Single breadth of wallpaper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Single breadth of wallpaper - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рулон обоев
Translate

- single [adjective]

adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой

noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка

verb: определять, выбирать, отбирать

- breadth [noun]

noun: ширина, широта, полотнище, широкий размах

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- wallpaper [noun]

noun: обои

verb: оклеивать обоями

  • hang wallpaper - оклеивать обоями

  • hang wallpaper on - повесить обои на

  • vinyl wallpaper glue - виниловый обойный клей

  • desktop wallpaper - обои для рабочего стола

  • peeling wallpaper - отслаивающиеся обои

  • wallpaper table - стол для поклейки обоев

  • coated wallpaper - влагостойкие обои

  • embossed wallpaper - тисненые обои

  • wallpaper printing machine - обойнопечатная машина

  • width of wallpaper - ширина полосы обоев

  • Синонимы к wallpaper: paper, papering, papered, decorate, redecorate, paste up, paint, paperhangings, wallcovering, wall covering

    Антонимы к wallpaper: add to the problem, cock up, deny, destroy, deteriorate, hurt, last, remain, ruin, vandalize

    Значение wallpaper: paper that is pasted in vertical strips over the walls of a room to provide a decorative or textured surface.



The diversity and dispersion of existing projects is a reflection of the breadth of the thematic areas covered within UNCTAD's trade and development mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое разнообразие осуществляемых проектов свидетельствует о тематической широте мандата ЮНКТАД в области торговли и развития.

You asked me to... help you replace that Tron wallpaper in your bedroom with the new Star Wars stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты попросил меня... помочь тебе переклеить в спальне обои с Троном на новые со Звездными войнами.

The government speech doctrine establishes that the government may censor speech when the speech is its own, leading to a number of contentious decisions on its breadth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктрина правительственной речи устанавливает, что правительство может подвергать цензуре речь, когда речь является его собственной, что приводит к ряду спорных решений по ее широте.

The mountains such formed are usually more in length instead of breadth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы, образовавшиеся таким образом, обычно имеют большую длину, а не ширину.

The breadth-first search in its simplest form has its limitations, like finding the shortest path in weighted graphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск по ширине в его простейшей форме имеет свои ограничения, такие как поиск кратчайшего пути в взвешенных графах.

The breadth of programming is such that corporate evaluations should be undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы программирования в этой области являются настолько широкими, что это диктует необходимость проведения оценок общеорганизационного уровня.

Let us therefore congratulate our Organization on its longevity and on the breadth of its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте в этой связи поздравим нашу Организацию с долголетием и отметим обширность ее задач.

Start one finger breadth anterior to the medial malleolus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начну на палец ниже лодыжки.

You hear that and at first you think-what breadth of imagination, what wealth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушать это, и поначалу кажется - какая широта фантазии, какое богатство!

And when Alexander saw the breadth of his domain... .. he wept, for there were no more worlds to conquer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда Александр осматривал свои владения он рыдал, так как уже нечего было завоевывать.

Now, then. Foxes the length and breadth of Derbyshire will be quaking in their dens at the mere sight of you on this little fellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, лисы всего Дербшира в своих норках будут дрожать от страха, увидев тебя на этом малыше.

Compared to the breadth of knowledge yet to be known what does your life actually matter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, в сущности, значит твоя жизнь, по сравнению с широтой непознанного? И что тебе важно в этой жизни?

The slipper traveled the length and breadth of the kingdom, visiting every maiden both high and low, and every sort in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туфелька побывала во всех концах королевства, и её перемерили все девицы, и простые, и знатные.

'We're safely insulated from that bloody comic opera in Moscow', said Talberg, his strange Hetmanite uniform clashing with the dear familiar old wallpaper in the Turbins' apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отгорожены от кровавой московской оперетки, - говорил Тальберг и блестел в странной, гетманской форме дома, на фоне милых, старых обоев.

