Spanish ambassador - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spanish ambassador - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посол Испании
Translate

- spanish [adjective]

adjective: испанский

noun: испанский язык

  • spanish arch - Испанская арка

  • spanish language course - Курс испанского языка

  • former spanish - бывший испанский

  • spanish cinema - испанское кино

  • spanish television - испанское телевидение

  • spanish institutions - испанские учреждения

  • in spanish means - в переводе с испанского означает

  • spanish for beginners - испанский для начинающих

  • they speak spanish - они говорят испанский

  • history and spanish - история и испанский

  • Синонимы к spanish: spanish speaking, hispanic, castilian, spanish american, old spanish, catalan, Hispano Gallican, Modern Spanish, Iberian dialects, portuguese

    Антонимы к spanish: absolute silence, complete silence, silence, written statement

    Значение spanish: of or relating to Spain, its people, or its language.

- ambassador [noun]

noun: посол, представитель, посланец, вестник



In January 2011 the Spanish government denied a request by the US ambassador to return the painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2011 года правительство Испании отказало послу США в просьбе вернуть картину.

The original map is now lost, but a copy was obtained by Pedro de Zúñiga, the Spanish ambassador to England, who passed it on to King Philip III of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинал карты теперь утерян, но копия была получена Педро де Зуньигой, испанским послом в Англии, который передал ее королю Испании Филиппу III.

I know everything, said the Abbe. I have been involved in it, in spite of my saintly reputation; but, thanks to the intervention of the Spanish Ambassador, I have been released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все знаю, - сказал ему аббат. - Меня оклеветали, несмотря на святость моей жизни, но благодаря вмешательству испанского посла я освобожден.

Despite pleas by Spanish Ambassador Máximo Cajal y López to negotiate, a decision was made among Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на просьбы испанского посла Максимо Кахаля - и-Лопеса провести переговоры, решение было принято среди генералов.

The ambassador from the Spanish Flanders visited the Lower Belvedere, as well as the Stadtpalais, in April 1716.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1716 года посол испанской Фландрии посетил Нижний Бельведер, а также Штадтпале.

The Spanish ambassador, Marcelino Pascua, was transferred to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанский посол Марселино Паскуа был переведен в Париж.

Constitutionally the king accredits Spanish ambassadors to international states and governments, and foreign representatives to Spain are accredited before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Конституции король аккредитовывает испанских послов в международных государствах и правительствах, а иностранные представители в Испании аккредитованы перед ним.

He finds a Spanish ship that will transport him; it is carrying an ambassador and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит испанский корабль, который доставит его; на нем посол и его жена.

His father was Pablo de Azcárate, deputy secretary general at the League of Nations and later Spanish ambassador in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отцом был Пабло де Аскарате, заместитель генерального секретаря Лиги Наций, а затем посол Испании в Лондоне.

They were of the suite of the French ambassador, and were followed by twelve cavaliers of the suite of the Spanish ambassador, clothed in black velvet, unrelieved by any ornament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они составляли свиту французского пасла. За ними шли двенадцать кавалеров из свиты испанского посла, одетые в черный бархат, без всяких украшений.

In Rome, the most prized posting for a Catholic ambassador, the French and Spanish representatives would have a retinue of up to a hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Риме, самом ценном месте для католического посла, французские и испанские представители имели бы свиту до ста человек.

It will depend upon my ability to achieve a true mind-link with the ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будет зависеть от моей способности создать телепатический канал связи с послом.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

To date - as mentioned by Ambassador Gambari - a total of 2,095 people, including 722 monks, have been released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день, - и об этом говорил посол Гамбари, - освобождены в общей сложности 2095 человек, включая 722 монаха.

We have perishable cargo for Ambassador G' Kar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас скоропортящийся груз для посла Г'Кара.

Although Ambassador Garba's discipline was soldiering, his passion was diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что послу Гарбе было привычно нести службу, его страстью была дипломатия.

