Spring over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spring over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
весна над
Translate

- spring [noun]

noun: весна, пружина, рессора, источник, родник, ключ, упругость, прыжок, начало, мотив

adjective: весенний, яровой, пружинящий, упругий, эластичный

verb: возникать, пружинить, прыгать, подпрыгивать, коробиться, бить, внезапно открыть, появляться, вспугивать, возвышаться

  • earthy spring - грязевой источник

  • draft spring - тяговая рессора

  • hard spring - жесткая пружина

  • spring dividers - пружинный циркуль-измеритель

  • in spring and early summer - весной и в начале лета

  • brake spring - тормозная пружина

  • city of everlasting spring - город вечной весны

  • late spring - запоздалая весна

  • lovely spring day - чудесный весенний день

  • day spring - дневная весна

  • Синонимы к spring: leap, jump, pounce, vault, hop, bound, resilience, give, elasticity, flexibility

    Антонимы к spring: cease, end, stop

    Значение spring: the season after winter and before summer, in which vegetation begins to appear, in the northern hemisphere from March to May and in the southern hemisphere from September to November.

- over

сюда

  • take over - перенимать

  • haze over - мутность над

  • hang over - Похмелье

  • leap over - перескакивать

  • pull the wool over eyes - пустить пыль в глаза

  • give a rap over the knuckles - сделать выговор

  • fuss over nothing - мышиная возня

  • sighing over - оплакивание

  • stock turn over rate - оборачиваемость запаса

  • carry-over effect - влияние условий существования предыдущих поколений

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.


leap over, vaulted, bound over, hurdle, jump, jump over, leapfrog, vault, vault over, leap, pole vault, hop


A nightingale comes to the clump of acacias opposite your windows, every spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чащу акаций, против ваших окон, каждую весну прилетает соловей.

To put some spring back in the old mattress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вернуть весну на старый матрас.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

Ferguson was issuing an average of over two arrest warrants, per person, per year, mostly for unpaid debt to the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон издавал в среднем более двух ордеров об аресте на человека в год, в большинстве для должников по суду.

Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми.

That spring I got infection after infection, and every time I went to the doctor, he said there was absolutely nothing wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той весной я подхватывала инфекцию за инфекцией, и каждый раз, когда была у врача, он говорил мне, что со мной всё в порядке.

He also listened to recordings of his combat experiences, over and over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также слушал записи рассказов о своём боевом опыте снова, и снова, и снова.

Those numbers have been going up and up, and those are over 50 percent now on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры продолжают расти, и мы имеем 50 процентов по обе стороны.

Garro caught the sound of shrieking air over razor wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем капитан услышал свист воздуха, рассекаемого железными крыльями.

He sends over a selection of things each season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высылает мне комплекты одежды в начале каждого сезона.

I brought you over the edge of sexual ecstasy so you could give me the key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довела тебя до полового экстаза, чтобы ты отдал мне ключ.

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе.

Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера.

He hauled down his coat and shook it out, draped it over his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял куртку, отряхнул ее, набросил себе на плечи.

He went over to VJ's bureau and extracted a pair of bathing trunks and tossed them at his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к шкафу, достал пару трубок для подводного плавания и кинул их сыну.

He was really brave to sail his tiny ship over a really big ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отважно провел свой крохотный кораблик через огромный океан.

The goof of terror took over my thoughts and made me act petty and cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придурь ужаса овладела моими мыслями и повлекла за собою мелочные и дешевые поступки.

Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре.

I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил.

I spoke to Eve's publisher this morning about taking over her book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня говорил с издателем Ив по поводу продолжения её работы над книгой.

While Gornon bent over the crippled robot at the foot of the stairs, Horis Antic chewed his nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Горнон склонился над изувеченным роботом, Хорис Антик начал грызть ногти.

Changing conditions and over-hunting have driven these majestic animals to extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяющиеся условия и чрезмерно частая охота привели этих величественных животных к вымиранию.

The notion of Lucien Wilbanks having such sway over jurors was not comforting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль о том, что Люсьен Уилбенкс имеет такое влияние на присяжных, не утешала.

Then this woman tipped a bowl of sugar and a bottle of lemonade over his typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом эта женщина перевернула сахарницу и бутылку лимонада на его пишущую машинку.

He poured coffee into both cups, hung the coffeepot back over the fire, and offered me one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разлил кофе по кружкам, повесил кофейник на колышек и протянул одну из кружек мне.

A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами.

The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу.

Last but not least, in spring of this year the Czech Republic joined the IAEA Safeguards Support Programme by signing the relevant cooperative arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнее по порядку, но не по значению, весной нынешнего года Чешская Республика присоединилась к программе поддержки гарантий МАГАТЭ, подписав соответствующее соглашение о сотрудничестве.

There must have been a secondary spring under the flap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там должно быть была вторая пружина под клапаном.

