Spoiled rotten - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spoiled rotten - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совершенно избалованный
Translate

- spoiled [adjective]

adjective: испорченный, избалованный, балованный

  • spoiled child - избалованный ребенок

  • spoiled rat - избалованный ребенок

  • silk of spoiled cocoon - шелковые отходы из дефектных коконов

  • spoiled copy - бракованная копия

  • spoiled grain - испорченное зерно

  • spoiled kernel - испорченное зерно

  • spoiled print - макулатурный оттиск

  • spoiled sheet - макулатурный лист

  • to be spoiled - быть испорченным

  • get spoiled - испортиться

  • Синонимы к spoiled: bad

    Антонимы к spoiled: unspoiled, great, unspoilt, good

    Значение spoiled: simple past tense and past participle of spoil.

- rotten [adjective]

adjective: гнилой, прогнивший, тухлый, отвратительный, испорченный, прелый, негодный, разложившийся, слабый, нравственно испорченный

  • dirty (rotten) - грязный (гнилой)

  • become rotten - стать гнилой

  • fish goes rotten by the head - рыба гниёт с головы

  • rotten egg - тухлое яйцо

  • rotten meat - тухлое мясо

  • johnie rotten (lydon) - Джонни Роттен (Лайдон)

  • rotten timber - фаутная древесина

  • rotten wood - трухлявое дерево

  • rotten stump - гнилой пень

  • rotten apple - гнилое яблоко

  • Синонимы к rotten: moldering, fetid, perished, maggoty, rotting, festering, bad, decaying, putrid, decomposing

    Антонимы к rotten: strong, fresh, unspoiled, good, sound, healthy, honest, ethical, scrupulous, new

    Значение rotten: suffering from decay.



Unpleasant phantosmia, cacosmia, is more common and is often described as smelling something that is burned, foul, spoiled, or rotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятная фантосмия, какосмия, встречается чаще и часто описывается как запах чего-то горелого, грязного, испорченного или гнилого.

The perceived odors are usually unpleasant and commonly described as smelling burned, foul spoiled, or rotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспринимаемые запахи обычно неприятны и обычно описываются как запах горелого, грязного испорченного или гнилого.

On review aggregator Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 10% based on 77 reviews, with a weighted average of 3.03/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обзорном агрегаторе Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 10%, основанный на 77 отзывах, при средневзвешенном показателе 3,03 / 10.

They cry and fall apart with mankind's rotten world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с криком падают вместе с прогнившим человеческим миром.

They spoiled all of her boxes, all the things I saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выкинули из коробок на пол все, что я так бережно собирала и хранила.

The ground beneath the trees was soft, rich with the rotten leaves of all the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почва между деревьями была мягкой, покрытой многолетним слоем опавшей листвы.

The biggest bother for us is the floors: the wooden boards are rotten, the soil is literally coming up under one’s feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего мучений у нас с полами: деревянные доски сгнили, земля буквально уходила из-под ног.

People tell me that I have spoiled him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, я избаловал его.

Although he had everything his heart desired, the prince was spoiled, selfish and unkind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя у него было все, о чем только можно мечтать, он был злым избалованным эгоистом.

She's completely spoiled both her sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полностью избаловала своих обоих сыновей.

Something is rotten in the state of Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то случилось в датском королевстве.

I had buried my romance in a bed of asphodel. She dragged it out again, and assured me that I had spoiled her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я похоронил этот роман в могиле под асфоделями, а она снова вытащила его на свет божий и уверяла меня, что я разбил ей жизнь.

To hell with that rotten century!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошел он к черту, этот прогнивший век!

All these insurance claims, Joe, they must be pushing your premiums up something rotten?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается страховки, Джо, видимо. у них есть причины поднимать процент ваших отчислений?

Rotten margarine full of dung flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тухлый маргарин, полный навозных мух.

I was born in Munich. My father was a banker. He was wealthy, and I'm afraid I grew up rather spoiled, surrounded by beautiful paintings and antiques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я родился в Мюнхене. Отец мой был богатым банкиром, и я рос в роскоши, среди великолепных картин и старинных вещей.

A rich man who didn't know anything was spoiled or independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в богаче безграмотность - всего лишь каприз или своеобычность.

She had been somewhat spoiled - mainly by Mrs Crale, who was far too indulgent where she was concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была некоторым образом избалована слишком снисходительной миссис Крейл.

This rotten scoundrel never listens to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда этот негодник меня не слушает.

