Skinny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- skinny [ˈskɪnɪ] прил
- тощий, худенький, худой, костлявый(thin, bony)
- skinny girl – худенькая девушка
- skinny arm – худая рука
- skinny fingers – костлявые пальцы
-
- skinny [ˈskɪnɪ] прич
- обтягивающий(tight)
- исхудавший(thin)
-
adjective | |||
тощий | skinny, lean, gaunt, scrawny, meager, scraggy | ||
обтягивающий | skinny | ||
кожа да кости | skinny, slim-jim | ||
исхудалый | skinny, gaunt, attenuate | ||
исхудавший | skinny, gaunt, attenuate | ||
плотно облегающий | skin-tight, skinny, closebodied, close-fitting, tight-fitting | ||
кожистый | coriaceous, skinny, dermatoid |
- skinny сущ
- slim · slender · thin · lean · narrow
- scrawny · bony · scraggy · weedy
- boney
adjective
- thin, scrawny, scraggy, bony, angular, rawboned, hollow-cheeked, gaunt, as thin as a rake, skin-and-bones, sticklike, emaciated, waiflike, skeletal, pinched, undernourished, underfed, slim, lean, slender, rangy, lanky, spindly, gangly, gangling, gawky, size-zero, anorexic, (looking) like a bag of bones, spindle-shanked
- cheeseparing, penny-pinching, near, close
- weedy, scraggy, scrawny, underweight
- tight-fitting
noun
- gossip, (inside) information, intelligence, news, inside story, lowdown, info, dope, dirt, scoop, poop
- skinny сущ
- thick
plump, thick, large, heavy, overweight
Skinny (of a person or part of their body) very thin.
He was a, uh, uh, a skinny guy, um, brown hair, orange t-shirt. |
Он такой... худощавый, брюнет, оранжевая футболка. |
Inside, I'm still the girl who's afraid to go skinny-dipping. |
И внутри я всё та же девушка, которая боится плавать нагишом. |
Я бы потащила его купаться голышом той ночью. |
|
We're not as capable as movie characters, and that emasculates us. Those butch men are as untrue as skinny models are to most women. |
Мы не такие способные, как киногерои, и это нас выхолащивает. Эти мужланы-мясники так же неверны, как худые модели для большинства женщин. |
Ну, те, что со шкурками могут плохо жеваться. |
|
Next thing I remember I was getting picked up on the side of the road by some skinny private from Tucson telling me how lucky I was. |
Дальше помню только, как на обочине меня подобрал какой-то тощий таксонец, сказал, что мне повезло. |
Today, skinny dipping can be a rebellious activity or merely a casual one. |
Сегодня купание нагишом может быть бунтарским занятием или просто случайным. |
I think I got the skinny on that Triad geezer from my girls on the street. |
У меня есть данные на китайского старикашку от моих девочек. |
Well, looks like somebody went for a little skinny-dip, and things didn't go so well last night, huh? |
Ну, похоже кто-то решил немного искупаться нагишом, и что-то пошло не так прошлой ночью, а? |
Celeste embarked on her second tour of the UK and Europe supporting Wakefield band Skinny Living in October 2017. |
Селеста отправилась в свой второй тур по Великобритании и Европе в поддержку группы Wakefield Skinny Living в октябре 2017 года. |
He says that up north of here, there's these skinny lakes that they just stretch for Miles, they call 'em Finger Lakes |
Он говорит, что к северу отсюда есть такие узкие озёра, что они простираются на мили. |
And sure, this tie's skinny now, but what happens if it gets fat and starts bossing me around? |
Конечно, сейчас он стройный, но что если он потолстеет и начнёт мной командовать? |
So, let's start with skinny-dipping and then see what happens? |
Так начнём с купания нагишом а там посмотрим, как пойдёт? |
He shaved his pinched, pale face every third or fourth day, and most of the time he appeared to be growing a reddish-gold mustache over his skinny upper lip. |
Он брил свое бледное, заостренное книзу лицо раз в три-четыре дня, и, как правило, над его верхней губой торчала рыжевато-золотистая щетина. |
Magazines and TV shows and movies portray women as skinny, tall goddesses. |
Журналы, сериалы и кинофильмы изображают женщин как тощих, высоких богинь. |
Skinny Puppy also signed to Play It Again Sam, allowing the group's music to expand into Europe. |
Тощий щенок также подписал контракт на повторное воспроизведение его Сэмом, что позволило музыке группы расшириться в Европу. |
It's you that has the tape-worms, that's why you are so skinny. |
Это у вас есть глисты, оттого вы такая худая. |
We can't let Skinny Bean win. |
Мы не можем дать Тощему Бобу выиграть. |
Now that the pallor of his faint was over, he was a skinny, vivid little boy, with a glance coming up from under a hut of straight hair that hung down, black and coarse. |
Теперь, когда обморочная бледность прошла, он оказался маленьким, щуплым, живым и глядел из-под шапки прямых волос, черных и жестких. |
Он был худой с всклокоченными волосами и бородой. |
|
The Tyrant was a fat little man with skinny legs, giving people the impression of an egg that was hatch-ing upside down. |
Тираном оказался толстый человечек на тощих ножках, который производил впечатление яйца, отложенного вверх ногами. |
Like, in college when we decided to go skinny-dipping despite all the signs that said we couldn't. |
Как в колледже, когда мы решили искупаться голышом несмотря на то, что нам запретили. |
Тонкие шероховатые вешалки для аккуратного гардероба. |
|
Все треки написаны роллерами Skinny. |
|
In what alternate Mexican universe do drug dealers suggest skinny-dipping? |
В какой параллельной мексиканской вселенной наркоторговцы ходят нагишом? |
I'm putting everything I have, 7everyone I love out on a skinny limb. |
Я в это дело вложил все, что у меня есть и даже больше |
