Sitting rooms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sitting rooms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гостиные
Translate

- sitting [adjective]

noun: заседание, сидение, сеанс, высиживание цыплят

adjective: сидящий, сидячий, нынешний, являющийся

- rooms [noun]

noun: помещение

  • the 3 rooms apartment - квартира 3 комнаты

  • practical rooms - практические номера

  • rooms must be vacated - Номера должны быть освобождены

  • purpose rooms - номера назначения

  • chat rooms - чаты

  • affordable rooms - доступные номера

  • some of the rooms have - В некоторых номерах есть

  • rooms are located on - Номера расположены на

  • in the living rooms - в жилых помещениях

  • guest rooms are spacious - Номера просторные

  • Синонимы к rooms: space, headroom, legroom, area, expanse, elbow room, extent, scope, opportunity, latitude

    Антонимы к rooms: alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject, evict, exclude

    Значение rooms: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.


living rooms, parlors, lounges, salons, drawing rooms, front rooms, common rooms, living areas, lounge there, seating areas, sitting areas


They try to grow cacti or rare tropical flowers in their kitchens and sitting rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пробуют вырастить кактусы или редкие тропические цветы в их кухнях и гостиных.

Sitting around in our cosy front rooms while the police do nothing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидеть и болтать в уютных гостиных, пока полиция бездействует!

The sitting lounge is mix gender but the steam rooms are gender separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная смешанного пола, но парные комнаты разделены по полу.

As a result of this disability, he began painting outdoor scenes while sitting by the window of hotel rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого недуга он начал рисовать уличные сцены, сидя у окна гостиничных номеров.

Sitting in these rooms, talking about it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидеть в этих комнатах, говорить об этом...

The bedrooms in this wing are on the ground floor, the sitting-rooms being in the central block of the buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестре было всего тридцать лет, когда она умерла, а у нее уже начинала пробиваться седина, такая же, как у меня.

To the left there were two dressing rooms, with benches for sitting and openings in the wall for clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева располагались две гардеробные комнаты со скамейками для сидения и отверстиями в стене для одежды.

There I was an interloper, wandering in rooms that did not know me, sitting at a desk and in a chair that were not mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там я была самозванкой, вторгающейся в чужие владения, бродящей по комнатам, которые не знают меня, сидящей в кресле за столом, который мне не принадлежит.

Your coconspirators at Site X are sitting in rooms just like this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши сообщники с объекта Х сидят в соседней камере.

Imagine sitting by the dressing rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то бы сидели возле раздевалок.

The card tables were drawn out, sets made up for boston, and the count's visitors settled themselves, some in the two drawing rooms, some in the sitting room, some in the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.

So people like you won't keep sitting in rooms together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы такие люди, как вы, не продолжали свои посиделки.

Aye, here on the coin he's just crossing the threshold between two of twelve sitting-rooms all in a ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, а здесь на монете оно как раз пересекает порог между двумя из этих двенадцати гостиных, заключенных в одном кругу.

'I may be a hard case,' answers I, 'but I ain't so far gone as to put up with the sight of you sitting in Captain Brierly's chair.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я и крепкий орешек, - отвечаю, - а все-таки мне невтерпеж видеть, что вы сидите в кресле капитана Брайерли.

It was different sitting at the table, instead of serving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно было сидеть за столом, а не прислуживать за ним.

Diego was being held in a sitting position, that the blood might drain away and not into the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диего держали в сидячем положении, чтобы кровь стекала мимо раны.

Each of the 143 rooms has free wireless internet, tea/coffee making facilities, and free soft drinks in the mini bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех 143 номерах имеется беспроводной доступ в Интеренет, чайниккофеварка и безалкогольные напитки в мини-баре.

It does not cover changing rooms or office or storage space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней не предусмотрены раздевалки, служебные и складские помещения.

Sitting in back there, behind Stringer, watching, listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я там сидел позади Стрингера, смотрел, слушал.

I kind of think of it as this cartoon devil or angel sitting on our shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это представляется в виде дьявола или ангела из мультика, который сидит у нас на плечах.

As the siege was underway, he was pictured trapped inside the gym, sitting next to a bomb at the foot of a murderous terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время захвата, он был сфотографирован в спортивном зале сидящим рядом с бомбой у ног террориста-убийцы.

Then, squirming round till his back came in contact with the trunk of a honey-locust, he arranged himself into a sitting posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, поерзав немного, он уселся, прислонившись спиной к стволу акации.

This laddie once walked all the way from Vinohrady to Liben, where a policeman found him sitting on the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрел раз этот мальчик с Виноград в Либень, уселся на тротуаре, - тут его и нашел полицейский.

And you, sitting by, should marry your mind to the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты будь при сем и отдай душу победительнице.

Sitting on the low stool, his head bent against the cow's flanks, the boy's body was now by height at least the body of a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он сидел на низкой скамеечке, прислонясь головой к коровьему боку, нетрудно было заметить, что ростом он не уступит взрослому мужчине.

Why does society, force us to use urinals when sitting down is far more comfortable ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему общество, навязывает использование писсуаров, когда сидеть на унитазе гораздо удобнее?

How about, instead of sitting around the mystical table of Kumbaya, we do something crazy like, I don't know, stop it from moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если вместо посиделок за волшебным столом для спиритизма, мы сделаем что-нибудь сумасшедшее, например, не знаю остановим переезд?

