Solar cycle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
high temperature solar thermal concentrator - высокотемпературный солнечный тепловой концентратор
solar and wind power - солнечная и ветровая энергия
absorbed solar energy - поглощенная солнечная энергия
namasté solar - Namaste солнечной
solar and wind energy - солнечная и ветровая энергия
solar heat - солнечное тепло
active solar collector - активный солнечный коллектор
amorphous silicon solar-cell - солнечный элемент на основе аморфного кремния
solar radiance - солнечное излучение
solar observatory - солнечная обсерватория
Синонимы к solar: heliacal, sunly, sunny, stellar, cosmic, heliac, empyreal, shiny, lunar, planetary
Антонимы к solar: dark, lunar, dull, dim, faded, sunless, shadowy, black, clouded, darkened
Значение solar: of, relating to, or determined by the sun.
noun: цикл, круг, круговорот, велосипед, кругооборот, круговой процесс, полный круг, менструация, шаг цикла, такт процессора
adjective: велосипедный
verb: ездить на велосипеде, делать обороты, совершать цикл развития
cycle of matter - круговорот веществ
nutrient cycle - круговорот питательных веществ
optimal cycle - оптимальный цикл
chipping cycle - пауза между подновками
fifteen stroke cycle engine - пятнадцатитактный двигатель
cycle drought - подсадка производительности
cross country cycle - кроссовый велосипед
eight cycle engine - восьмитактный двигатель
tectonic cycle - тектонический цикл
family life cycle - жизненный цикл семьи
Синонимы к cycle: rhythm, pattern, rotation, round, sequence, series, run, set, succession, hertz
Антонимы к cycle: zigzag, monocycle, real estate, straight path, anachronism, anchor, back story, back story, backstory, calm
Значение cycle: a series of events that are regularly repeated in the same order.
One group is suggesting that this next solar cycle could be the strongest in modern times. |
Одна группа ученых считает, что очередной солнечный цикл будет самым интенсивным в новейшей истории. |
The standardization of time is a human convention based on the solar cycle or calendar. |
Стандартизация времени - это общечеловеческая условность, основанная на солнечном цикле или календаре. |
As the solar cycle progresses towards its maximum, sunspots tend form closer to the solar equator, a phenomenon known as Spörer's law. |
По мере того как солнечный цикл приближается к своему максимуму, солнечные пятна имеют тенденцию формироваться ближе к солнечному экватору, явление, известное как закон Шперера. |
This proves to be a normal stage in the life-cycle of an inhabited solar system; the galaxies are revealed to be filled with such Matrioshka brains. |
Это оказывается нормальным этапом в жизненном цикле обитаемой Солнечной системы; обнаруживается, что галактики заполнены такими мозгами-матрешками. |
Increased tilt increases the amplitude of the seasonal cycle in insolation, providing more solar radiation in each hemisphere's summer and less in winter. |
Увеличение наклона увеличивает амплитуду сезонного цикла инсоляции, обеспечивая большее количество солнечной радиации в каждом полушарии летом и меньше зимой. |
Nevertheless, attempts to connect the solar cycle with climate cycles were popular in the 1920s and 1930s. |
Тем не менее, попытки связать солнечный цикл с климатическими циклами были популярны в 1920-е и 1930-е годы. |
At solar-cycle minimum, the toroidal field is, correspondingly, at minimum strength, sunspots are relatively rare, and the poloidal field is at its maximum strength. |
При минимуме солнечного цикла тороидальное поле, соответственно, имеет минимальную силу, солнечные пятна относительно редки, а полоидальное поле имеет максимальную силу. |
The quasi-periodic 11-year solar cycle is the most prominent variation in which the number and size of sunspots waxes and wanes. |
Квазипериодический 11-летний солнечный цикл является наиболее заметным изменением, в котором число и размер солнечных пятен увеличивается и уменьшается. |
The Metonic cycle represents an invented measure that approximately correlates solar and lunar markings of time and which appears in several calendar systems. |
Метонический цикл представляет собой изобретенную меру, которая приблизительно соотносит солнечные и лунные отметки времени и которая появляется в нескольких календарных системах. |
Apparently, the sun in this solar system goes through an unusually turbulent sunspot cycle every 15,000 years or so. |
Очевидно, на здешнем солнце необычайно бурный цикл активности случается примерно раз в 15 тысяч лет. |
In the direct method, a solar collector is coupled with a distilling mechanism and the process is carried out in one simple cycle. |
В прямом методе солнечный коллектор соединен с дистиллирующим механизмом, и процесс осуществляется в одном простом цикле. |
The inspiration for thinking about the solar cycle in this way came to Guhathakurta during the most recent minimum during 2008 and 2009. |
Впервые Гухатхакурта решила серьезно заняться исследованием солнечных циклов во время последнего из минимумов солнечной активности, который был зафиксирован в промежутке между 2008 и 2009 годами. |
The magnetic polarity of sunspot pairs alternates every solar cycle, a phenomenon known as the Hale cycle. |
Магнитная полярность пар солнечных пятен меняется каждый солнечный цикл, явление, известное как цикл Хейла. |
