Standard 2 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
adjective: стандартный, типовой, нормальный, нормативный, общепринятый, образцовый, штамбовый
standard industrial classification - стандартная отраслевая классификация
standard work - образцовый труд
euro 4 emissions standard - 4 евро стандарт выбросов
standard issue - стандартный вопрос
standard behaviour - стандартное поведение
competition standard - стандартная конкуренция
be of standard nature - быть стандартной природы
idf standard - стандарт IDF
uniform standard - единый стандарт
standard rounding - стандартное округление
Синонимы к standard: normal, conventional, set, traditional, prevailing, well-established, wonted, usual, settled, fixed
Антонимы к standard: custom, nonstandard, substandard
Значение standard: used or accepted as normal or average.
site 1 of 2 - сайт 1 из 2
level 2 fair value measurements - Уровень измерения значений 2 справедливой
2 x scroll - 2 х прокрутки
2 times a year - 2 раза в год
at least 2 weeks - по крайней мере, 2 недели
2-tägigen seminar - 2-tägigen семинар
1, 2, 3, and, 5 - 1, 2, 3 и 5
2 thumbs up - 2 пальца вверх
mark 2 - знак 2
2 ounces - 2 унции
Синонимы к 2: two, ii
Антонимы к 2: one, 1, first, i, number 1, number one, numero uno, uno
Значение 2: 2 (two) is a number, numeral and digit. It is the natural number following 1 and preceding 3. It is the smallest and only even prime number. Because it forms the basis of a duality, it has religious and spiritual significance in many cultures.
We know that this will result in a reduced standard of living for Americans. |
Мы знаем, что это приведет к снижению уровня жизни для американцев. |
Both sides are so far outside our standard operational doctrines that we're in virtually unknown territory. |
Обе стороны сейчас действуют далеко за пределами своих обычных доктрин, на полностью неведомой территории. |
The Mafia definitely exists and hews to a higher standard of obedience. |
Мафия, несомненно, существует и придерживается более высокого стандарта послушания. |
There are two beds, bed- side tables with lamps on them, a three- door wardrobe, a mirror, a standard lamp and a thick carpet on the floor. |
Там две кровати , тумбочки с лампами , трехстворчатый гардероб , зеркало , торшер и толстый ковер на полу. |
Many modern cosmologists have devoted their careers to trying to find theories that could replace the standard model. |
Много современных космологов посвятили свои карьеры попытке найти теории, которые могли заменить стандартную модель. |
When the Queen is here, the royal standard flutters over the palace. |
Когда королева здесь, королевского штандарт развевается над дворцом. |
The reader requires 0.23 second to collect all the data and reassemble it into standard format. |
Блоку ввода требуется 0,23 секунды на переписывание данных и преобразование их в стандартный формат. |
The houses were so damned conservative they would not stray from one standard prefab design. |
Все Дома так чертовски консервативны, что от стандартного проекта не отклоняются никогда. |
All these young magicians use a standard set of spells, the simplest and most powerful. |
Все эти нагловатые молодые маги пользуются стандартным набором заклинаний, наиболее простых и мощных. |
To illustrate this, I can quote Artemiy Lebedev, the most famous Russian web-designer: If you enclose a standard stupid resume, written by the rules of American bureaucracy, we would delete it immediately after receiving. |
Чтобы проиллюстрировать это, я могу процитировать Артемия Лебедева, самого известного русского веб-дизайнера: Если вы пришлете стандартное глупое резюме, написанное по правилам американской бюрократии, мы удалим его сразу после получения. |
They still carried swords and were responsible for keeping their fighting skills up to standard in the event of war. |
Они носили мечи и тренировками поддерживали боевое искусство на должном уровне. |
It's a standard part of the 12-piece introductory counter block kitchen set. |
Стандартный набор из 12 лезвий в специальной стойке для ножей. |
After all, you can choose the color of your car, but the airbags are always standard. |
В конце концов, мы вольны в выборе цвета машины, но подушки безопасности там будут в любом случае. |
A small round table, a divan-bed and a standard lamp are in the left-hand corner. |
Маленький круглый столик, диван-кровать и торшер в левом углу. |
Ultimately, I have a dream, a dream of two vials of blood, and that, in the future, as part of all of our standard physical exams, we'll have two vials of blood drawn. |
Недавно у меня появилась мечта, чтобы две пробирки с кровью в будущем стали обязательной частью стандартной процедуры медицинского обследования. |
This apparently crazy idea is actually predicted by one of the pillars of the standard model. |
Эта очевидно сумасшедшая идея фактически предсказана одним из столбов стандартной модели. |
Women reinforce this double standard when we compete to stay young, another punishing and losing proposition. |
