Sofa chair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sofa chair - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кресло
Translate

- sofa [noun]

noun: диван, софа

  • push-back sofa - диван-кровать с откидной спинкой

  • sleeper sofa - раскладной диван

  • at the sofa - на диване

  • convertible sofa - диван-кровать

  • double sofa - двухместный диван

  • kangaroo sofa - маленькая изогнутая кушетка

  • comfy sofa - уютный диван

  • white leather sofa - белый кожаный диван

  • green sofa - зеленая софа

  • soft sofa - мягкий диванчик

  • Синонимы к sofa: lounge, couch

    Антонимы к sofa: assail, be against, challenge, check, combat, confront, contest, contradict, counter, counteract

    Значение sofa: a long upholstered seat with a back and arms, for two or more people.

- chair [noun]

noun: стул, кресло, председатель, кафедра, председательское место, профессура, должность профессора, место свидетеля в суде, рельсовая подушка

verb: председательствовать, возглавлять, ставить во главе, стоять во главе, поднимать и нести на стуле

  • reclining chair - кресло для отдыха

  • roundabout chair - кресло с плетеным круглым сиденьем и богатой резьбой

  • forest chair - грубое сиденье

  • arm chair - кресло

  • morris chair - мягкое кресло с прорезными подлокотниками и регулируемой спинкой

  • gaming chair - игровой стул

  • rocker chair - кресло-качалка

  • spanish chair - кресло без подлокотников c низким сиденьем и глубокой простежкой

  • department chair - заведующий кафедрой

  • high chair - высокий стул

  • Синонимы к chair: professorship, hot seat, electric chair, death chair, chairwoman, chairperson, president, chairman, control, be in charge of

    Антонимы к chair: table, depose, extremity, follow up, handle, tail, accept, accept orders from, acolyte, adhere to

    Значение chair: the person in charge of a meeting or organization (used as a neutral alternative to chairman or chairwoman).



When at last she fainted, there was no place to lay her except on the kitchen table, as every bed, chair and sofa in the house was filled with wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она внезапно потеряла сознание, ее пришлось положить на кухонный стол, так как все кровати, кушетки и даже кресла были заняты ранеными.

After sitting beside her for half an hour I pushed a chair up to the sofa and lay down, as I was, without undressing, close beside her that I might wake the more readily if she called me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посидев над ней с полчаса, я примостил к дивану стулья и лег, как был, одетый, близ нее, чтобы скорей проснуться, если б она меня позвала.

Her beautiful Gucci bags had been ripped open with a knife, and all of her clothes were strewn about the sofa and chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее превосходные чемоданы были беспощадно взрезаны острым лезвием, а их содержимое разбросано по всей комнате.

The captain did not venture to sit down on the sofa, but at once moved up another chair for himself, and bent forward to listen, in a tremor of expectation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан не посмел уже сесть на диване, а тотчас же придвинул себе другой стул и в трепетном ожидании принагнулся слушать.

Isn't it? To think having this sofa or that, uh, uh, uh, chair will bring you happiness when really, shouldn't we be striving for something more spiritual?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль об обладании этим диваном или.... креслом приносит вам счастье, но разве мы не должны стремиться к чему-то более духовному?

The window-curtains were lace; each chair and sofa had its own particular veil of netting, or knitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кружевные шторы на окнах, тканые или вязаные покрывала на стульях и диванах.

Far across the long room before the hearth, the seven-foot sofa, Ashley's favorite seat, reared its high back, like some huge sleeping animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоявший в дальнем углу комнаты перед камином длинный диван с высокой спинкой - излюбленное место отдыха Эшли - был; похож на большое спящее животное.

To see my soul! muttered Dorian Gray, starting up from the sofa and turning almost white from fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидеть мою душу! - повторил вполголоса Дориан Грей и встал с дивана, бледный от страха.

There is a wall-unit, a TV-set, a sofa, two armchairs and a table in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть стена-блок, телевизор, диван, два кресла и стол в комнате.

We have a large sofa in the living-room, which can be transformed into a bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть большой диван в гостиной, который может трансформироваться в кровать.

The kitchen is fully equipped including a coffee machine and the living room has a cable TV with two chairs and a large sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухня полностью оборудована и включает оборудование для приготовления кофе, а в гостиной имеется кабельное телевидение, два стула и большой диван.