How long has that milk been sitting out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго это молоко стоит здесь?

Because in the end, Maverick saved Iceman, and if he hadn't, trophy boy would be sitting on the bottom of the Indian Ocean right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь в конце Мэверик спас Айсмэна, а то твой призёр прохлаждался бы сейчас на дне Индийского океана.

Okay, now there's the midget just sitting there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут сидит лилипут, просто сидит.

I remember her sitting next to a window in the afternoons sewing my dresses, in the greenhouse taking care of her flowers, in the patio varnishing old furniture that she got from God knows where.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню ее сидящей у окна после обеда шьющей мои платья в парнике ухаживающей за цветами, в патио, рядом со старой мебелью взятой неизвестно откуда.

When we spectators are sitting in a movie theatre, looking at the screen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы, зрители, сидим в кинотеатре, глядя на экран...

Every morning, every afternoon, just sitting behind me with her little backpack on, giggling with her friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое утро, каждый вечер, сидит сзади меня со своим маленьким рюкзачком, хихикает со своими подружками.

This was certainly a foolish excuse, for nothing can be sillier than sitting in cold water if you have rheumatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это было нелепым объяснением, ибо глупо с ревматизмом забираться в воду.

Why are you sitting in the stairwell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты сидишь на лестнице?

He was sitting at the window, guarding Tutti the Heir's sleep, and to keep awake he was counting the stars to brush up on his astronomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел у окна, оберегая сон наследника, и, чтобы не заснуть, глядел на звезды и проверял свои знания в астрономии.

And they put them into these procreation rooms at the academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помещают их в комнаты порождения в Академии.

If he were about to arrive would I still be sitting here exchanging pleasantries with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он должен был вот-вот прибыть, разве сидел бы я здесь, обмениваясь с тобой комплиментами?

He rose from the table and paced about the rooms for a long time, occasionally standing motionless behind the cardplayers, but he returned home no earlier than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встал из-за стола и долго ходил по комнатам клуба, останавливаясь, как вкопанный, близ карточных игроков, но не вернулся домой раньше обыкновенного.

One morning when Porfiry Vladimirych was sitting at tea, he was unpleasantly surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, за утренним чаем, Порфирий Владимирыч был очень неприятно изумлен.

Rooms are not meant to be played in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнатах не играют.

Instead, I'm sitting here and waiting for the phone to ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я сижу здесь и жду когда зазвонит телефон.

My old friends were, as usual, sitting alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старики сидели одни, по обыкновению.

One of them, short and round as a rubber ball, covered with snow, was sitting on the sled and laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них, маленький и круглый, как шар, залепленный снегом, сидел и хохотал.

But your daughter tells me that she also was sitting here, so, perhaps you were both sitting in the same chair, non?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Ваша дочь сказала, что это она сидела на этом месте.

I mean, my engagement ring is still sitting in a safety-deposit box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, моё кольцо с помолвки всё ещё лежит в банковской ячейке.

'It's not only this room,' she said. 'It's in many rooms in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не только в спальне, - продолжала миссис Дэнверс, - во многих других комнатах тоже.

Pooh had now splashed across the stream to Eeyore, and Piglet was sitting a little way off, his head in his paws, snuffling to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пух перебрался через ручей к Ия, а Поросенок сидит несколько поодаль, закрыв пятачок лапами и потихоньку всхлипывая.

'As for me, well, my normal routine is filled 'with far more sitting down than I would have thought possible.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, моя нормальная жизнь заполнена сидением гораздо больше, чем я думал.

Then they retired to their rooms, both exhausted with fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба падали от усталости и оттого поспешили разойтись по своим комнатам.

Then she saw the four men. They were sitting at a table near the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом они увидели четырех мужчин, сидящих за столиком возле двери.

Everything we need is by the annex skywalk just sitting there, waiting to go on line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что нам нужно, находится на той стороне перехода в другое здание, просто лежит там и ждёт, пока его включат.

It's highly unlikely that you would be sitting in that chair if not for the two-month medically-induced coma of this gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маловероятно, что ты бы сидел в этом кресле если бы не 2х месячная кома этого человека.

The first thing he saw was the old man sitting in his arm-chair in his usual place, but his eyes expressed alarm, which was confirmed by the pallor which overspread his features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что бросилось ему в глаза, был старик, сидевший в кресле, на своем обычном месте; он был очень бледен, и в его расширенных глазах застыл испуг.

Take, for example, the fair-haired young man sitting in the third row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вон тот блондинчик в третьем ряду.

Inside, Poirot caught a glimpse of Mr. Ratchett sitting up in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро мельком увидел Рэтчетта - тот сидел на постели.

And now it's back to late nights and early mornings and vodka rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь все по-прежнему, ты поздно приходишь, рано уходишь и пьешь водку в кабаках.

The Jewish Yitzker family owned a dairy farm on the outskirts of the neighbourhood, in which they rented out rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская семья Ицкеров владела молочной фермой на окраине района,где они сдавали комнаты.

In many operating rooms, it is forbidden to wear any exposed clothing, such as a t-shirt, beneath scrubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих операционных залах запрещается носить любую открытую одежду, например футболку, под скрабом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sitting rooms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sitting rooms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sitting, rooms , а также произношение и транскрипцию к «sitting rooms». Также, к фразе «sitting rooms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information