Он настойчиво предлагал всем нам искупаться нагишом. |
|
Men's skinny jeans were introduced in 2008 and became the norm by 2009. |
Мужские узкие джинсы были введены в 2008 году и стали нормой к 2009 году. |
A white male, early 20s, dark hair, blue eyes, 6' maybe, about 160-165, a skinny dude, no visible scars, tattoos, what-have-you. |
белый мужчина, около 20-ти, тёмные волосы, голубые глаза, рост примерно метр восемьдесят, вес 72-74 килограмма, худой, особых примет нет. |
He would greet and converse with passers-by, often offering repetitive, random advice such as “No skinny dipping! |
Он здоровался и разговаривал с прохожими, часто давая повторяющиеся, случайные советы, такие как не купаться нагишом! |
Not the top five, but I think it knocked out the time that we broke into that temple and skinny-dipped in the Mitzvah baths. |
Не в лучшую 5-ку, но я думаю, что этот день попедил тот, когда мы ворвались в тот храм и искупались в ближайшей купальне. |
You see the skinny Brazilian with the Neymar jersey? |
Видишь того тощего бразильца в футболке Неймара? |
Key and Ogre are active in a number of other projects besides Skinny Puppy. |
Кей и огр активно участвуют в ряде других проектов, помимо Skinny Puppy. |
It's completely out of proportion to that skinny body. |
Она совершенно не подходит его тощему телу. |
It's just like last year when you wouldn't take off those skinny jeans. |
Это как в прошлом году, когда ты не хотел снимать с себя обтягивающие джинсы. |
Remember that skinny pockmarked kid from Trinidad? |
Помнишь того тощего рябого паренька из Тринидада? |
Телосложение классического задиры.. массивная верхняя часть тела, тощие ноги. |
|
And where I come from, a sad and skinny 20-something's feelings are more important than some silly little legal document. |
И там, откуда я родом, чувства маленькой, худенькой 20-летней девушки важнее, чем какие-то глупые документики. |
Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой. |
|
You gain weight or am I skinny? |
Это ты пополнела или я похудел? |
It was not until 2006 that skinny jeans gained more steam in fashion world, and by this time skinny jeans were being sold at shopping malls. |
Только в 2006 году узкие джинсы набрали больше оборотов в мире моды, и к этому времени узкие джинсы уже продавались в торговых центрах. |
You don't have to go skinny dipping. |
Не обязательно заходить слишком далеко. |
Я в них даже руку просунуть не могу. |
|
Yeah, I just thought maybe he was really skinny and jittery, and had like a little bit of a British accent, or something. |
Я и подумал, что он очень худой нервный, с лёгким британским акцентом. |
Never thought a guy like you would be shy of a little skinny dip. |
Никогда бы не подумала, что парень вроде тебя постесняется немного окунуться. |
Ему ответил тощий рослый юнец, ковырявший грязным пальцем в носу. |
|
Mass brands Gap and Levi launched their own lines for skinny jeans. |
Массовые бренды Gap и Levi запустили свои собственные линии для узких джинсов. |
The woman are exactly the way he wants them... and he accurately portrays himself... as the skinny, bad posture, myopic man he is. |
Женщины в них именно такие, какими он их хочет видеть... и он очень точно изображает себя... тощим, близоруким и с плохой осанкой. |
Dagger, all this time Jack and Skinny have been guarding a treasure house. |
Наоборот, Нож. Всё это время Джек и Жмот охраняли сокровище. |
You went skinny-dipping with my Uncle? |
Ты купался нагишом с моим дядей? |
He had an enormous head in which a pair of half-closed eyes sparkled like fire - the eyes of a bird of prey, with gray, dull, skinny eyelids. |
Под огромным лбом сверкали маленькие глазки, полуприкрытые серыми, матовыми, как у хищных птиц, твердыми веками. |
I mean, it fit on the skinny saleslady's arm. |
На худенькую ручку продавщицы он налез. |
So if you want that skinny ass of yours to fit into that new funny car we're building, you better be there. |
Так что если ты хочешь, чтобы твоя тощая задница очутилась на сиденье новенького фанни кара, тебе лучше быть там. |
Skinny-dipping is so much more fun when nobody is chasing you around with a rake. |
Купание голышом намного веселее, когда никто не гоняется за тобой с граблями. |
I watched her once from the window when she was crossing over Fifth Avenue to go to the park, and that's what she is, roller-skate skinny. |
Один раз я смотрел в окно, как она переходила через улицу в парк, и подумал - как раз для коньков, тоненькая, легкая. |
Ты собирался купаться нагишом? |
- skinny jean - узкие джинсы
- skinny bobbin - катушка малой емкости
- skinny fit - сильно обтягивающие брюки
- skinny guy - худощавый парень
- skinny dip - тощее падение
- skinny dipping - купание нагишом
- skinny pants - узкие брюки
- still skinny - еще тощий
- have skinny - есть тощий
- skinny trousers - тощие брюки
- the skinny on - тощее на
- skinny tie - тощий галстук
- and skinny - и тощий
- skinny little - худенький
- skinny legs - худые ноги
- as skinny - тощий
- skinny minnie - тощий Минни
- with skinny - с тощим
- get skinny - Похудей
- my skinny - мой тощий
- skinny man - тощий
- you are so skinny - Вы настолько тощий
- skinny as a toothpick - худой как щепка
- skinny latte - кофе-латте с обезжиренным молоком
- skinny wing - перепончатое крыло
- skinny gear - тонкостенное ЗК
- skinny needle - игла для чрескожной холангиографии
- You were gonna go skinny dipping? - Ты собирался купаться нагишом
- it's this skinny guy - это тот худой парень
- I don't think that Tom is skinny - Я не думаю, что Том худой