There's nary a care when there's spring in the air

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ак беззаботно, когда в воздухе весна,

Around the rocket in four directions spread the little town, green and motionless in the Martian spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг ракеты на все стороны раскинулся городок, зеленый и недвижный в сиянии марсианской весны.

In Chico we hired a team drawing a covered spring-wagon and camping paraphernalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чико мы наняли пару лошадей и крытый фургон на рессорах; достали и все принадлежности для лагерной жизни.

Eight miles a day it does? Spring?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весна проходит 8 миль в день?

They are set up in spring on a noisy main street, supposedly to fence off the part of the pavement being repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставят ее весною на шумной улице, якобы для ограждения производящегося ремонта тротуара.

We need to load this up, the spring rolls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно заполнить этот, яичные роллы.

And so, when the Northern Hemisphere is tilted toward the sun, as it is in our spring and summer, the leaves come out and they breathe in carbon dioxide, and the amount in the atmosphere goes down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому когда северное полушарие обращено к солнцу, во время наших весны и лета, молодая листва вдыхает углекислый газ, и его количество в атмосфере снижается.

And then all of a sudden, there was spring, and everything came alive, and it was better!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом внезапно пришла весна, вокруг все ожило, так-то лучше!

They were made in winter, and it is summer now; spring-time for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их придумывали зимой, а теперь лето... Нет, для меня теперь весна, настоящий праздник цветов под голубым небом.

Oh, let's face it, Dad- I'm no spring chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признай, папа, я не первой свежести молодчик.

Spring break, you're doing frat guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в весенний отрыв спишь с толстыми парнями

Plus, he's gonna go pro this spring, and you don't want any more bad press for the one and done rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И весной он планирует перейти в профессиональную лигу. А вам не нужен очередной скандал о правиле 1 курса.

Now, let me introduce new students for 3rd grade for this spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поступивших этой весной в 3-й класс.

'In the spring of 1961, 'the sun shone, the moon was suddenly within the reach of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1961 года солнце светило, а луна внезапно оказалась в пределах досягаемости.

Eugene started forward at the words, as if he meant to spring upon her and wring her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эжен рванулся, как будто хотел броситься на старую деву и задушить ее.

You know, it's been decades, and if you really cared about our great cause, you would have found Edgar Spring's other machine years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, прошли десятилетия, и если бы тебя правда заботило наше великое дело, ты бы нашёл другое устройство Эдгара Спринга много лет назад.

My brother and sister have promised us a visit in the spring, or summer at farthest, continued Mrs. Elton; and that will be our time for exploring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Братец с сестрою обещали, что весной или, самое позднее, летом приедут нас навестить, — продолжала миссис Элтон, — вот тогда мы и попутешествуем.

Oh, do you know, I love it this time of year with spring coming on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я так люблю это время года, начало весны.

I'm sorry, I didn't want to spring it on you like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, я не хотела вот так, с наскока.

So he wants to spring it on them at the pre-pro meeting after we're 10 grand out of pocket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он хочет огорошить их этим на пре-продакшн встрече, после того, как мы уже выложим 10 штук из кармана?

Next spring I went in again, and I swore then that I'd never come out till I made my stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда наступила весна, я опять пришел сюда и порешил, что не уйду, пока не разбогатею.

Following this rearward movement, the bolt locks to the rear and the barrel is forced forward by its spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого движения назад затвор фиксируется сзади, и ствол выталкивается вперед своей пружиной.

It is a seasonal plant which is seeded in spring and harvested in late fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сезонное растение, которое высевают весной и собирают поздней осенью.

Rabid attacks tend to cluster in winter and spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бешеные атаки, как правило, группируются зимой и весной.

Matisse's Neo-Impressionist landscape, Luxe, Calme et Volupté, had already been exhibited at the Salon des Indépendants in the spring of 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нео-импрессионистский пейзаж Матисса Luxe, Calme et Volupté уже был выставлен на Салоне Независимых весной 1905 года.

In the spring of 1946 Princess Juliana and Prince Bernhard visited the countries that had helped the Netherlands during the occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1946 года Принцесса Юлиана и принц Бернард посетили страны, которые помогали Нидерландам во время оккупации.

On 21 March 1918 the Germans opened their Spring Offensive with 6000 guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 марта 1918 года немцы начали свое весеннее наступление с 6000 орудий.

Spring 2.0 added more integration with AspectJ; for example, the pointcut language is reused and can be mixed with Spring AOP-based aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring 2.0 добавил дополнительную интеграцию с AspectJ; например, язык pointcut используется повторно и может быть смешан с аспектами Spring AOP.

In the spring of 609 BC, Necho personally led a sizable force to help the Assyrians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 609 года до нашей эры Нехо лично возглавил значительные силы, чтобы помочь ассирийцам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spring over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spring over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spring, over , а также произношение и транскрипцию к «spring over». Также, к фразе «spring over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information