Social commentary: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция

Social commentary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
социальный комментарий

  • social commentary [ˈsəʊʃəl ˈkɒməntərɪ] сущ
    1. социальный комментарий


- social [adjective]

adjective: социальный, общественный, светский, общительный

noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание

- commentary [noun]

noun: комментарий, дикторский текст



A moment that a, uh, talented writer with a keen eye, grand literary ambitions and a pretty cool blazer could turn into a stinging social commentary? Момент, который, ааа, талантливый писатель с острым взглядом, большими литературными амбициями и довольно крутом пиджаке может превратить в язвительный социальный комментарий?
Just call it, um, social commentary. Просто назови это социальным комментарием.
Then the dark social commentary stuff. А потом - мрачные социальные заметки.
Our goal for the next 48 hours is to wade through This shining piece of social commentary. Наша задача - за ближайшие 48 часов пройтись по этому блестящему образчику народного творчества
My program is a serious attempt at social commentary. Моя программа - это серьёзное социологическое исследование.
Our viewers do not watch the news to get "social commentary" from a - a frickin' chicken! Наши зрители смотрят новости не для того, чтобы слушать "социальные комментарии" от...долбанной курицы!
Weaving social commentary into a monster movie gave his films a resonance. Вплетение общественного комментария в фильм о монстрах обеспечило фильму большой резонанс.
An editorial cartoon or political cartoon is most often a single-panel comic that contain some level of political or social commentary. Редакционная карикатура или политическая карикатура-это чаще всего однопанельный комикс, содержащий определенный уровень политического или социального комментария.
Beale went into video game development, which led to him writing science fiction, and social commentary with a focus on issues of religion, race, and gender. Бил занялся разработкой видеоигр, что привело его к написанию научной фантастики и социальных комментариев с акцентом на вопросах религии, расы и пола.
Alchemical discourse shifted from scholarly philosophical debate to an exposed social commentary on the alchemists themselves. Алхимический дискурс перешел от научных философских дебатов к открытым социальным комментариям самих алхимиков.
Pretender stressed social commentary in calypso, and throughout his career stayed with oratorical ballads. Претендент делал упор на социальные комментарии в Калипсо, и на протяжении всей своей карьеры оставался с ораторскими балладами.
The book tells the story of two boys born on the same day who are physically identical, acting as a social commentary as the prince and pauper switch places. Книга рассказывает историю двух мальчиков, родившихся в один и тот же день, которые физически идентичны, выступая в качестве социального комментария, когда принц и нищий меняются местами.
The film is a social commentary on fame and society. Фильм-это социальный комментарий к славе и обществу.
A third person narrator describes the experiences of the boys, interspersed with occasional social commentary. Рассказчик от третьего лица описывает переживания мальчиков, перемежая их случайными социальными комментариями.
An increase in global literacy and print technology led to the increased publication of books for the purpose of entertainment, and allegorical social commentary. Рост глобальной грамотности и печатных технологий привел к увеличению числа публикаций книг с целью развлечения и аллегорических социальных комментариев.
Allegorical fictional works such as Animal Farm clearly contain a social commentary and one can find some degree of social commentary in almost any novel. Аллегорические вымышленные произведения, такие как Animal Farm, явно содержат социальный комментарий, и можно найти некоторую степень социального комментария почти в любом романе.
Blackface in contemporary art remains in relatively limited use as a theatrical device and is more commonly used today as social commentary or satire. Blackface в современном искусстве остается в относительно ограниченном использовании как театральный прием и сегодня чаще используется как социальный комментарий или сатира.
Social commentary can be practiced through all forms of communication, from printed form, to conversations to computerized communication. Социальный комментарий может практиковаться через все формы коммуникации, от печатной формы, разговоров до компьютерного общения.
The larger audience offered by radio and television has diminished the significance of public speaking as a means of social commentary. Большая аудитория, предоставляемая радио и телевидением, уменьшила значение публичных выступлений как средства социального комментария.
Another example of social commentary is Thomas More's Utopia in which he uses the Utopia to satirize the values of 16th century Britain. Другой пример социального комментария-Утопия Томаса Мора, в которой он использует утопию для высмеивания ценностей Британии XVI века.
The Emancipation Procrastination delves into darkness and social commentary rarely treated with such a light hand. Эмансипационная прокрастинация погружается во тьму, и социальный комментарий редко трактуется с такой легкой стороны.
It may contain some social commentary but it serves no value from a scientific perspective. Она может содержать некоторые социальные комментарии, но с научной точки зрения она не представляет никакой ценности.
The lyrics cleverly pin up pundits, not politics, and provide a social commentary on consumerism written in the prose of advertising. Эти тексты ловко подбрасывают знатоков, а не политиков, и дают социальный комментарий к потребительству, написанный в прозе рекламы.
Lancer also published books of social commentary, such as The Angry Black, edited by John Williams. Лансер также издавал книги социальных комментариев, такие как The Angry Black, под редакцией Джона Уильямса.
A key theme of these novels was social commentary. Ключевой темой этих романов был социальный комментарий.