Женщины подкрепляют этот двойной стандарт состязанием в усилиях выглядеть моложе, это ещё одно наказание и потеря видения. |
Loyal Americans dedicated to the highest standard of mail delivery. |
Лояльные американцы, посвятившие себя качественной доставке почты на самом высоком уровне. |
It was hard for the young man to imagine some absolute standard to measure all these relative motions against. |
Юноше было нелегко представить некий абсолютный стандарт, относительно которого можно измерить все эти движения. |
Ты понесёшь моё боевое знамя в самое сердце Европы. |
|
And this competitive rhetoric is standard now. |
Эта риторика соперничества доминирует и по сей день. |
Над ними гордо реет знамя Победы. |
|
They were simply too lazy, ignorant and self-absorbed to look beyond their own rice bowls, and attempting to hold them to a higher standard was pointless. |
Эти депутаты просто слишком ленивы, невежественны и самодовольны, чтобы видеть дальше собственного носа. |
The standard model of cosmology describes the entire evolution of the cosmos from an instant after the big bang, to the present day. |
Стандартная модель космологии описывает все развитие космоса с момента после большого взрыва, до настоящего момента. |
The Inter-Agency Standing Committee should be able to develop a standard guidelines which will be applicable by all humanitarian agencies. |
Межучрежденческому постоянному комитету следует разработать стандартные руководящие принципы, которые применялись бы всеми гуманитарными учреждениями. |
Because the sad truth is that when it comes to appearance we start off with men as the standard, as the norm. |
Горькая правда в том, что, когда доходит до внешности, мы берём мужской стиль за стандарт, за норму. |
English is so widespread that it has become the standard language for all kinds of international communication. |
Английский настолько распространен, что он стал стандартным языком всех видов международных общений. |
A standard definition reads as follows: Business English is the language used in business contexts. |
Стандартное определение звучит следующим образом: деловой английский язык - язык, используемый в деловых контекстах. |
A man in Kunming would melt them back into standard bars. |
Потом парень в Канмине снова переплавлял их в стандартные слитки. |
See, the standard image that the leader must be larger and masculine and the follower smaller and feminine - this is a stumbling point. |
Стереотип диктует, что ведущий должен быть крупнее и мужественнее, а ведомый — поменьше и поженственнее, вот вам и камень преткновения. |
But there are 22 countries that speak Arabic, and they use modern standard Arabic, which is the Arabic that is used across the whole region in newspapers and broadcasts, but of course, then from one country to the next in day to day language and use it varies - dialect, colloquialisms, etc. |
22 страны говорят на арабском языке, на арабском литературном языке, который используется по всему региону в газетах и радио- и телевещании, но, конечно, в разных странах повседневный язык отличается от литературного: диалекты, разговорные выражения и так далее. |
It looked like a standard flash memory card, but there were no manufacturer's marks on it. |
Оно походило на стандартную карту флэш-памяти, только без обозначения изготовителя. |
There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet. |
В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре. |
If this were true, we would have to expand our Standard Model of particles to include an extra particle, a hyperdimensional particle of gravity, a special graviton that lives in extra-spatial dimensions. |
Будь это правдой, нам пришлось бы расширить Стандартную модель частиц, чтобы включить дополнительную, гиперпространственную частицу гравитации, особый гравитон, существующий в дополнительных измерениях. |
Worse than that, all of the other known forces of nature are perfectly described by this thing we call the Standard Model, which is our current best description of nature at its smallest scales, and quite frankly, one of the most successful achievements of humankind - except for gravity, which is absent from the Standard Model. |
Кроме того, все другие известные силы природы прекрасно характеризует так называемая Стандартная модель, которая сейчас является лучшим описанием мельчайших объектов природы, и, честно говоря, одним из самых успешных достижений человечества — всё портит гравитация, которая отсутствует в Стандартной модели. |
Python is using standard Web traffic to trigger malware that's been lying dormant in our system. |
Питон использует самый обычный траффик, чтобы запустить вирус, который уже был припрятан в нашей системе. |
Turns out that sky-blue dinghy Was a standard white when it came out of the factory. |
Оказывается, небесно-голубая шлюпка на заводе изначально окрашивалась в белый цвет. |
So those sort of people can be difficult as well as your normal customers who either don't think they've had the service they requested or the tour was not up to a standard that they thought they would like, probably because they're afraid of water. |