It recommended that the Friends of the Chair consider the intersection of existing lists of indicators and to explore a layered approach;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендовала Группе друзей Председателя рассмотреть области совпадения имеющихся перечней показателей и изучить поэтапный подход;.

Don't put the PSU on a bed, a sofa, or any other soft surface that might block the ventilation openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не размещайте блок питания на кровати, диване или любой другой мягкой поверхности, которая может закрыть вентиляционные отверстия.

When he was smaller he suffered from it - I remember he used to lie down on the sofa with his face turned away from us, for hours at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был младше, он страдал от этого - я помню, как он лежал на диване, отвернувшись от нас, часами.

He moved about the room bellowing, one moment sliding senseless under a chair, the next moment hitting his head against the brass weights of the clock, and then going down on one knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ревел, двигаясь по комнате, то бессознательно ныряя под стол, то ударяясь картузом о медную цилиндрическую гирю ходиков, то становясь на одно колено.

I'm afraid those books will be quite spoilt, and the chairs, and that sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, книги испортятся, и кресла, и диван.

He wouldn't help me pick up a stroller or a blanket or a bouncy chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не хотел помочь мне выбрать коляску, или одеяло, или кресло-качалку.

Open another bottle of wine, cuddle up on the sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыть еще одну бутылку вина, прижаться на диване.

The Vicar of Blackstable was dozing and Philip, lying on the sofa by the window, let his book fall on his knees and looked idly round the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэкстеблский священник дремал, а Филип, лежа на диване возле окна, опустил книгу на колени и рассеянно разглядывал комнату.

The old wainscoting was garlanded with foliage and flowers; the musicians were seated on the sofa on which they had laid Marius down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старинные стенные панели были увешаны гирляндами листьев и цветов; на диване, куда в тот вечер положили Мариуса, сидели теперь музыканты.

' Drunkard, whose chair is this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьяница, это чей стул!

Actually it's an old sofa, but I repainted it and re-covered it and everything so it looks new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старый, но я его перетянула, лучше нового.

It was that sofa with one leg off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот самый диван с которого всегда падала нога.

I've been demoted to the sofa cos I got Adam kicked out the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я теперь сплю на диване, потому что из-за меня Адама выгнали из армии.

Neither Bender, the tea strainer, the imitation-gold bracelet, nor the chair returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Бендер, ни чайное ситечко, ни дутый браслетик, ни стул - не возвращались.

'Mrs de Winter always had the alabaster vase on the table behind the sofa, Madam.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис де Уинтер всегда ставила алебастровую вазу на стол позади дивана, мадам.

With this mild beverage before him, George Osborne found the ex- Collector of Boggley Wollah groaning on the sofa at his lodgings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За вкушением этого-то безобидного напитка Джордж Осборн и застал бывшего коллектора Богли-Уолаха охающим на диване в своей квартире.

Well, I'll remind you of that sentiment when he's crashing on our sofa every other month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напомню тебе это настроение когда он будет заваливаться на наш диван каждый месяц.

Nately was a sensitive, rich, good-looking boy with dark hair, trusting eyes, and a pain in his neck when he awoke on the sofa early the next morning and wondered dully where he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтли был чувствительным парнем с приятной наружностью. У него были темные волосы, доверчивые глаза, счастливое детство и обеспеченные родители.

And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор.

And sometime after dawn, the guy would scoop me up off the sofa in the back of some delicatessen and he'd tell me that what mattered was that he had balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И иногда, уже после рассвета, он сгонял меня с тахты на заднем дворе какого-то гастронома, и рассказывал, что самое главное то, что у него были яйца.

He says, No, and then she grabs the chair and goes sits next to a much younger, much handsomer-looking man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит: Нет, и затем она берет стул и относит его поближе к мужчине, намного моложе, намного красивее.

Sizobryuhov was sitting on a skimpy little sofa of imitation mahogany, before a round table with a cloth on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сизобрюхов сидел на тоненьком диванчике под красное дерево, перед круглым столом, покрытым скатертью.

I want you to sit on the sofa and hold the aquarium on your lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь там сидеть на диване и держать аквариум в руках.

And I did not know! he moaned, sinking on to the sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не знал! - простонал он, падая на софу.