Literary fiction often involves social commentary, political criticism, or reflection on the human condition. Литературная фантастика часто включает в себя социальные комментарии, политическую критику или размышления о состоянии человека.
Zack Handlen from The A.V. Club gave the episode a B+, focusing on the episode's social commentary. Зак Хэндлен из клуба А. В. дал эпизоду B+, сосредоточившись на социальном комментарии эпизода.
Any serious reading on the topic will reveal its perceived iconic status and describe how it became a flashpoint for social commentary. Это теория, которая пытается проникнуть в умы сомневающихся в авторстве и никоим образом не может представить никаких твердых фактов.
This was also reflected in lyrical content, the positive, nationalist and social commentary of cadence-lypso. Это нашло отражение и в лирическом содержании-позитивном, националистическом и социальном комментарии каденции-Липсо.
The Huffington Post reported that Penn Badgley, a supporter of Occupy Wall Street, saw the film as a social commentary on the movement. Газета Huffington Post сообщила, что Пенн Бэджли, сторонник движения "Оккупируй Уолл-Стрит", рассматривал фильм как социальный комментарий к движению.
Capp turned that world upside-down by routinely injecting politics and social commentary into Li'l Abner. Капп перевернул этот мир с ног на голову, регулярно вводя политику и социальные комментарии в маленького Абнера.
This is called Gestus, when an actor takes on the physical embodiment of a social commentary. Это называется Gestus, когда актер принимает физическое воплощение социального комментария.
Hopefully, the show’s ability to combine puerile humor with sharp social commentary doesn’t disappear, whatever road it takes. Будем надеяться, что способность шоу сочетать ребяческий юмор с острыми социальными комментариями не исчезнет, какой бы дорогой оно ни шло.
Indeed, a tattooed woman remained especially vulnerable to social commentary concerning aspects of her body outside of her control. Действительно, татуированная женщина оставалась особенно уязвимой для социальных комментариев, касающихся аспектов ее тела, находящихся вне ее контроля.
Labor union social clubs followed, where Mostel mixed his comic routine with social commentary. Затем последовали социальные клубы профсоюзов, где Мостель смешивал свою комическую рутину с социальными комментариями.
His works of political and social commentary have been featured on streets, walls, and bridges of cities throughout the world. Его произведения политических и социальных комментариев были представлены на улицах, стенах и мостах городов по всему миру.
While the novel is a spoof of science fiction in general, it is rife with oftentimes poignant social commentary. Хотя роман является пародией на научную фантастику в целом, он изобилует часто острыми социальными комментариями.
Другие результаты
Social commentaries have been searched for even in fantasy novels such as The Lord of the Rings, though such connections often require much conjecture. Социальные комментарии были найдены даже в фантастических романах, таких как "Властелин колец", хотя такие связи часто требуют много предположений.
The traditional themes of Đông Hồ painting are good luck signs, historical figures, folk allegories, popular stories, and social commentaries. Традиционные темы живописи Донг Хэ - это знаки удачи, исторические фигуры, народные аллегории, популярные истории и социальные комментарии.
Spamming each other with our running commentary of bullshit masquerading as insight, our social media faking as intimacy. Заваливаем друг друга лживыми комментариями пытаясь казаться проницательными, общение в социальных сетях считаем близостью.
Editorial critique, guidelines, and commentary can be found on television and in magazines, newspapers, fashion websites, social networks, and fashion blogs. Редакционную критику, рекомендации и комментарии можно найти на телевидении и в журналах, газетах, модных сайтах, социальных сетях и модных блогах.
Springsteen's themes include social and political commentary and are rooted in the struggles faced by his own family of origin. Темы Спрингстина включают социальные и политические комментарии и уходят корнями в борьбу, с которой сталкивается его собственная семья происхождения.
Dykes to Watch Out For is known for its social and political commentary and depictions of characters from all walks of life. Dykes to Watch Out For известна своими социальными и политическими комментариями и изображениями персонажей из всех слоев общества.
Over time, his commentary, and his adroit cultivation of a positive image as an industrious and intellectual young man, earned him a great deal of social respect. Со временем его комментарии и искусное культивирование положительного образа трудолюбивого и интеллектуального молодого человека снискали ему большое общественное уважение.
Reggae usually relates news, social gossip, and political commentary. Регги обычно рассказывает новости, светские сплетни и политические комментарии.
Refers to companies that wants to analyze whether their social media campaigns are generating commentary among consumers. Относится к компаниям, которые хотят проанализировать, генерируют ли их кампании в социальных сетях комментарии среди потребителей.
Kim's work often straddles the line between typical love songs found in popular music and broader tones of social critique or commentary on the entertainment industry. Работа Ким часто пересекает границу между типичными любовными песнями, найденными в популярной музыке, и более широкими тонами социальной критики или комментариями к индустрии развлечений.
During the second half of the 18th century satirical magazines rose to popularity, providing social and political commentary. Во второй половине XVIII века сатирические журналы набирали популярность, давая социальные и политические комментарии.
Nolan's work has often been the subject of extensive social and political commentary. Почему османские власти не разрешили его экстрадицию в Персию, а вместо этого пригласили приехать в Константинополь, непонятно.
He continues to provide commentary on social issues in print media, and is a guest speaker for events. Он продолжает давать комментарии по социальным вопросам в печатных СМИ и является приглашенным спикером на мероприятиях.

0Вы посмотрели только
% информации