Somehow different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
somehow or other - так или иначе
have somehow - как-то
a somehow - каким-то образом
can't somehow - не может каким-то образом
they have somehow - они каким-то образом
somehow survived - как-то выжила
was somehow - как-то
somehow able - какое-то
somehow related - каким-то образом связаны
somehow linked - каким-то образом связаны
Синонимы к somehow: by any means, by hook or by crook, in some way, by some means, by fair means or foul, come what may, no matter how, one way or another, someway, someways
Антонимы к somehow: never, no, no way, absolutely, accordingly, as a consequence, bad, because of this, completely, dead
Значение somehow: in some way; by some means.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
pupils of different ages - ученики разных возрастов
become a different person - стать другим человеком
with different mother tongues - с разными родными языками
not markedly different - не сильно отличается
has been far different - был сильно отличается
varies among different - варьирует среди различных
has quite different - имеет совсем другое
consists of different parts - состоит из разных частей
different courses - различные курсы
different profiles - различные профили
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
Rope culture is very similar in principle to ear hanging with the only difference being the method of attachment. |
Веревочная культура очень похожа в принципе на висячие уши с той лишь разницей, что это способ крепления. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
I grieved for the friend I had lost, and I grieved for the world that somehow I had doomed. |
Я тосковал по другу, которого потерял, и тосковал по миру, который я каким-то образом погубил. |
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
The difference can be explained by the increase in productivity per hectare. |
Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
Increment = Difference between current month vs. same month of previous year. |
Прирост = разница между показателем за текущий месяц и показателем за тот же месяц предыдущего года. |
The good news is that if we somehow stopped all emissions today, temperatures would continue to rise only for a decade or so, before stabilizing. |
Хорошие новости заключаются в том, что, если бы мы как-то прекратили все выбросы сегодня, температура продолжила бы повышаться, но только в течение приблизительно одного десятилетия до окончательной стабилизации. |
There is, however, one other, seemingly minor difference that the Shiller-Boycko paper reveals and that may be almost as important. |
Однако я хотел бы указать на еще одно на первый взгляд незначительное различие, которое выявил опрос Шиллера-Бойко и которое, возможно, является не менее важным. |
The process of tapping into my mind, somehow unlocked some of my memories. |
Процедура, которую он проводили, каким-то образом разблокировала мои воспоминания. |
I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference. |
Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут. |
He wanted to do something, do something righteous, make a difference. |
Он хотел сделать что-то, что-то правильное, имеющее смысл. |
There, now, is somebody that a sentence to hard labour is hankering after... Some ten times he fell into my hands; and always, the skunk, gave me the slip somehow. |
Вот уж по кому каторга давно тоскует!.. Раз десять он мне попадался в руки и всегда, подлец, как-то увертывался. |
Yes, I know the difference between cover and concealment. |
Да, я знаю разницу между прикрытием и укрытием. |
There is no difference, here below, at least, in predestination. |
У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба. |
That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor... |
что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего. |
Somehow we managed to design a word processor that doesn't have fonts. |
Как то нам удалось спроектировать текстовый редактор, который не имеет шрифтов. |
I mean, How do I tell the difference? |
Я имею в виду, как-как-как мне отличать? |
The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion. |
Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией. |
Как две небольшие капли воды, с одной небольшой разницей. |
|
Такая операция может совершенно изменить их жизнь. |
|
I somehow don't think that master Cherub will be the winner. |
Я не думаю, что мастер Херувим будет победителем. |
Langdon knew at this point it made no difference. |
Впрочем, Лэнгдон понимал, что в данный момент это уже не имеет никакого значения. |
And no matter how careful you are, sometimes you just can't tell the difference. |
И независимо от того на сколько вы тщеславны Иногда вы просто не можете заметить разницу. |
On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings. |
На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно. |
You think Ana came down here, crossed paths with the cartel somehow, and they had one of their truckers dispose of her body? |
Думаешь, Анна приехала сюда, где-то как-то пересеклась с картелем, а у них один из водителей избавился от её тела? |