Ambassador-at-Large for the former Soviet Union Strobe Talbott referred to Yeltsin’s dissolution of parliament as a “noisy squabble.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский посол по особым поручениям в бывший Советский Союз Строуб Тэлботт (Strobe Talbott) назвал роспуск парламента Ельциным «шумной ссорой».

The president may have felt that her penchant for tweeting photos of herself in yoga poses and revealing clothing was unbecoming of an ambassador and first daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, президент почувствовал, что ее привычка твитить собственные фотографии в позе йоги и в откровенных одеждах является неподобающей для посла и для первой дочери.

Ambassador Dreylock referred to recent discoveries leading to a surplus of naquadria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи на Земле, посол Дреилок упомянула недавние открытия, позволяющие рассчитывать на излишки Наквадрии.

I am Eustace Chapuys, the Emperor's Ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Юстас Чапуи посланник Императора.

But there's a certain protocol we're supposed to be following As ambassadors of lancer football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть определенный порядок, которого мы должны придерживаться как представители лансерского футбола.

The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях.

I think he's someone that the ambassador and the powers that be, with the help of James Sabiston, don't want us to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из посольства и власть имущих с помощью Джеймса Сэабистона, скрывают что-то от нас.

The Russian ambassador's plane is set to depart from Burbank Airport right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет российского посла вылетает из аэропорта Бербанк прямо сейчас.

Starfleet's appointed me Ambassador to the Lan'Tuan sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звёздный Флот назначил меня послом в сектор Лан'Туан.

Monsieur de Granville cannot refuse to listen at once to a Spanish priest who is suffering so cruelly from the blunders of the French police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин де Гранвиль не откажется выслушать испанского священника, столь пострадавшего по вине французского правосудия!

So you and the Ambassador go a long way back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ты и Наместник, решили двигаться в обратном направлении.

I think you have lost much more than a friend, ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что вы потеряли намного большее, чем просто друга, посол.

He was shocked by Lawrence's appearance. The ambassador had greeted Judge Lawrence and the other members of the Judiciary Committee when they had arrived two weeks earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потряс вид Лоуренса. Только две недели назад посол приветствовал судью Лоуренса и других гостей на Юридическом симпозиуме.

Mr. Ambassador, let's not do anything rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Посол, давайте не будем принимать опрометчивых решений.

To our distinguished ambassador, who has delivered us not only a dismissal of the case but a new faith in the American justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему уважаемому послу, который избавил нас не только от производства по делу, но и дал веру в американскую систему правосудия.

Two Spanish men alleged to be gay, Pere Joan, 56 and Juan Monpserrat Rusa, 54, were arrested by Gambian police and detained at Kotu police station in June 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое испанцев, предположительно гомосексуалистов, 56-летний пере Жоан и 54-летний Хуан Монпсеррат Руса, были арестованы полицией Гамбии и задержаны в полицейском участке коту в июне 2008 года.

In unsubstantiated statements, he has also specifically accused Ambassador to Ukraine William Taylor, National Security Council official Lt. Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих необоснованных заявлениях он также конкретно обвинил посла в Украине Уильяма Тейлора, официального представителя Совета национальной безопасности США подполковника Дж.

David Nes, the Deputy Chief of Mission of the American Embassy in Saigon, wrote a pessimistic memorandum to Ambassador Lodge and senior officials in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид нес, заместитель главы миссии американского посольства в Сайгоне, написал пессимистичный меморандум послу Лоджу и старшим должностным лицам в Вашингтоне.

Whitting Willauer, U.S. Ambassador to Honduras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиттинг Уиллауэр, посол США в Гондурасе.

Juan Antonio Llorente later published a more detailed, if exaggerated, history through his access to the archives of the Spanish Inquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан Антонио Льоренте позже опубликовал более подробную, хотя и преувеличенную, историю через свой доступ к архивам испанской инквизиции.

Persian ambassadors try to ransom Cassana, but the proud Aurelia dismisses even the highest offers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персидские послы пытаются выкупить Кассану, но гордая Аврелия отвергает даже самые высокие предложения.

