Silent running - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Silent running - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бесшумный ход
Translate

- silent [adjective]

adjective: тихий, молчаливый, немой, безмолвный, бессловесный, непроизносимый, умалчивающий, не высказывающий, не высказанный вслух

noun: немой фильм

  • silent part - бессловесная роль

  • silent area - зона молчания

  • silent environmental impact - незаметное повседневное воздействие на окружающую среду

  • silent fan - малошумный вентилятор

  • silent installation - установка без диалогов

  • silent watcher - молчаливый наблюдатель

  • silent prayer - безмолвная молитва

  • silent movie star - звезда немого кино

  • silent forest - тихий лес

  • silent partner - молчаливый партнер

  • Синонимы к silent: hushed, noiseless, inaudible, still, soundless, completely quiet, dumb, uncommunicative, tight-lipped, quiet

    Антонимы к silent: speak, say, tell, express, loud, noisy, talkative, talk, audible

    Значение silent: not making or accompanied by any sound.

- running [adjective]

noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение

adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся

adverb: подряд


quietness, silence, quiet, mute


Silent running, like on submarines when they can't even drop a spanner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшумный ход! Как на подлодках, где и гаечный ключ ронять нельзя.

You hit my submarine, my invisible, silent-running Prius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты попал по моей подлодке. по моему невидимому и бесшумному Приусу.

The Guardian chose their release of Silent Running as the best reissue of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardian выбрала их выпуск Silent Running как лучшее переиздание этого года.

I guess it's from seeing life in the raw, and running around with strong, silent types like you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это оттого, что я увидела настоящую жизнь, и столкнулась с такими сильными и немногословными парнями, как вы, ребята.

Installer actions running in silent mode perform these application restarts automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия установщика, выполняемые в автоматическом режиме, выполняют эти перезапуски приложения автоматически.

You're gonna want to keep tabs on your investment, The running of the business, but I'm looking for a silent partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам просто нужно вложить деньги в развитие бизнеса. Но мне нужен молчаливый партнёр.

Non-nuclear submarines running on battery power or AIP, on the other hand, can be virtually silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неядерные подводные лодки, работающие на батарейном питании или АИП, с другой стороны, могут быть практически бесшумными.

Maintain silent running status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживать бесшумный режим.

If she's here, she's rigged for silent running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они здесь, они пользуются бесшумным режимом.

Take us down to max depth and rig for silent running!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вниз на максимальную глубину и перейти на бесшумный ход.

For out of the avenue and across the silent plaza now came one man, another, a woman, two other men, Mr. Spaulding, all running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что из улицы на безмолвную площадь выбежал мужчина... еще один... женщина, еще двое мужчин, мистер Спеллинг.

Many theaters had shown silent films at 22 to 26 FPS—which is why the industry chose 24 FPS for sound films as a compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие кинотеатры показывали немые фильмы со скоростью от 22 до 26 кадров в секунду—вот почему индустрия выбрала 24 кадра для звуковых фильмов в качестве компромисса.

India may be particularly vulnerable, because all players there have been complicit in a silent conspiracy of denial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия может быть особенно уязвимой, поскольку все ее игроки были замешаны в заговоре тихого отрицания.

Can you do free running anywhere, I mean, for example, if you're on your way somewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы заниматься фрираннерством в любом месте, я имею в виду, например, по пути куда-нибудь?

The arena they were leaving had grown silent and dark, sodden and sad, ghostly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерь стал тихим и темным, мокрым и печальным, призрачным.

Daeman seemed to be pondering the choice for a silent moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Даэман, казалось, серьезно обдумывал свой выбор.

As the interview got under way, Nick, silent and watchful, remained by Laurant's side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока велся опрос свидетелей, Ник, молчаливый и настороженный, не отходил от Лорен.

There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущем модуле имеются несохранённые изменения. Применить изменения перед запуском нового модуля или отклонить изменения?

Well, I think it was a mistake to burn a truck full of our computers and then go running off into the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я думаю, ошибкой было сжечь грузовик, полный наших компьютеров, а после сбежать в лес.

Be silent, or speak something worth hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помолчи, или скажи что-нибудь важное.

He seated Cosette with her back against a stone post, with an injunction to be silent, and ran to the spot where the conduit touched the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он усадил Козетту спиной к тумбе, велел ей молчать, а сам подбежал к тому месту, где водосточная труба спускалась до .мостовой.

But the stern, silent Ovsyanikov House inspired grandfather with respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгий и молчаливый дом Овсянникова внушал деду почтение.

She was silent, but many women were silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она все время молчала - ну и что, многие женщины молчаливы.

It came from the stars and the black velocities, and the shining movements, and the silent gulfs of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади остались звезды, умопомрачительные скорости, сверкающее движение и немые космические бездны.

Thereupon Ostap fell into a silent, childlike sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Остап заснул беззвучным детским сном.

And stood in silent groups, waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоят кучками, молчат, ждут.

It may strike you, silent listener, as being funny if you happen to be European.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, тебе, мой молчаливый слушатель, это покажется комедией, особенно если ты европеец.

So, to keep the experiment running, he stood in the boys' dormitory through the night and repeated the phrase himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжить эксперимент, ученый стоял в их спальне всю ночь и сам повторял фразу.

