Spherical form - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spherical form - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
округлая форма
Translate

- spherical [adjective]

adjective: сферический, шарообразный

  • spherical candle power - сферическая сила света

  • zonal spherical aberration - зонально-сферическая аберрация

  • hollow spherical catalyst - катализатор из геля в форме полых шариков

  • free spherical plain bearing - самоустанавливающийся подшипник

  • spherical accumulator - сферический аккумулятор

  • spherical array - сферическая антенная решетка

  • spherical balloon - шарообразный аэростат

  • spherical blow-out preventer - сферический противовыбросовый превентор

  • spherical cam - сферический кулачок

  • spherical shell - сферическая оболочка

  • Синонимы к spherical: round, spheroidal, spheric, globose, globoid, globe-shaped, globular, orbicular, global, ball-shaped

    Антонимы к spherical: nonspherical, square, flat, non circular, non round, noncircular, acerate, angular, concave, dented

    Значение spherical: shaped like a sphere.

- form [noun]

noun: форма, вид, бланк, формат, разновидность, анкета, образ, класс, фигура, модель

verb: образовывать, формировать, создавать, составлять, формироваться, образовываться, принимать форму, формовать, создаваться, придавать форму

  • continuous form - непрерывная форма

  • form character - воспитывать характер

  • patient entry form - форма включения пациента в исследование

  • dropping a form - расключать печатную форму

  • reservation form - форма бронирования

  • extended ternary form - трех-пятичастная форма

  • ing form - форма ing

  • alien life form - инопланетная форма жизни

  • form of psychological abuse - форма психологического насилия

  • sixth form - Шестая форма

  • Синонимы к form: outline, formation, structure, arrangement, design, shape, exterior, layout, format, construction

    Антонимы к form: impropriety, indecency, indecorum

    Значение form: the visible shape or configuration of something.



When the tower is high enough, the lead droplets will solidify while still dropping and thus will retain their spherical form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда башня будет достаточно высока, капли свинца затвердеют, продолжая падать, и таким образом сохранят свою сферическую форму.

The eggs may be deposited singly or in small groups, or may take the form of spherical egg masses, rafts or long strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца могут откладываться поодиночке или небольшими группами, а также принимать форму сферических яйцевых масс, плотов или длинных струн.

Of course, for most eye types, it is impossible to diverge from a spherical form, so only the density of optical receptors can be altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, для большинства типов глаз невозможно отклониться от сферической формы, поэтому можно изменить только плотность оптических рецепторов.

A specific spherical form in the upper corners to support a dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфическая сферическая форма в верхних углах для поддержки купола.

The spherical form of the Earth was suggested by early Greek philosophers; a belief espoused by Pythagoras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферическая форма Земли была предложена древними греческими философами; это убеждение поддерживал Пифагор.

A first-stage piston, situated above the shock absorber, is in the form of a valve with a spherical check member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поршень первой ступени, размещенный над амортизатором, выполнен в виде клапана с шаровым запорным органом.

It can retract into a spherical form when disturbed and no longer be visible from the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может втягиваться в сферическую форму, когда его нарушают, и больше не будет виден с поверхности.

The body plans of most multicellular organisms exhibit some form of symmetry, whether radial, bilateral, or spherical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы тел большинства многоклеточных организмов демонстрируют некоторую форму симметрии, будь то радиальная, двусторонняя или сферическая.

A flat disc the size of the Earth, for example, would likely crack, heat up, liquefy, and re-form into a roughly spherical shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, плоский диск размером с Землю, скорее всего, растрескается, нагреется, расплавится и примет примерно сферическую форму.

The s electrons on these metals easily pair to form a spherical S orbital and exist as a mono atomic gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В S-электроны этих металлов легко связываются с образованием сферической с орбиты и существуют как моно-атомного газа.

The solution takes the form of an infinite series of spherical multipole partial waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение принимает вид бесконечной серии сферических мультипольных парциальных волн.