..then I got up and went bearing east across a plank, half-rotten...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сел и стал думать, не утопиться ли, потом встал и свернул на восток по мосткам, почти гнилым...

You go against rottenness, and there is nothing more thoroughly rotten than making people believe that society can be cured by a political hocus-pocus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сторонник оздоровления общества, но существует ли что-нибудь вредоноснее идеи, будто общество можно оздоровить при помощи политических махинаций?

And actually the bear that wound up killing him was just a dirty rotten bear that he didn't like anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведь медведь, который, как оказалось, его убил, это был просто грязный поганый медведище, который просто его невзлюбил.

Those were the only words he could find to say, and yet they were very tender ones to Lalie, who had never been much spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других слов он не находил. Но для Лали и это звучало лаской, - она ведь не была избалована.

When she finally reached the moon, it was a piece of rotten wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда он наконец дошёл до месяца, то увидел лишь гнилушку...

The truck took the road and moved up the long hill, through the broken, rotten rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовик выехал на шоссе и пошел между громоздившимися с обеих сторон камнями.

The film currently holds an approval rating of 31% on Rotten Tomatoes based on 35 reviews, with an average rating of 5/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время фильм имеет рейтинг одобрения 31% на Rotten Tomatoes, основанный на 35 отзывах, со средней оценкой 5/10.

Despite being a box office success, the film holds a 32% approval rating at Rotten Tomatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на кассовый успех, фильм имеет рейтинг одобрения 32% на Rotten Tomatoes.

Rotten Tomatoes gives a score of 12% based on reviews from 59 critics, with an average score of 3.16/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotten Tomatoes дает оценку 12% на основе отзывов 59 критиков, со средним баллом 3,16 / 10.

On Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 0%, based on six reviews, with an average rating of 2/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 0%, основанный на шести обзорах, со средней оценкой 2/10.

On Rotten Tomatoes, the film has a rating of 94% based on 16 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 94%, основанный на 16 отзывах.

On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 77%, based on 44 reviews, and an average rating of 7.1/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сайте агрегатора отзывов Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 77%, основанный на 44 отзывах, и средний рейтинг 7,1 / 10.

Review aggregator Rotten Tomatoes reports an approval rating of 29% based on 7 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрегатор отзывов Rotten Tomatoes сообщает рейтинг одобрения 29% на основе 7 отзывов.

On Rotten Tomatoes, it has an approval rating of 74% based on 46 reviews, with an average rating of 6.47/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes он имеет рейтинг одобрения 74%, основанный на 46 отзывах, со средней оценкой 6.47 / 10.

On Rotten Tomatoes, the first season has an approval rating of 96% based on 97 reviews, with an average rating of 8.28/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes первый сезон имеет рейтинг одобрения 96%, основанный на 97 отзывах, со средним рейтингом 8.28 / 10.

Review aggregator Rotten Tomatoes reported a 65% approval rating, with an average rating of 5.35/10 based on 40 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрегатор отзывов Rotten Tomatoes сообщил о 65% - ном рейтинге одобрения, со средним рейтингом 5.35/10 на основе 40 отзывов.

The review aggregator website Rotten Tomatoes reports an 87% approval rating based on 181 reviews, with an average rating of 7.47/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайт-агрегатор отзывов Rotten Tomatoes сообщает рейтинг одобрения 87%, основанный на 181 отзыве, со средним рейтингом 7,47/10.

The review aggregator website Rotten Tomatoes reported that 87% of critics have given the film a positive review based on 45 reviews, with an average rating of 7.21/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре агрегатора сайта Rotten Tomatoes сообщается, что 87% критиков дали фильму положительный отзыв на основе 45 рецензий, со средним рейтингом 7,21 / 10.

The third season holds a score of 90% on Rotten Tomatoes based on 9 reviews, with an average rating of 8.37/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий сезон имеет оценку 90% на Rotten Tomatoes, основанную на 9 отзывах, со средним рейтингом 8.37/10.

On Rotten Tomatoes, the season has an approval rating of 67% based on 66 reviews, with an average rating of 6.11/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes сезон имеет рейтинг одобрения 67% на основе 66 отзывов, со средним рейтингом 6.11 / 10.

On Rotten Tomatoes, the first season has a score of 77% with an average rating of 7.12 out of 10 based on 43 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes первый сезон имеет оценку 77% со средним рейтингом 7,12 из 10, основанным на 43 отзывах.