I bought a 15 watt solar panel, a deep cycle marine battery with a regulater, and a two plug in power inverter. |
Я купил 15-ваттную солнечную панель, глубоководную морскую батарею с регулятором и двухтактный инвертор питания. |
Therefore, the quiet Sun always coincides with the equatorial zone and its surface is less active during the maximum of the solar cycle. |
Поэтому спокойное Солнце всегда совпадает с экваториальной зоной и его поверхность менее активна в течение максимума солнечного цикла. |
The Maya Tzolkin calendar, which follows a 260-day cycle, has no year, so is not a solar calendar. |
Календарь Майя Цолкин, который следует за 260-дневным циклом, не имеет года, поэтому не является солнечным календарем. |
Because of these complex interactions, Guhathakurta and her co-author liken the solar cycle to the terrestrial climate pattern known as El Nino and La Nina. |
Словом, влияние минимумов и максимумов имеет сложный, неоднозначный характер. Именно по этой причине Гухатхакурта вместе с соавтором статьи сравнивает солнечную цикличность с такими явлениями, как Эль-Ниньо и Ла-Нинья. |
Some lunisolar calendars are also calibrated by annual natural events which are affected by lunar cycles as well as the solar cycle. |
Некоторые лунно-солнечные календари также калибруются по ежегодным природным событиям, на которые влияют лунные циклы, а также солнечный цикл. |
The mission also revived NICMOS by installing a closed-cycle cooler and replaced the solar arrays for the second time, providing 30 percent more power. |
Миссия также возродила NICMOS, установив охладитель замкнутого цикла и заменив солнечные батареи во второй раз, обеспечивая на 30 процентов больше энергии. |
Solar distillation mimics the natural water cycle, in which the sun heats the sea water enough for evaporation to occur. |
Солнечная дистилляция имитирует естественный водный цикл,в котором солнце нагревает морскую воду достаточно для испарения. |
Both forms of degradation follow the 11 year solar cycle and are a maximum at sunspot maximum although they can occur at any time. |
Обе формы деградации следуют 11-летнему солнечному циклу и являются максимумом при максимуме солнечных пятен, хотя они могут произойти в любое время. |
Their months are based on observations of the lunar cycle, with intercalation being used to bring them into general agreement with the solar year. |
Их месяцы основаны на наблюдениях лунного цикла, причем для приведения их в общее соответствие с солнечным годом используется интеркаляция. |
Because when you think about the solar system, you might think about this picture here. |
Обычно Солнечную систему представляют в виде такого изображения. |
He searched out her solar plexus, and did no more than snap his middle finger against it. |
Он отыскал ее солнечное сплетение и чуть-чуть ударил ее под ложечку средним пальцем. |
The invention relates to display devices powered by solar batteries. |
Изобретение относится к индикаторным устройствам с электропитанием от солнечных батарей. |
We believe that the best guarantee for the exercise of this right would be through multilateral approaches to the nuclear fuel cycle. |
Полагаем, что осуществление этого права наилучшим образом гарантировалось бы через многосторонние подходы к ядерному топливному циклу. |
Expander cycle engines are still in the theoretical stage. |
Двигатели расширенного цикла находятся только в стадии разработки. В теории. |
Но кровь продолжает литься. |
|
And one of the ideas I developed was this concept for a solar cell that used reflective mirrors to amplify its power. |
Иоднойиз идей,былоразвитие концепции солнечной ячейки, вкоторойиспользовалисьрефлексивныезеркала, для усиления ее мощности. |
Sophisticated transporters that allowed them to move instantaneously from one planet to another, from one solar system to another without the use of starships. |
Сложные транспортеры, позволявшие им немедленно перемещаться с одной планеты на другую, из одной солнечной системы в другую без использования звездолетов. |
Then at two o'clock in the morning a motor-cycle drove hooting up to the shop. A military man in a gray coat dismounted. |
А в два часа ночи, свистя, подъехала мотоциклетка, и из нее вылез военный человек в серой шинели. |
A mere three ounces, voice-activated and solar-powered, the Solamyrge knows who you want to call before you do. |
Вес 85 грамм, управление голосом и подзарядка от солнечных батарей, Solamyrge знает, кому вы хотите позвонить, прежде чем вы это сделаете. |
Внутренняя часть Солнечной системы окажется внутри Солнца. |
|
It has much weaker gravitational pull, and if it were in the same region of the solar system as we are, then it would not be able to hold onto its atmosphere. |
Его сила тяготения намного слабее. Если бы он находился в той же области Солнечной системы, что и наша планета, ему бы не удалось удержать свою атмосферу. |
In our own solar system there are several bodies that might be suitable for life life of some sort. |
В нашей Солнечной системе есть несколько космических тел, которые могли бы подойти для некоторого рода жизни. |
Witchcraft is a spiritual path, which is rooted in nature and the cycle of the seasons. |
Колдовство - духовный путь, основанный на знании природы и смены времён года. |
Solar flares and the effects on Earth's atmosphere. |
Взрыв на Солнце отразился на земной атмосфере. |
