Spanish women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spanish women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
испанские женщины
Translate

- spanish [adjective]

adjective: испанский

noun: испанский язык

  • spanish lime - испанский лайм

  • under the spanish sun - под испанским солнцем

  • spanish registry - испанский реестр

  • spanish services - испанские услуги

  • spanish university - испанский университет

  • only spanish - только испанский

  • former spanish - бывший испанский

  • spanish adults - испанские взрослые

  • fluent in english and spanish - Свободно владеет английским и испанским

  • translation from english into spanish - Перевод с английского на испанский

  • Синонимы к spanish: spanish speaking, hispanic, castilian, spanish american, old spanish, catalan, Hispano Gallican, Modern Spanish, Iberian dialects, portuguese

    Антонимы к spanish: absolute silence, complete silence, silence, written statement

    Значение spanish: of or relating to Spain, its people, or its language.

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



Strabo describes a sort of screen or umbrella worn by Spanish women, but this is not like a modern umbrella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страбон описывает своего рода экран или зонтик, который носят испанские женщины, но это не похоже на современный зонтик.

French women were inspired by Spanish-style bodices and also wore ruffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские женщины вдохновлялись лиф-ными платьями в испанском стиле, а также носили оборки.

She was twenty-four and, as she said: We Spanish women are horrors at thirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ей двадцать четыре, и, как она заметила, в тридцать мы, испанки, совсем развалины.

It has been suggested that while the three gender system predates Spanish colonization, the phenomenon of muxes dressing as women may be more recent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что, хотя система трех полов существовала еще до испанской колонизации, феномен переодевания мужчин в женское платье, возможно, возник позднее.

Marriages took place in English, Spanish, and French colonies between Native Americans and Europeans though Native American women were also the victims of rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браки между коренными американцами и европейцами заключались в английских, испанских и французских колониях, хотя женщины коренных американцев также становились жертвами изнасилований.

They were descendants of African women and Portuguese or Spanish men who worked in African ports as traders or facilitators in the trade of enslaved people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были потомками африканских женщин и португальских или испанских мужчин, которые работали в африканских портах в качестве торговцев или посредников в торговле порабощенными людьми.

As with the Atlantic basin, it uses alternating women's and men's names, and also includes some Spanish and a few French names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с Атлантическим бассейном, здесь используются чередующиеся женские и мужские имена, а также некоторые испанские и несколько французских имен.

The noncombatants attached to the expedition suffered terribly, 72 casualties, including five Spanish women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не участвующие в боевых действиях участники экспедиции понесли ужасные потери-72 человека, в том числе пять испанок.

The Spanish colonists did not bring women in the first expeditions and took Taíno women for their common-law wives, resulting in mestizo children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанские колонисты не приводили женщин в первые экспедиции и брали женщин тайно в качестве своих гражданских жен, в результате чего у метисов рождались дети.

She continued by a trip into the provinces of Oran, a fantastic trip, in which it was, above all, a question of women, Moorish, Jewish, and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очерк сменился походом в провинцию Оран, -походом, разумеется, воображаемым: тут речь шла преимущественно о женщинах - мавританках, еврейках, испанках.

Wealthy women living in the Spanish or Dutch colonies in the Americas copied the fashions that were popular from their homelands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые женщины, жившие в испанских или голландских колониях на Американском континенте, копировали моду, которая была популярна у них на родине.

They consisted of 11 families—44 men, women, and children — and were accompanied by a few Spanish soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они состояли из 11 семей-44 мужчин, женщин и детей — и сопровождались несколькими испанскими солдатами.

Sexual violence with the Taíno women by the Spanish was also common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное насилие испанцев над женщинами племени тайно также было обычным явлением.

And because I'm Latina and a Spanish speaker, in my first volunteer doula gig at a public hospital in North Carolina, I saw clearly how race and class impacted the experiences of the women that I supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне, испаноговорящей латиноамериканке, предложили работу дулы в государственной больнице Северной Каролины, где я увидела, как раса и социальный класс влияют на жизнь женщин, которых я поддерживала.

Today, the word is still used in Spanish but mostly relegated for female street sex workers, or women seeking to be set up as private mistresses of married men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня это слово все еще используется в испанском языке, но в основном используется для женщин-уличных секс-работников или женщин, стремящихся стать частными любовницами женатых мужчин.