Так что, с такими людьми может быть трудно, также как с нормальными клиентами, которые либо не думают, что они получили требуемый уровень сервиса или, что экскурсия не дотягивает до стандарта, который они бы желали, вероятно, потому, что они боятся воды. |
Standard protocol in this situation is to neutralize the asset. |
Стандартный протокол в данной ситуации заключается в нейтрализации агента. |
Income from the export enables Australians to have high standard of living. |
Доход от экспорта позволяет Австралии поддерживать высокий уровень жизни. |
When the standard lamp is on, the study looks like a fairy-land. |
При свете торшера кабинет выглядит сказочной страной. |
He had told himself that he would simply write a standard straightforward report along the time-honoured lines, yet now he had to stop and think, although stage fright had nothing to do with it. |
Он сказал себе, что напишет стандартный прямолинейный рапорт, и все же ему пришлось задуматься. |
A standard suit has two hundred thirty-eight discrete functions that can be combined in a near infinite number of permutations. |
Стандартный скафандр обладает двумястами тридцатью восемью различающимися функциями, что составляет практически бесконечное число комбинаций. |
Just needs to go through the standard approval process, a formality. |
Просто нужно пройти через стандартный процесс утверждения, формальность. |
A soldier carrying the beautiful commander's standard emblazoned with the golden emblem came and stood next to it. |
Какой-то воин принес полководческое знамя с золотым гербом и встал рядом. |
Dr Chapman's lethal injection was adapted from a standard surgical procedure. |
Смертельная инъекция доктора Чепмена была адаптирована от стандартной хирургической процедуры. |
In the US, scientists at Stanford are finding abnormalities in energy metabolism that are 16 standard deviations away from normal. |
В США учёные в Стэнфорде находят аномалии в энергетическом метаболизме со среднеквадратическим отклонением, равным 16. |
We have installed interfaces which should make the archive interoperable with standard syntax queries from the Net. |
Нами установлены интерфейсы, которые должны обеспечить взаимодействие архива с запросами стандартного синтаксиса Сети. |
The key, then, is to see whether we're able to detect these recurrences of cancers earlier than with standard methods. |
Решение проблемы — в более ранней диагностике рецидивов, чем это позволяют современные методы. |
Detective Bell is several standard deviations above the norm. |
Детектив Белл несколько отклоняется от нормы в лучшую сторону. |
Manufacturing environments involve maintaining standard costs for purchased items and manufactured items, which includes the first time setting standard costs. |
Производственные среды подразумевают поддержку стандартных затрат по приобретенным номенклатурам и произведенным номенклатурам, что включает первоначальную настройку стандартных затрат. |
Это же обычные запахи с фермы? |
|
Seeing that the screen door was broken and the inner door... ajar, I... I felt that entrance complied with standard procedure. |
Увидев, что москитная сетка была сломана, а внутренняя дверь... приоткрыта, я почувствовал, что сюда вломились в соответствии со стандартной процедурой. |
Thayer instilled strict disciplinary standards, set a standard course of academic study, and emphasized honorable conduct. |
Тайер привил строгие дисциплинарные стандарты, установил стандартный курс академического обучения и подчеркнул благородное поведение. |
I did change the web reference links to standard external links and I see you have reverted them. |
Я изменил ссылки на веб-ссылки на стандартные внешние ссылки,и я вижу, что вы их вернули. |
However, Power over Ethernet and the MIDI plug standard have an advantage in high-end devices that may have long cables. |
Однако Power over Ethernet и стандарт MIDI plug имеют преимущество в устройствах высокого класса, которые могут иметь длинные кабели. |
This was the name of the standard from version 2 of the specification onwards. |
Так назывался стандарт начиная со второй версии спецификации. |
A widely accepted general standard is Pareto efficiency, which is reached when no further change can make someone better off without making someone else worse off. |
Широко признанным общим стандартом является эффективность Парето, которая достигается тогда, когда никакие дальнейшие изменения не могут сделать кого-то лучше, не делая кого-то хуже. |
In March 1995, the 5-door was launched and introduced to the US in January 1996, with standard dual airbags. |
В марте 1995 года 5-дверный был запущен и представлен в США в январе 1996 года со стандартными двойными подушками безопасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standard 2».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standard 2» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standard, 2 , а также произношение и транскрипцию к «standard 2». Также, к фразе «standard 2» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.