Silent and unhappy is better than vocal and unhelpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форман молчаливый и несчастный лучше, чем Форман говорящий и бесполезный.

Jack cried, running inside to the telephone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек кинулся в дом, к телефону.

Many a time she could hardly refrain from shouting, Out of my sight, you scoundrel. But she would think it over and keep silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не раз ее подмывало крикнуть: вон с моих глаз, подлец! но подумает-подумает, да и умолчит.

Even with Honey, with whom he had an unspoken understanding of marriage when he came into his property next fall, he was diffident and silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже с Милочкой, которая знала, что им предстоит пожениться, после того как он будущей осенью вступит во владение своей долей имения, Чарльз был робок и молчалив.

A half-hour later she stood alone in her bedroom, silent and feeling the need of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса Эйлин стояла у себя в спальне, молча, сжав губы, - ей хотелось сейчас одного -тишины.

They were silent again: Simon intent, Ralph incredulous and faintly indignant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова все трое молчали. Саймон - вдумчиво, Ральф - недоверчиво и почти негодуя.

Arina Petrovna saw it all, but was forced to remain a silent witness to the plunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арина Петровна видела все это и должна была оставаться безмолвной свидетельницей расхищения.

If she agrees to keep silent, I will give her whatever she wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она согласится молчать, я дам ей все, что она захочет.

The sound of string music was wafted from beer halls, small restaurants, and the 'Great Silent Film' cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из пивных, ресторанчиков и кино Великий Немой неслась струнная музыка.

Come, be silent, Richard, and never mind her gibberish: don't repeat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи, Ричард, и не обращай внимания на ее глупую болтовню; не повторяй ее.

I believe she wanted to say something; but she controlled herself and was silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, ей хотелось что-то сказать мне; но она скрепилась и смолчала.

A very silent person... full of mistery... but your eyes say it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень тихий человек... полный загадок... но твои глаза уже всё сказали.

We must remain silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует молчать.

Then, as if thinking better of the matter, it was silent again. From the shadow of the porch, Rhett suddenly laughed, a low, soft laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из темноты внезапно долетел негромкий смех Ретта.

Turns out he and masconi were silent partners for 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается он и Маскони были компаньонами в течении 20 лет.

Pavel Petrovich was silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павел Петрович умолк.

At the height of the Panic of 1893, Dresser formed a partnership with Frederick Haviland and Patrick Howley as a silent partner in Howley, Haviland and Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар паники 1893 года Дрессер создал партнерство с Фредериком Хэвилендом и Патриком Хаули в качестве молчаливого партнера в Howley, Haviland and Company.

The ceremony concluded with one minute of silent Towel waving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церемония завершилась минутой молчаливого махания полотенцем.

The silent boy gets badly burned on his arm, but incredibly doesn't make a sound, as if completely numb to pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчаливый мальчик получает сильный ожог на руке, но невероятно не издает ни звука, как будто полностью оцепенел от боли.

Silent Shadow of the Bat-Man #1 - Retro 1920s Dark Knight .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихая тень человека-летучей мыши #1-ретро 1920-х годов Темный рыцарь .

It was adapted as a silent film in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был адаптирован как немой фильм в 1918 году.

The Village Sleuth is a 1920 American silent comedy drama film directed by Jerome Storm and written by Agnes Christine Johnston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Village Sleuth - американский немой комедийный драматический фильм 1920 года режиссера Джерома шторма и сценариста Агнес Кристин Джонстон.

The film is entirely silent, however the visual story-telling is so evident in the film, words were not needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм полностью молчит, однако визуальное повествование настолько очевидно в фильме, что слова были не нужны.

Silent Line introduced new gameplay mechanics, including computer-controlled companions and a first person mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silent Line представила новую механику геймплея, включая управляемые компьютером компаньоны и режим от первого лица.

In 1914, he founded Ivan Film Productions to produce silent films, with the Sins of the Parents as his first release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1914 году он основал компанию Ivan Film Productions для производства немого кино, а его первым релизом стали грехи родителей.

However, even Strauss had his opera The Silent Woman banned in 1935 due to his Jewish librettist Stefan Zweig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже Штраус запретил свою оперу молчаливая женщина в 1935 году из-за своего еврейского либреттиста Штефана Цвейга.

And, if you don't like being quoted, then you ought to consider being silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вам не нравится, когда вас цитируют, то вам следует подумать о том, чтобы молчать.

I'll suggest headings here, and since I've been silent so far I'll add my name in the appropriate spot to get things started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложу здесь заголовки, и поскольку я до сих пор молчал, я добавлю свое имя в соответствующем месте, чтобы начать все сначала.

The game is the second collaboration between Kojima and Reedus, following the cancelled Silent Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта игра - второе сотрудничество между Кодзимой и Ридусом, последовавшее за отменой Silent Hills.

Silent stroke warrants it's own article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшумный ход гарантирует, что это будет собственная статья.

The Naughty Duchess is a 1928 American silent murder mystery, written by novelist Anthony Hope Hawkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озорная герцогиня - это американская тайна безмолвного убийства 1928 года, написанная романистом Энтони Хоупом Хокинсом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «silent running». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «silent running» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: silent, running , а также произношение и транскрипцию к «silent running». Также, к фразе «silent running» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information