Census records from 1514 reveal that 40% of Spanish men in Santo Domingo were married to Taino women, and some present-day Dominicans have Taíno ancestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные переписи населения 1514 года показывают, что 40% испанских мужчин в Санто-Доминго были женаты на женщинах таино, а некоторые современные доминиканцы имеют родословную таино.

Communist leader Dolores Ibárruri led a women's march in Madrid in 1936 on the eve of the Spanish Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер коммунистов Долорес Ибаррури возглавила женский марш в Мадриде в 1936 году накануне Гражданской войны в Испании.

Taixing sold the syrup as “TD glycerin”, wording that neither Chinese inspectors nor Spanish medical authorities comprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайсин продавал сироп как TD глицерин, формулировка, которую не понимали ни китайские инспекторы, ни испанские медицинские власти.

In those same communities, the rates for white women are near zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех же районах смертность белых женщин и младенцев практически равна нулю.

Now, these women - God bless these women - spend their day cooking for thousands of kids, breakfast and lunch, with only $2,68 per lunch, with only about a dollar of that actually going to the food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, эти женщины — благослови их Бог — целыми днями готовили тысячам детей, кормили их завтраками и обедами всего за 2 доллара 68 центов, из которых всего доллар шёл на продукты.

This is pretty nice — at least once a year women can take a break and forget about all those dishes, cooking, kids, take a magazine and relax on a coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно таки хорошо — по крайней мере один раз в год женщины могут отдохнуть и забыть обо всех этих тарелках, приготовлении, детях, взять журнал и расслабиться на кушетке.

My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии.

I've walked through dead cities, walked among the mutilated bodies of men, women, and children the Imperial Order has left in their wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через мертвые города, мимо расчлененных тел мужчин, женщин и детей, убитых Имперским Орденом.

Women are on equal terms with men and have the right to enter contractual relations alone in their own right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины на равных основаниях с мужчинами могут самостоятельно заключать сделки по своему собственному праву.

In some sending countries, single women and previously married women are more likely than married women to migrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах выезда мигрантов одинокие и разведенные женщины мигрируют чаще по сравнению с замужними женщинами.

In many traditional societies, women marry early, and having children before marriage increases the likelihood that they will marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих традиционных общинах женщины рано вступают в брак, и рождение детей до замужества увеличивает вероятность заключения брака.

International financial institutions should support micro-enterprises for internally displaced women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным финансовым учреждениям следует поддерживать малые предприятия, на которых работают женщины, перемещенные внутри страны 5/.

Other reported methods of torture include sexual assault and rape, mostly among women serving as porters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других сообщениях рассказывается о методах пыток, в том числе о сексуальных посягательствах и изнасиловании, в основном женщин, работающих носильщиками.

Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение.

Since its establishment, the national machinery has been the driving force, which brought about a change in the legal status of Maltese women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени своего создания национальный механизм был той движущей силой, которая обеспечивала изменение юридического статуса мальтийских женщин.

Fifty-three and four tenths per cent of women in rural areas are between the ages of 35 and 64 and are members of the landholding family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

53 процента женщин, проживающих в сельских районах, имеют возраст от 35 до 64 лет и являются членами семей, которые владеют землей.

Number of 20-24 year old women who were married before age 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число женщин в возрасте 20-24 лет, вступивших в брак до достижения 18 лет.

The old women were allowed to go and get water, and also to go and get food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилым женщинам было позволено ходить за водой, а также за едой.

It is therefore prohibited to employ women in establishments that sell immoral writings, printed matter, posters, engravings, paintings, badges or pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, запрещается нанимать женщин на работу в заведения, которые занимаются продажей письменных и печатных материалов, плакатов, гравюр, картин, эмблем и изображений аморального содержания.

A small percentage of women have a fourth cone that allows them to see colors invisible to the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой процент женщин имеют четыре, что позволяет им видеть цвета, недоступные большинству из нас.

Pregnant women who have to undergo compulsory check-ups in a medical establishment retain their average wage from their place of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

One feature common to all sectors was that the average wage of women was clearly lower than that of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из общих особенностей для всех секторов является то, что средний уровень заработной платы у женщин явно ниже, чем у мужчин.

When immigrants arrived on the coast of the Canary Islands, they were cared for by the Spanish Red Cross and public health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда иммигранты прибывают на побережье Канарских островов, ими занимается испанский Красный Крест и службы здравоохранения.