Doctors thought it was a new form of polio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи решили, что это новая форма полиомиелита.

I'm going to the Joint Chiefs to suggest we take some form of action against the North Koreans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь предложить объединённому комитету начальников штабов предпринять некоторые действия против Северной Кореи.

Langdon hasn't filed to run, but he did form an exploratory committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон не подавал заявку на предвыборную гонку, но он формирует исследовательский комитет.

A window slid down, and the haze and steam from the window mixed with the exhaust to form a dragon's breath that surrounded the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустилось стекло, и дымка и пар из окна смешались с выхлопом драконьего дыхания, окружавшего машину.

And ozone could form to shield the surface from the solar ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы образоваться озоновый слой для защиты поверхности от ультрафиолетовых солнечных лучей.

Black holes form at the end of the lives of the most massive stars in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрные дыры образуются в конце жизни самых массивных звёзд Вселенной.

The house is a huge box with the center, inner court roofed to form the ballroom and pool areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом сооружен в форме каре с внутренним покрытым крышей двором, вмещающим танцевальный зал и бассейн.

Each year, it falls on the city in the form of 107 tons of grime per square kilometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год в городе оседает 107 тонн отходов на каждый километр.

It was a visual aid that simply put in chart form the dates and items that had already been distributed by the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было наглядное пособие, которое приводит в виде диаграммы даты и пункты, уже распределенные председательством.

But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации.

While visiting the website you may be asked to provide your personal data by completing a form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время использования и просматривания сайта Вас могут попросить указать некоторые свои личные данные, путем заполнения формуляра.

Members of that organization had agreed to form a working group to prepare a draft for a new edition of the Limits of Oceans and Seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены МГО согласились сформировать рабочую группу для подготовки нового издания публикации «Условные границы океанов и морей».

In some cases, snakes, alligators and reptiles are not being used as commodities in themselves but simply as a form of concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях змеи, аллигаторы и рептилии используются не в качестве собственно товаров, а лишь как одна из форм сокрытия.

That weakening right on the bottom, It's in the perfect place to form a rocket nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефектная нижняя часть - идеальное место для формирования ракетного сопла.

The key note is IS G, but it is an odd form of G minor, so don't root down in mud and boots, think upwards, think of heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная нота - соль, но это странная форма соль-минора, так что не опускайтесь до уличной грязи, думайте выше, думайте о небесах.

A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис;

If you select Job in this field, ensure that Job scheduling is selected in the Scheduling method field in the Automatic update area of the Production control parameters form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе Задание в этом поле убедитесь, что выбран параметр Планирование заданий в поле Метод планирования в области Автоматическое обновление формы Параметры управления производством.

Now how does the solar system - and our environment, in the form of us - acquire this special relationship with the rest of the universe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь о том, как же получилось, что наша солнечная система и окружающая среда, в лице нас самих, состоит в подобных взаимоотношениях со Вселенной?

In the Purchase order form, on the Action Pane, on the Retail tab, click Print shelf labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Заказ на покупку в области действий на вкладке Розница щелкните Распечатать ценники.

Then we will be able to supplement the real world with virtual objects in a much more convenient form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы сможем дополнять реальный мир виртуальными объектами в гораздо более удобной форме.

America's distorted political system gives the rich everything they want in the form of tax cuts, while slashing programs for the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искаженная политическая система Америки дает богатым все, что они хотят, в форме снижения налогов, в то время как программы для бедных сокращаются.

For complete guidelines, see Payment days (form).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные инструкции см. в разделе Дни платежа (форма).

The White Martian who took Winn's form also took his intelligence and re-encoded everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Марсианин, принявший облик Уинна, также получил его разум и поменял все пароли.

To form a group the nights when we were coming home late, and play, play, I, the cornet and the mandoline,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собраться группой, и ночами, когда мы поздно возвращались домой, играть, играть.

The cliques form hard and fast by kindergarten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно дома вся детсадовская группа, но тяжелее.