On Rotten Tomatoes, the season has a score of 95% with an average rating of 8.95 out of 10 based on 21 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes сезон имеет оценку 95% со средним рейтингом 8,95 из 10 на основе 21 отзыва.

Review aggregator website Rotten Tomatoes reports an approval rating of 71% based on 58 reviews, with an average rating of 6.47/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзорный агрегатор сайта Rotten Tomatoes сообщает о рейтинге одобрения 71% на основе 58 отзывов, со средним рейтингом 6.47 / 10.

In mid 2010, tons of rotten food suplies imported during Chávez's government through subsidies of state-owned enterprise PDVAL were found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 2010 года были обнаружены тонны гнилых пищевых супов, импортированных во время правления Чавеса через субсидии государственного предприятия PDVAL.

On Rotten Tomatoes, the first season has a rating of 76%, based on 63 reviews, whose average rating is 6.76/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes первый сезон имеет рейтинг 76%, основанный на 63 отзывах, средний рейтинг которых составляет 6.76/10.

The review aggregator website Rotten Tomatoes reported a 92% approval rating, with an average rating of 8.3/10 based on twelve reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайт агрегатора отзывов Rotten Tomatoes сообщил о 92% - ном рейтинге одобрения со средним рейтингом 8.3/10 на основе двенадцати отзывов.

On Rotten Tomatoes, the second season has a rating of 100%, based on 58 reviews, with an average rating of 8.95/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes второй сезон имеет рейтинг 100%, основанный на 58 отзывах, со средним рейтингом 8.95 / 10.

On Rotten Tomatoes, the season holds a 96% approval rating with an average rating of 8.51 out of 10 based on 23 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes сезон имеет рейтинг одобрения 96% со средним рейтингом 8,51 из 10 на основе 23 отзывов.

The film currently has a 60% score on Rotten Tomatoes based on 10 reviews, with an average rating of 5.47/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время фильм имеет оценку 60% на Rotten Tomatoes, основанную на 10 отзывах, со средним рейтингом 5.47/10.

In a survey in the Porcupine Hills, Manitoba, 90% of all spruce seedlings were rooted in rotten wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе исследования на холмах дикобраза, Манитоба, 90% всех саженцев ели были укоренены в гнилой древесине.

On review aggregator Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 30% based on 20 reviews, and an average rating of 3.86/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обзорном агрегаторе Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 30%, основанный на 20 отзывах, и средний рейтинг 3,86 / 10.

Numerous creative solutions have all been tried, unfortunately only to get spoiled because of complicated copyright laws in Lebanon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие творческие решения были испробованы, к сожалению, только для того, чтобы испортиться из-за сложных законов об авторских правах в Ливане.

On review aggregator website Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 67% based on 27 reviews, and an average rating of 6.2/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сайте агрегатора рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 67%, основанный на 27 отзывах, и средний рейтинг 6,2 / 10.

Review aggregation website Rotten Tomatoes assigns the film a rating of 38% based on 139 critics with an average rating of 4.87/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзорная агрегация сайта Rotten Tomatoes присваивает фильму рейтинг 38% на основе 139 критиков со средним рейтингом 4,87 / 10.

For the second season Rotten Tomatoes reported a 55% approval rating, based on 47 reviews, with an average rating of 5.69/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором сезоне Rotten Tomatoes сообщили о 55% - ном рейтинге одобрения, основанном на 47 отзывах, со средним рейтингом 5,69 / 10.

On Rotten Tomatoes, the film has an approval rating of 51% and an average score of 5.67/10, based on 230 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 51% и средний балл 5,67 / 10, основанный на 230 отзывах.

On Rotten Tomatoes, the series holds an approval rating of 40% with an average rating of 5.8/10, based on 15 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes эта серия имеет рейтинг одобрения 40% со средним рейтингом 5.8 / 10, основанным на 15 отзывах.

Rotten Tomatoes gives the film a score of 40% based on 50 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotten Tomatoes дает фильму оценку 40% на основе 50 отзывов.

Review aggregation website Rotten Tomatoes retrospectively gave the film a score of 57% based on 35 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзорная агрегация сайта Rotten Tomatoes ретроспективно дала фильму оценку 57% на основе 35 отзывов.

On Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 63% based on 355 reviews, with an average rating of 6.11/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 63%, основанный на 355 отзывах, со средним рейтингом 6.11 / 10.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spoiled rotten». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spoiled rotten» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spoiled, rotten , а также произношение и транскрипцию к «spoiled rotten». Также, к фразе «spoiled rotten» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information