Her shadow on the wallpaper of the hotel room seemed the silhouette of her uncorruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее тень на обоях номера казалась силуэтом ее неиспорченности.

I care about my wallpaper more than I care about his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне больше важны мои обои, а не его жизнь.

I put her as my phone's wallpaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставлю её на заставку в телефоне.

I'm sorry about all this, but next week we're having it wallpapered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я извиняюсь за беспорядок. На днях мы поклеим здесь обои.

The trophy would just clash with your wallpaper, anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё равно приз окажется в вашей каюте.

We're going to wallpaper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем клеить обои?

I don't know what the wallpaper was like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, какого цвета обои.

My mother helped put up new wallpaper and paint the walls and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама помогла мне поклеить обои и покрасить стены и обшивку.

These walls were just wallpapered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы совсем недавно поклеили обои!

But her thoughts immediately took another turn, and she began talking of another flat, of wallpapers, horses, a trip to Switzerland and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тотчас же порядок мыслей у нее обрывался и она говорила о новой квартире, об обоях, лошадях, о путешествии в Швейцарию и Италию.

In great heaps, as if they were toys, the giant flung down row upon row of books from the bookshelf, whilst six hands tapped their way all over the wallpaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигант пачками, легко, игрушечно, сбросил с полки ряд за рядом книги, и шестеро рук заходили по стенам, выстукивая их...

That house-warming party that you and Thomas had, where you conned everybody into painting and wallpapering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О новоселье, когда вы с Томом, надули всех и заставили красить и клеить обои.

My back hurts from hanging the wallpaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня спина болит после поклейки обоев.

There was this wallpaper in my room... baby blue with little anchors on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в моей комнате были такие обои... Нежно-голубого цвета с якорями.

No, it's a... paper wallpaper that you paint over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это... это бумажные обои, которые потом красятся.

You cared for me, let me live with you in a proper room with wallpaper paid me a wage so that I could bye this English overcoat and take driving lessons and apply for a driving licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заботился обо мне, разрешил мне жить с тобой в чистой комнате, платил мне зарплату - такую, что я мог купить себе английское пальто, учил меня водить и подал заявление на права.

He pulled off his jacket, rolled up his sleeves and took down from a shelf a pot of glue, a length of wallpaper neatly rolled into a tube, and a pair of scissors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снял пиджак, засучил рукава, достал с полки клей в банке, аккуратно скатанный в трубку кусок обоев и ножницы.

I wanted your input for the new wallpaper in my bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу заказать новые обои для моей спальни.

I've made your grandmother wonderful wallpaper samples to help with her redecorating dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подобрал твоей бабушке прекрасные образцы обоев, чтобы помочь ей разобраться с редизайном.

Don't touch the wallpaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трогайте обои.

They thought it could be sold as wallpaper, it didn't work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они думали, что смогут продать это как обои, но это не сработало.

The windows were covered with crumbly hoarfrost, the steam-dampened wallpaper was covered from floor to ceiling with black streaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна затянуло рыхлым инеем, отсыревшие от пара обои с потолка до полу покрылись черными струистыми отеками.

No, I'm taking down the wallpaper because I want to be with your mother for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я обдираю обои только потому, что я хочу быть рядом с твоей мамой до конца моей жизни.

Others like the 1993 miniseries North and South spanned the entire breadth of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, такие как минисериалы 1993 года Север и Юг, охватывали всю широту войны.

What is worth noting is that Tolstedt and Stokes finds that in the de-penetration process, the self-disclosure breadth reduces, while self-disclosure depth increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит отметить, что Толстедт и Стокс обнаружили, что в процессе де-проникновения ширина самораскрытия уменьшается, в то время как глубина самораскрытия увеличивается.

The relationship between breadth and depth can be similar to that used in technology today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение между шириной и глубиной может быть аналогично тому, что используется сегодня в технике.

