Some percent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Some percent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несколько процентов
Translate

- some [adverb]

pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой

adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно

adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий

  • just some - лишь некоторые

  • put some - положить немного

  • some wildlife - некоторая дикая природа

  • some shortcomings - некоторые недостатки

  • some firms - некоторые фирмы

  • some beautiful - некоторые красивые

  • some benefit - какая-то польза

  • some better - некоторые лучше

  • some states might - некоторые государства могут

  • come get some - приходят получить некоторые

  • Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so

    Антонимы к some: exactly, precisely

    Значение some: to some extent; somewhat.

- percent [noun]

noun: процент



About ten percent of all Northern males 20–45 years old, and 30 percent of all Southern white males aged 18–40 died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около десяти процентов всех северных мужчин в возрасте 20-45 лет и 30 процентов всех южных белых мужчин в возрасте 18-40 лет умерли.

This president was elected with 48 percent of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот президент был избран 48 процентами избирателей.

So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку.

But that raised some questions for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставило меня задаться некоторыми вопросами.

The future is scary, so it's much nicer knowing that we can make a decision with some assurance of the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее пугает, поэтому намного приятнее знать, что можно принять решение с некой долей уверенности в результате.

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

The complex medical diagnoses that bring our young patients to us mean that their lives have often been restricted, some to a hospital bed for long periods of time, others to wheelchairs, still others to intensive courses of chemotherapy or rehab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжёлый диагноз, который приводит сюда маленьких пациентов, означает, что их жизнь была ограничена либо больничной койкой, либо инвалидной коляской, или химиотерапей и реабилитацией.

When I returned to Kenya in 2014, there was 17 percent youth unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вернулась в Кению в 2014 году, 17 процентов молодёжи было безработными.

Now, wouldn't it be great if you could use some of those characteristics in future robots so that you could solve some really interesting problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы замечательно, если бы мы могли использовать часть этих характеристик в будущих роботах и решать разные по-настоящему интересные проблемы.

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

But more immediately on your mind is some news that you just got from Jenna's family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы вспоминаете новости, только что рассказанные родителями Дженны.

In 1900, 40 percent of all US employment was on farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1900 году 40% работающих в США были фермерами.

Some called it a PR stunt, others - a genuine act of giving back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то называл это пиар-ходом, другие — искренней щедростью.

Whereas some of you might have thought, Hmm, black would have been so much more slimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как другие могли подумать: Хмм, в чёрном она бы казалась стройнее.

When Romeo heard that Juliet was dead he bought some poison and went to the tomb of the Capulets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Ромео узнал, что Джульетта мертва, он купил яд и пошел к склепу Капулетти.

According to some legally binding documents, 3 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым юридически заверенным документам, на три месяца.

I don't know whether you've watches this film or not but I advice you to find some spare time for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, смотрели ли Вы этот фильм или нет, но я советую Вам найти свободное время для этого.

Some, such as Easter, are movable holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, например, Пасха, — переходные праздники.

Among his most famous works we can find the tragedy “Motsart and Salyeri”, short stories “The Queen of Spades”, “Peter the Great’s Negro”, “The Captain’s Daughter”, also some famous fairy-tales, such as “The Tale of the Priest and of His Workman Balda”, “The Tale of Tsar Saltan”, “the Tale of the Golden Cockerel”, “The Tale of the Fisherman and the Fish” and many other world-famous literature works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его самых известных работ можно найти трагедию Моцарт и Сальери, короткие рассказы Пиковая дама, Арап Петра Великого, Капитанская дочка, а также несколько известных сказок, среди них Сказка о попе и работнике его Балде, Сказка о царе Салтане, Сказка о золотом петушке, Сказка о рыбаке и рыбке и многие другие всемирно известные литературные произведения.

From the other hand, it is important for every person to have at least some responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, очень важно каждому человеку иметь хотя бы несколько обязанностей.

Some collections have no real value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые коллекции не имеют никакой реальной ценности.

After dinner, I did some work about the house (washed dishes, swept the floor, went shopping) and sat down to my lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда я делал работу по дому (мыл посуду, подметал, ходил в магазин) и садился за уроки.

This is either a natural ability or some basic intelligence implanted into his genetic structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это или природная способность его вида, или в его генетическую структуру вживлен простейший интеллект.

But the bird unquestionably radiates some sort of force, an energy screen, some invisible barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она без сомнения испускает какое-то излучение, энергетический экран, невидимое препятствие.

There were some fairly basic cupboards and shelves, and a basic bed in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мебель сводилась к нескольким примитивным шкафам и полкам, а также примитивной кровати в углу.