You take the Pill, flush it away, it enters the water cycle, feminises the fish, goes all the way up into the sky, then falls all the way back down on to me. |
Вы принимаете Пилюлю, заливаете это водой, это начинает водный цикл, возносится в небо и потом с дождем падает вниз. |
He just gave a lecture on the significance of solar eclipses in Mayan mythology. |
Он читал лекцию о значении затмения солнца в мифологии майя. |
When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it. |
Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле. |
Then you feed it coordinates, stand on top and ride the concussion all the way out of the solar system. |
Вводишь координаты, встаёшь на него и улетаешь на взрывной волне прочь из Солнечной системы. |
Its orbit is distinctly elliptic, so the lunar distance from Earth varies throughout the lunar cycle. |
Его орбита отчетливо эллиптическая, поэтому лунное расстояние от Земли меняется на протяжении всего лунного цикла. |
When the displacer is in motion, the generator holds the working piston in the limit position, which brings the engine working cycle close to an ideal Stirling cycle. |
Когда вытеснитель находится в движении, генератор удерживает рабочий поршень в предельном положении, что приближает рабочий цикл двигателя к идеальному циклу Стирлинга. |
Thermoacoustic devices are very different from Stirling devices, although the individual path travelled by each working gas molecule does follow a real Stirling cycle. |
Термоакустические устройства очень отличаются от устройств Стирлинга, хотя индивидуальный путь, пройденный каждой молекулой рабочего газа, действительно соответствует реальному циклу Стирлинга. |
Instead, alignment of the weekday cycle with New Year Day is accomplished by using a leap week, which is appended once every 5 or 6 years. |
Вместо этого выравнивание цикла будней с Новым годом осуществляется с помощью високосной недели, которая добавляется один раз в 5 или 6 лет. |
The new system of degrees will have two degrees, of different lengths, in each cycle. |
Новая система степеней будет иметь две степени разной длины в каждом цикле. |
This allows the active cycle to continue regardless of the inactive cycles, and is generally used to implement delay insensitive encodings. |
Это позволяет активному циклу продолжаться независимо от неактивных циклов и обычно используется для реализации нечувствительных к задержке кодировок. |
This prevents the parts from interacting with each other and accelerates the cycle time, but extra time and cost are required to fixture the workpieces. |
Это предотвращает взаимодействие деталей друг с другом и ускоряет время цикла, но для крепления деталей требуется дополнительное время и затраты. |
The following materials might be considered as sustainable under certain conditions, based on a Life-cycle assessment. |
Следующие материалы могут рассматриваться как устойчивые при определенных условиях на основе оценки жизненного цикла. |
In Rome, wealthy elite were linked with their dependents in a cycle of reciprocal gift giving. |
В Риме богатая элита была связана со своими иждивенцами в цикле взаимных подарков. |
The child's unconscious denial of their true self may perpetuate a cycle of self-hatred, fearing any reminder of their authentic self. |
Бессознательное отрицание ребенком своего истинного Я может увековечить цикл ненависти к себе, боясь любого напоминания о своем подлинном я. |
At the time, the usual training cycle for a bombardment group took three to four months. |
В то время обычный учебный цикл для бомбардировочной группы занимал от трех до четырех месяцев. |
Columbia, alone, had two 15-episode serials in 1956, that ended the cycle. |
Только в Колумбии в 1956 году было два 15-серийных сериала, которые положили конец циклу. |
The majority of the game is set underwater, with two explorable islands, and a simulated day-and-night cycle that affects visibility. |
Большая часть игры разворачивается под водой, с двумя исследуемыми островами и имитируемым циклом дня и ночи, который влияет на видимость. |
The next significant cycle of Holmes films were produced by the Stoll Pictures company in Britain. |
Следующий значительный цикл фильмов о Холмсе был выпущен британской компанией Stoll Pictures. |
The Commission has been tasked with investigating all the factors which may affect Fraser River sockeye salmon throughout their life cycle. |
Перед комиссией была поставлена задача изучить все факторы, которые могут повлиять на нерку реки Фрейзер на протяжении всего ее жизненного цикла. |
It can also disrupt the menstrual cycle, which may explain why Lenin and Krupskaya never had children. |
Это также может нарушить менструальный цикл, что может объяснить, почему у Ленина и Крупской никогда не было детей. |
Положение велогонок было еще менее определенным. |
|
Because of the generally short product life cycle of toys, the company always had to come up with new products. |
Из-за Обычно короткого жизненного цикла игрушек компании всегда приходилось придумывать новые продукты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solar cycle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solar cycle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solar, cycle , а также произношение и транскрипцию к «solar cycle». Также, к фразе «solar cycle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.