Because of social media sites like Facebook, the breadth of subjects can be wide, as well as the depth of those using the platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за социальных сетей, таких как Facebook, широта тематики может быть широкой, а также глубина тех, кто использует платформы.

In cases like this, there is depth without much breadth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях, как этот, есть глубина без большой ширины.

Aubrey says they were identified by “an armilla of tin printed, of about three inches breadth” attached to their left arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обри говорит, что их опознали по “отпечатанной жестяной армилле шириной около трех дюймов”, прикрепленной к левой руке.

The scope and breadth of an inmate's ability to bring a DNA-based claim of actual innocence varies greatly from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем и широта способности заключенного предъявить основанное на ДНК заявление о фактической невиновности сильно варьируются от штата к штату.

The smallest galivat, Ram Chand, had a length of 29 feet, a breadth, of 13 feet, a hold depth of 4 feet, yielding a burthen of 19 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый маленький галиват, Рам Чанд, имел длину 29 футов, ширину 13 футов, глубину трюма 4 фута, что давало груз весом 19 тонн.

War and Peace is generally thought to be one of the greatest novels ever written, remarkable for its dramatic breadth and unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война и мир считается одним из величайших романов, когда-либо написанных, замечательным своей драматической широтой и единством.

Shohoku favors a run and gun style of play and have a wide breadth of offensive capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шохоку предпочитает бег и пушечный стиль игры и обладает широкими наступательными возможностями.

So, extension in length, breadth, and depth, constitutes the nature of bodily substance; and thought constitutes the nature of thinking substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, протяженность в длину, ширину и глубину составляет природу телесной субстанции, а мысль-природу мыслящей субстанции.

One such algorithm finds the shortest path by implementing a breadth-first search, while another, the A* algorithm, uses a heuristic technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из таких алгоритмов находит кратчайший путь, реализуя поиск по ширине, в то время как другой, алгоритм A*, использует эвристическую технику.

The breadth-first search algorithm uses a queue to visit cells in increasing distance order from the start until the finish is reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм поиска по ширине использует очередь для посещения ячеек в порядке возрастания расстояния от начала до конца.

While you were with us, even strangers knew The breadth and lofty stature of your mind Twas only in the crucible of death We saw at last your noble heart revealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты был с нами, даже чужеземцы знали широту и величие твоего ума, и только в горниле смерти мы увидели, наконец, твое благородное сердце.

Consequently, a primary care practitioner must possess a wide breadth of knowledge in many areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренер проживает в Миннеаполисе, штат Миннесота, и поддерживает тесные связи со своими родителями и сестрой Терри.

It is important to give an idea of the breadth and importance of the conductors, orchestras, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно дать представление о широте и значимости дирижеров, оркестров и т. д.

What other cultural organisation has its breadth and depth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая еще культурная организация имеет свою широту и глубину?

They may be traversed in depth-first or breadth-first order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть пройдены в первую очередь по глубине или в первую очередь по ширине.

The latter, as well as breadth-first search, can also be used to traverse infinite trees, see below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, как и поиск по ширине, также может быть использовано для обхода бесконечных деревьев, см. ниже.

The breadth of each of Hell's walls is equivalent to a distance covered by a walking journey of 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширина каждой из стен Ада эквивалентна расстоянию, пройденному пешком за 40 лет.

Even if we reach a point at which we cannot grow significantly in breadth, we will still be able to grow significantly in depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если мы достигнем точки, в которой мы не сможем значительно вырасти в ширину, мы все равно сможем значительно вырасти в глубину.

Above their circle a halo appeared, shining very brightly, extending in its breadth as if it were some kind of city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над их кругом возник ореол, сияющий очень ярко и простирающийся вширь, как будто это был какой-то город.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single breadth of wallpaper». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single breadth of wallpaper» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, breadth, of, wallpaper , а также произношение и транскрипцию к «single breadth of wallpaper». Также, к фразе «single breadth of wallpaper» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information