A portable, a gleaming metal chamber on a float pallet looking faintly like some deep-sea probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переносная, блестящая металлическая камера на парящей платформе, слегка напоминающая глубоководный зонд.

They think Elf ears have some sort of medical properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те считают, что уши эльфов обладают лечебными свойствами.

Are you really going to hide behind the rules of some bureaucracy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы действительно собираетесь прикрываться какими-то бюрократическими правилами?

I've been looking through my stock and I have some really nice dream catchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут разбирала свои вещи и нашла несколько неплохих ловцов для снов.

I held only a black, stiff, artificial tail, shreds of some rubbery costume material still attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я держал в руках жесткий, черный, искусственный хвост с остатками какой-то напоминавшей резину ткани.

Should he try to organize some semblance of a retreat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо ли ему организовать хоть какое-то подобие отступления?

I had to fight off some surly civil engineer to get this spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отогнал какого-то неприветливого инженера- строителя с этого места.

Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы.

I don't regard my state of mind as some pessimistic view of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю, что мой образ мысли отражает какой-то пессимистический взгляд на мир.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина.

The sage started, and bent his head aside, as if to catch the fleeting sounds of some passing melody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрец вздрогнул и склонил голову набок, как будто стараясь уловить замирающие звуки далекой мелодии.

I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным.

And now it's 39.37 percent a number that ought to come with a decoder ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь это 39,37%, число, которое должно прийти с кольцом-декодором и банкой какао.

So ninety-nine percent do not use algebra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак 99% не используют алгебру.

There's not much of a seasonal variation, but in summer the monsoons send the humidity up to a hundred percent all the flaming time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглый год примерно одно и то же, только летом муссоны обычно догоняют влажность до ста, будь она неладна.

Almost 50 percent of the creature's metabolism is geared for reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 50 процентов его метаболизма направлено на размножение.

every excursion into Titan territory costs over thirty percent of their troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё же вылазки на территорию титанов сопровождались потерями более тридцати процентов личного состава.

If only one percent of civilizations can survive technological adolescence then f sub-L would be not 100 millionth but only a hundredth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотя бы один процент цивилизаций может пережить технологическую юность, тогда fL будет равняться не одной стомиллионной, а всего лишь одной сотой.

A hundred percent don't care, Don.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 100% процентов пофиг, Дон.

And what makes my engines truly remarkable is the afterburner which delivers 200-percent fuel efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот что делает мой двигатель действительно замечательным, так это форсажная камера, которая обеспечивает 200% КПД.

I'm increasing Lycan speed by 20 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увеличиваю скорость ликанов на 20%.

That way, we get ten percent of whatever he makes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем снимать с него десять процентов от всех зароботков

One hundred percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сто процентов.

By 1848 only about one percent of the population held the franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1848 году только около одного процента населения владело франшизой.

By 1691, the population of indigenous Americans had declined by 90-95 percent, or by around 130 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1691 году население коренных американцев сократилось на 90-95 процентов, или примерно на 130 миллионов человек.

Agricultural businesses in Japan cultivate 13 percent of Japan's land, and Japan accounts for nearly 15 percent of the global fish catch, second only to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные предприятия в Японии обрабатывают 13 процентов японских земель, и на Японию приходится почти 15 процентов мирового вылова рыбы, уступая только Китаю.

A UN force of sixteen countries faced North Korea, although 40 percent of troops were South Korean, and about 50 percent were from the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы ООН из шестнадцати стран столкнулись с Северной Кореей, хотя 40 процентов войск были южнокорейскими, а около 50 процентов-из Соединенных Штатов.

Though blacks made up nearly 60 percent of the county's population, property ownership among them in Wilmington was rare, at just eight percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя чернокожие составляли почти 60% населения округа, владение недвижимостью среди них в Уилмингтоне было редкостью-всего восемь процентов.

A TV One opinion poll found 70 percent support for the Bill's proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизор один опрос мнения показал, что 70% респондентов поддерживают предложение Билла.

It is said China contains 36 percent of the rare earth deposits in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что Китай содержит 36 процентов редкоземельных месторождений в мире.

About 75 percent of skin involvement improves with creams alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 75 процентов вовлеченности кожи улучшается только с помощью кремов.

Although the majority of whites supported apartheid, some 20 percent did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство белых поддерживало апартеид, около 20% - нет.

Ninety-five percent of the lymphatic channels of the vagina are within 3 mm of the surface of the vagina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девяносто пять процентов лимфатических каналов влагалища находятся в пределах 3 мм от поверхности влагалища.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «some percent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «some percent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: some, percent , а также произношение и транскрипцию к «some percent». Также, к фразе «some percent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information