religious significance attached to Chahārshanbeh Suri and it serves as a cultural festival for Iranian and Iranic people. |
Есть зороастрийское религиозное значение, придаваемое Чахаршанбе Сури, и он служит культурным праздником для иранского и иранского народов. |
This proof constructively exhibits a discrepancy between √2 and any rational. |
Это доказательство конструктивно показывает расхождение между √2 и любым рациональным. |
If the concept has gradations of meaningful significance, it is necessary to specify and formalize what those gradations are, if they can make an important difference. |
Если понятие имеет градации значимого значения, то необходимо уточнить и формализовать, что это за градации, если они могут иметь важное значение. |
There is no concrete proof of her complicity in Darnley's murder or of a conspiracy with Bothwell. |
Нет никаких конкретных доказательств ее причастности к убийству Дарнли или заговору с Босуэлом. |
Significance of the abnormality is highly dependent on context. |
Значимость аномалии сильно зависит от контекста. |
A short proof was discovered in 1980 by American mathematician Donald J. Newman. |
Короткое доказательство было открыто в 1980 году американским математиком Дональдом Дж. |
The first haircut for a human has special significance in certain cultures and religions. |
Первая стрижка для человека имеет особое значение в определенных культурах и религиях. |
Перельман завершил эту часть доказательства. |
|
Additional energy is absorbed by each successive layer or material in bullet proof vests until such time as the bullet has been stopped. |
Дополнительная энергия поглощается каждым последующим слоем или материалом в пуленепробиваемых жилетах до тех пор, пока пуля не будет остановлена. |
Proof of this religious tradition is the number of churches built in the historic city center. |
Доказательством этой религиозной традиции является количество церквей, построенных в историческом центре города. |
The breastplate and shoulder defences of the demi-lancer were intended to be at least pistol proof. |
Нагрудник и наплечная защита демиранца должны были служить по меньшей мере пистолетной защитой. |
HRW reported that no proof of intentional attacks on non-combatants by Georgian troops had been discovered. |
HRW сообщила, что никаких доказательств преднамеренных нападений грузинских войск на некомбатантов обнаружено не было. |
It was working, and the biggest proof of that is that I almost didn’t waste any blows. |
Это сработало, и самым большим доказательством этого является то, что я почти не тратил впустую ни одного удара. |
The brutality of the killings shocked the Israeli public, who saw it as proof of a deep-seated Palestinian hatred of Israel and Jews. |
Жестокость этих убийств потрясла израильскую общественность, которая увидела в них доказательство глубоко укоренившейся ненависти палестинцев к Израилю и евреям. |
I have provided proof of Krishan's falsehood above, which Buddhipriya can verify. |
Выше я привел доказательства лжи Кришана, которые Буддиприя может подтвердить. |
He is De Villanueva whenever he gives documents, he is servetus when he does not provide any PROOf of his identity. |
Он-де Вильянуэва, когда дает документы, он-Сервет, когда не предоставляет никаких доказательств своей личности. |
Стандарты доказывания различаются в гражданских и уголовных делах. |
|
This confession, along with other contradictory statements Evans made during the police interrogation, has been cited as proof of his guilt. |
Это признание, наряду с другими противоречивыми заявлениями Эванса, сделанными во время полицейского допроса, было приведено в качестве доказательства его вины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «significant proof».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «significant proof» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: significant, proof , а также произношение и транскрипцию к «significant proof». Также, к фразе «significant proof» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.