Involuntarily his languid eyes closed, and still through his eyelashes a well-known form seemed to move amid the obscurity with which he thought himself enveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его утомленные глаза невольно закрылись, но сквозь сомкнутые веки ему мерещился неясный образ, и он его узнал, несмотря на темноту.

Yet no man can achieve the kind of absolute humility that would need no self-esteem in any form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же ни один человек не может достичь такой степени смирения, когда нужда в самоуважении отпала бы.

The monster serpent was kept underground in the form of a stone statue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключённый в каменную статую Имуги сокрыт в подземелье.

This very morrow shall he be installed in his princely dignity in due and ancient form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ныне же он будет утвержден в сане принца-наследника с соблюдением всех старинных церемоний.

It has to endure 1300 degrees in the kiln to form the strong spirit that it has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна выдержать 1300 градусов тепла в печи, чтобы сформировать крепкий дух.

At the point where the Montmartre sewer joins the Grand Sewer, two other subterranean galleries, that of the Rue de Provence, and that of the Abattoir, form a square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тем месте, где в Главный водосток впадает водосток Монмартра, скрещиваются еще две подземные галереи: Провансальской улицы и Скотобойной.

Uh, a form of rapid energy dispersal caused by a manifesting apparition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительное рассеивание энергии, вызванное материализацией призрака.

It had formerly been my endeavour to study all sides of his character: to take the bad with the good; and from the just weighing of both, to form an equitable judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале я стремилась изучить все стороны его характера, хорошие и дурные, и, взвесив их, составить о нем справедливое суждение.

It was in his form that Philip was put on entering the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его-то класс и попал Филип при поступлении в Королевскую школу.

That would suggest a radically unorthodox form of therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно назвать крайне безбожной формой терапии.

We have a signed consent form by your custodial guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть подписанное твоим опекуном разрешение.

Most clumps of matter gravitated towards the center and were destined to form the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сгустков материи было стянуто гравитацией к центру, им суждено было стать Солнцем.

The Source blood could stop the disease in the form of a synthesized antitoxin.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно,кровь-источник способна остановить заболевание В форме синтезированного антитоксина.

Though I have a theory that when it comes into contact with dead human tissue, it reanimates the cells, possibly into a new and more evolved form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, у меня есть теория, что когда оно сконтактирует с тканями мёртвого человека, оно реанемирует клетки, превратив, возможно, в новую и более развитую форму.

In this form, he won her heart, ...and conceived a child with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком обличье он завоевал ее сердце, ... и зачал с ней ребенка.

Thank you, Link, for your concern, but one form of nourishment at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарен твоему беспокойству, Линк, но за раз всё сделать не успеешь.

No, no, no, you wouldn't have had sufficient corporeal form to interact with the young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, нет, вам бы не хватило достаточной материальной формы, чтобы хоть как-то повлиять на молодую женщину.

I wonder what subtle form of manslaughter is next on the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, какая утонченная форма человекоубийства далее в программе?

Also, the p+1 and p−1 are not the same shape as the p0, since they are pure spherical harmonics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, p+1 и p−1 не имеют той же формы, что и p0, поскольку они являются чистыми сферическими гармониками.

The spherical case used in a 12-pounder Napoleon contained 78 balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферический корпус, используемый в 12-фунтовом Наполеоне, содержал 78 шаров.

Also, any two similar spherical triangles are congruent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, любые два одинаковых сферических треугольника конгруэнтны.

The cones are spherical, ovoid to ellipsoidal in shape, with a wide axis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конусы имеют сферическую, яйцевидную или эллипсоидальную форму, с широкой осью.

In a focusing RICH detector, the photons are collected by a spherical mirror and focused onto the photon detector placed at the focal plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фокусирующем богатом детекторе фотоны собираются сферическим зеркалом и фокусируются на фотонном детекторе, расположенном в фокальной плоскости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spherical form». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spherical form» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spherical, form , а также произношение и транскрипцию к «spherical form». Также, к фразе «spherical form» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information