As well as Spanish courtiers, it appealed to wealthy middle-class Protestants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и испанские придворные, она привлекала богатых протестантов среднего класса.

Aung San Suu Kyi of Burma, was the winner of the 2009 Amnesty International Ambassador of Conscience Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аунг Сан Су Чжи из Бирмы была лауреатом премии Посол совести Международной Амнистии 2009 года.

He was decorated with the title 'Ambassador to the Emperor' for his diplomatic achievements in the relationship with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свои дипломатические успехи в отношениях с Францией он был удостоен звания Посол при императоре.

In 1936, Iran withdrew its ambassador in Washington after the publication of an article criticizing Reza Shah in the New York Daily Herald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1936 году Иран отозвал своего посла в Вашингтоне после публикации статьи с критикой Резы Шаха в New York Daily Herald.

It was years before any Spanish settlement took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было за много лет до того, как произошло какое-либо испанское поселение.

The ambassador did not specify what the legal moves were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол не уточнил, какие именно юридические шаги были предприняты.

He was appointed Goodwill Ambassador to the United Nations Population Fund in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году он был назначен послом доброй воли при Фонде Организации Объединенных Наций в области народонаселения.

The ambassador's suite follows in another State landau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свита посла следует в другом штате Ландау.

Pakistan responded by expelling and declaring persona non grata the Iraqi Ambassador Hikmat Sulaiman and other consular staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан ответил высылкой и объявлением персоной нон грата иракского посла Хикмата Сулеймана и других сотрудников консульства.

The following is a list of Ambassadors of the United States, or other chiefs of mission, to Colombia and its predecessor states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится список послов Соединенных Штатов или других руководителей миссий в Колумбии и ее государствах-предшественниках.

McConnell in turn urged Trump to nominate Craft as ambassador to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макконнелл, в свою очередь, призвал Трампа назначить крафта послом в Канаду.

On June 15, 2017, Craft was nominated by President Donald Trump to become the ambassador to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня 2017 года Крафт был выдвинут президентом Дональдом Трампом на пост посла в Канаде.

In May 2017, the email account of the UAE's ambassador to the US, Yousef Al-Otaiba, was hacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года была взломана электронная почта посла ОАЭ в США Юсефа аль-Отайбы.

Hamm is a global ambassador for FC Barcelona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамм-глобальный посол футбольного клуба Барселона.

In April 2018, she was announced to be Cartier's ambassador for jewelry and the new face of the Panthère de Cartier watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2018 года она была объявлена послом Cartier по ювелирным изделиям и новым лицом часов Panthère de Cartier.

On 21 May, Mehmed sent an ambassador to Constantinople and offered to lift the siege if they gave him the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 мая Мехмед отправил посла в Константинополь и предложил снять осаду, если они отдадут ему город.

In 2014, Vergara became a brand ambassador for American anti-dandruff shampoo brand Head & Shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году компания Vergara стала послом бренда американского шампуня против перхоти Head & Shoulders.

Construction was so far advanced by 2 October 1719 that the prince was able to receive the Turkish ambassador Ibrahim Pasha there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство было так далеко продвинуто к 2 октября 1719 года, что принц смог принять там турецкого посла Ибрагима-пашу.

I added an image, and links to information on regional ambassadors and the Steering Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил изображение и ссылки на информацию о региональных послах и руководящем комитете.

In 1303, Ghazan sent another letter to Edward I, via Buscarello de Ghizolfi, who had also been an ambassador for Arghun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1303 году Газан послал еще одно письмо Эдуарду I через Бускарелло де Гизольфи, который также был послом Аргуна.

When the ambassador was detained, Lê Hoàn decided to go on the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда посол был задержан, Лэ Хоан решил перейти в наступление.

The ambassador was later declared persona non grata and requested to leave the country as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее посол был объявлен персоной нон грата и ему было предложено как можно скорее покинуть страну.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spanish ambassador». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spanish ambassador» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spanish, ambassador , а также произношение и транскрипцию к «spanish ambassador». Также, к фразе «spanish ambassador» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information