We've come to drink your wine... taste your food and take pleasure in your women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли выпить ваше вино... съесть вашу пищу и повеселиться с вашими женщинами.

An unknown number of women were subjected to gender-based violence, including forced marriages, between 1975 and 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1975 по 1979 год неустановленное число женщин стали жертвами гендерного насилия, включая принудительные браки.

And I've been touched by Cambodian women - beautiful women, women who held the tradition of the classical dance in Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я была тронута камбоджийскими женщинами, красивыми женщинами, женщинами, которые хранили традицию классического танца Камбоджи.

So do most of the new generation of Russian women (and men): in their modern, calculating minds, there is little place for sacrifice, whether for family, art, culture, or science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к большинству нового поколения российских женщин (и мужчин): в современном расчетливом образе мыслей мало места самопожертвованию для семьи, искусства, культуры и науки.

A dozen Spanish lynched in the streets, my own secretary cut to pieces by the mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки испанцев линчуют на улицах толпа разорвала моего секретаря на куски.

Monsieur de Granville cannot refuse to listen at once to a Spanish priest who is suffering so cruelly from the blunders of the French police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин де Гранвиль не откажется выслушать испанского священника, столь пострадавшего по вине французского правосудия!

ICV is a respectable institution that belongs to the Spanish National Research Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICV-это респектабельное учреждение, принадлежащее испанскому национальному исследовательскому совету.

Two Spanish men alleged to be gay, Pere Joan, 56 and Juan Monpserrat Rusa, 54, were arrested by Gambian police and detained at Kotu police station in June 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое испанцев, предположительно гомосексуалистов, 56-летний пере Жоан и 54-летний Хуан Монпсеррат Руса, были арестованы полицией Гамбии и задержаны в полицейском участке коту в июне 2008 года.

The Spanish government paid little attention to this influx of immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанское правительство мало обращало внимания на этот приток иммигрантов.

Thought to have been given to Yale in 1925, the painting has previously been attributed to the 17th-century Spanish school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что картина была передана Йельскому университету в 1925 году, ранее ее приписывали испанской школе 17-го века.

In its issue of January 2009, Rockdelux described it as the third best Spanish album of the previous year, while the magazine MondoSonoro rated it the seventh-best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем январском номере 2009 года Rockdelux назвал его третьим лучшим испанским альбомом предыдущего года, а журнал MondoSonoro оценил его на седьмое место.

Juan Antonio Llorente later published a more detailed, if exaggerated, history through his access to the archives of the Spanish Inquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан Антонио Льоренте позже опубликовал более подробную, хотя и преувеличенную, историю через свой доступ к архивам испанской инквизиции.

As well as Spanish courtiers, it appealed to wealthy middle-class Protestants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и испанские придворные, она привлекала богатых протестантов среднего класса.

Within a brief period France took full control of Catalonia, until it was largely reconquered by the Spanish army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение короткого периода времени Франция полностью взяла под свой контроль Каталонию, пока она не была в значительной степени отвоевана испанской армией.

It was years before any Spanish settlement took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было за много лет до того, как произошло какое-либо испанское поселение.

Despite this, some people believed that Germans put the Spanish flu bug in Bayer aspirin, causing the pandemic as a war tactic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, некоторые люди верили, что немцы поместили испанку в аспирин Bayer, вызвав пандемию в качестве военной тактики.

The best accident rate was achieved by the Spanish Air Force, which ended its Starfighter era with a perfect safety record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наилучший уровень аварийности был достигнут испанскими ВВС, которые завершили свою эру истребителей с безупречным рекордом безопасности полетов.

Meanwhile, Sir Francis Drake had undertaken a major voyage against Spanish ports and ships in the Caribbean in 1585 and 1586.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем сэр Фрэнсис Дрейк предпринял крупное плавание против испанских портов и судов в Карибском море в 1585 и 1586 годах.

The main spoken language is Spanish, although a significant number of Peruvians speak Quechua or other indigenous languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной разговорный язык - испанский, хотя значительное число перуанцев говорят на языке кечуа или других коренных языках.

The first solid-body Spanish standard guitar was offered by Vivi-Tone no later than 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая твердотельная испанская стандартная гитара была предложена компанией Vivi-Tone не позднее 1934 года.

Most of the Spanish page is now on here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть испанской страницы теперь находится здесь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spanish women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spanish women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spanish, women , а также произношение и транскрипцию к «spanish women». Также, к фразе «spanish women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information