He turned away; he threw himself on his face on the sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвернулся, он бросился ничком на диван.

With one consent they rushed up to the chair on which Jacques Collin was sitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним прыжком они очутились около стула, на котором сидел Жак Коллен.

But right now, I think you ought to grab a chair, calm yourself down, come and partake in some of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, я думаю, вы должны взять стул, успокоиться и приобщиться к этому блюду.

I regret that I have kept you waiting, said I, sitting down in my library-chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сожалею, что заставил вас ждать, - сказал я, усаживаясь в кресло у письменного стола.

Dr Leidner sat up in his chair and passed a hand over his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Лайднер поднял голову и провел рукою по лбу.

Chairs, sofa, bed, stove, refrigerator, shower bath, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стулья, диван, кровать, плита, холодильник, душ.

She sank into a chair, and turned pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опустилась в кресло и побледнела.

There was a chair overturned on the floor, and some crates stacked up high, and then a big, furry Sasquatch came straight at me, and-and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу валялся перевернутый стул, стояли ящики, уложенные в штабеля, а потом крупный лохматый йети подошел прямо ко мне и... и...

Well, that sofa is made from sea biscuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот диван сделан из кожи знаменитого жеребца Морской конек.

Ma'am, I want you to sit down in the chair and keep your hands on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, нужно, чтобы вы сидели и держали руки на столе.

And I want you to know that I think you killed them all, and I hope you get the electric chair for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу, чтобы вы знали, что я думаю, что это вы всех убили, и я надеюсь, вас посадят за это на электрический стул.

You're welcome to the chair, that clock, this mirror, those pictures-all of these things in fact, except my linen, razors, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а кресло, стенные часы, зеркало, картины, короче говоря, все, кроме белья, бритвенного прибора и тому подобных мелочей, можете оставить себе.

She seated herself in a leather chair in front of his desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза устроилась в кожаном кресле перед столом.

She sits in her chair every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она каждый день сидит в своём кресле.

I mean, I get you were social chair and all but what's going on with fraternity Pref?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, ты была председателем и всем, но что будем делать с Привилегированным братством?

We are willing to invest in the rich, dynamic and skilled human capital of this region, who are able to work in an Industry 4.0 advanced environment, Franco Stefani, board chair of Modula, said in June when the Italian company announced it would locate a factory and logistics hub in the Cincinnati area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны инвестировать в богатый, динамичный и квалифицированный человеческий капитал этого региона, соответствующий высоким требованиям Индустрии 4.0, – сказал председатель правления Modula Франко Стефани, объявляя о предстоящем открытии фабрики в районе Цинциннати.

Cowperwood took her hand and led her to a small sofa, just large enough for the two of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд взял ее за руку и подвел к маленькому диванчику, на котором только и можно было уместиться двоим.

And going toward a sofa, he motioned her to sit beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к кушетке и знаком пригласил Беренис сесть рядом.

Chair recognize the esteemed rep. of the Veronica Avenue boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово предоставляется уважаемому представителю ребят с Вероника Авеню.

Days, I sat on a lavender suede sofa and played Tetris furiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целыми днями я сидела на лавандовом замшевом диване и яростно играла в Тетрис.

He is the current Vice Provost for Global Initiatives at the University of Pennsylvania and chair of the Department of Medical Ethics and Health Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он является вице-проректором по глобальным инициативам Пенсильванского университета и заведующим кафедрой медицинской этики и политики в области здравоохранения.

The most recent use of the chair was on December 5, 2019, when Lee Hall was executed in Tennessee after he elected to die by electrocution over lethal injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее использование стула произошло 5 декабря 2019 года, когда Ли Холл был казнен в Теннесси после того, как он решил умереть от удара электрическим током после смертельной инъекции.

From 1805 he held a chair at the Academie des Beaux-Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1805 года он занимал кафедру в Академии Изящных Искусств.

The setup of this piece includes a straight chair, a television set, a white picket fence, and, most notably, a real live dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка этой части включает в себя прямой стул, телевизор, белый забор из штакетника и, самое главное, настоящую живую собаку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sofa chair». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sofa chair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sofa, chair , а также произношение и транскрипцию к «sofa chair». Также, к фразе «sofa chair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information