Remember it is a mere security: it will make no difference: it is a temporary affair. |
Это всего лишь закладная, не забывай; временная мера: в нашей жизни она ничего не изменит. |
Too late now to bring her brother back, but if in never seeing Rain again she could somehow atone, the hunger and the loneliness would be well worth it. |
Брата не вернешь, поздно, но если никогда больше не видеть Лиона, этим можно хоть как-то искупить свою вину, ради этого стоит терпеть и тоску, и одиночество. |
And if you're not doing well, come down here, we'll make it somehow. |
А если вам плохо, то приезжайте, какнибудь перебьемся. |
Somehow, they moved up. |
И все-таки они поднимались. |
Somehow Tracy could not bring herself to tell Charles that it was suicide. |
Как-то получилось, но Трейси не смогла сказать Чарльзу, что мать покончила жизнь самоубийством. |
Enright learned of it somehow. |
Однако Энрайт каким-то образом узнал об этом. |
И так или иначе, тебе первой, стала известна его настоящая личность. |
|
You've somehow managed to circumvent my security. |
Тебе каким-то образом удалось обмануть мою систему охраны. |
Мы должны принять эти отличия и научиться у них. |
|
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. |
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
And what difference does it make to you that later it will be called memory? |
И какая вам разница, что потом это будет называться памятью. |
Как-то я сомневаюсь в этом. |
|
Она никогда не следит за временем, не так ли? |
|
I don't understand how, why or what but Pinkie Sense somehow... makes sense. |
Я не понимаю как, почему или что но каким-то образом Пинки-чувство... возможно! |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
Может ли кто-нибудь увидеть практическую разницу между 2a и 2b? |
|
The phenomenon of thermal expansion means that a temperature difference will have a corresponding difference in density across the loop. |
Явление теплового расширения означает, что разница температур будет иметь соответствующую разницу в плотности по всей петле. |
I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case! |
Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это! |
The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs. |
Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами. |
The design difference between the various models is the shape and size of the two compartments and in the way the flush water is introduced for the two compartments. |
Разница в конструкции между различными моделями заключается в форме и размере двух отсеков и в способе подачи промывочной воды для двух отсеков. |
There is far more difference between Ethiopia and SA than Ethiopia and SUdan and Egypt. |
Между Эфиопией и са гораздо больше различий, чем между Эфиопией, Суданом и Египтом. |
The main difference is that Attractiveness Principle assumes growth is limited with two or more factors. |
Главное отличие состоит в том, что принцип привлекательности предполагает, что рост ограничен двумя или более факторами. |
There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol. |
Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль. |
Somehow, UNC was permitted to continue a temporary dam for six months beyond its design life. |
Каким-то образом UNC было разрешено продолжать временную плотину в течение шести месяцев после ее расчетного срока службы. |
A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality. |
Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства. |
This difference can be seen earlier in bi-manual manipulation tasks. |
Это различие можно увидеть ранее в задачах двуручной манипуляции. |
There is less difference today than there once was between these two types. |
Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то. |
Five years into the marriage, the couple's incompatibility and age difference of almost 13 years became visible and damaging. |
Через пять лет после вступления в брак несовместимость супругов и разница в возрасте почти в 13 лет стали заметными и разрушительными. |
The difference with bribery is that this is a tri-lateral relation. |
Разница со взяточничеством заключается в том, что это трехстороннее отношение. |
Разница заключается исключительно во втором лице. |
|
Somehow I think we should mention all the different theories. |
Почему-то мне кажется, что мы должны упомянуть все эти разные теории. |
On the other hand, sometimes there are subtle differences that somehow seem aimed to leave no chance to misunderstandings. |
С другой стороны, иногда существуют тонкие различия, которые почему-то кажутся направленными на то, чтобы не оставлять никаких шансов на недопонимание. |
Doesn't mean I have to somehow move from my POV because you refuse to accept it's credibility. |
Это не значит, что я должен каким-то образом отойти от своего POV, потому что вы отказываетесь принять его достоверность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «somehow different».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «somehow different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: somehow, different , а также произношение и транскрипцию к «somehow different». Также, к фразе «somehow different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.