State regime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

State regime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государственный режим
Translate

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

- regime [noun]

noun: режим, строй, диета

  • frontier regime - пограничный режим

  • visa-free regime - безвизовый режим

  • transient regime - переходный режим

  • autocratic regime - автократический режим

  • nuclear non proliferation regime - ядерное нераспространение

  • regime leader - главарь режима

  • flow regime - режим потока

  • free oscillations regime - режим свободных колебаний

  • missile technology control regime - режим контроля ракетных технологий

  • oppose the regime - противостоять режиму

  • Синонимы к regime: authorities, leadership, administration, command, authority, control, rule, government, system of government, pattern

    Антонимы к regime: chaos, disorder, anarchy, unsystematicity, disorganization, disorganisation, lawlessness, unruliness, bedlam, confusion

    Значение regime: a government, especially an authoritarian one.



The Hugo Chavez regime diverted investment funds from the state-owned oil company into social spending, which caused production to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим Уго Чавеса (Hugo Chavez) тратил средства государственной нефтяной компании на социальные расходы вместо инвестиций в производство. В результате добыча снижалась.

Under the new regime, Amun became the supreme state god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При новом режиме Амон стал верховным государственным Богом.

Illustrating that over a long period of time, the United Nations was working towards isolating the state of South Africa, by putting pressure on the Apartheid regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показательно, что в течение длительного периода времени Организация Объединенных Наций работала над изоляцией государства Южная Африка, оказывая давление на режим апартеида.

After rising to power, the Fascist regime of Italy set a course to becoming a one-party state and to integrate Fascism into all aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прихода к власти фашистский режим Италии взял курс на то, чтобы стать однопартийным государством и интегрировать фашизм во все сферы жизни.

Indeed, after the Assad regime falls, Jordan could prove to be the next crisis hotspot, which might revive the debate over Jordan as the real Palestinian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, после падения режима Асада Иордания может оказаться следующей горячей точкой кризиса, который может оживить дискуссию об Иордании как о настоящем палестинском государстве.

In November 1920 the Soviet regime legalized abortion in state hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1920 года советская власть легализовала аборты в государственных больницах.

This can be through informal assessment by the staff and governors such as in Finland, or by a state run testing regime such as Ofsted in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть неофициальная оценка со стороны персонала и губернаторов, например в Финляндии, или режим государственного тестирования, такой как Ofsted в Соединенном Королевстве.

That demand is one of U.S. Secretary of State Michael R. Pompeo’s 12 requirements for lifting economic sanctions against the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из двенадцати условий отмены санкций в отношении режима, выдвинутых государственным секретарем США Майком Помпео.

The state prosecuted the accused as Marxist revolutionaries seeking to establish a Soviet-backed regime in South West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство преследовало обвиняемых как марксистских революционеров, стремящихся установить поддерживаемый Советским Союзом режим в Юго-Западной Африке.

The Directorate of Defense Trade Controls at the State Department has the power to approve or reject arms sales to Russia under a different licensing regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директорат контроля за торговлей в сфере обороны и госдепартамент в рамках еще одного механизма лицензирования имеют право одобрить или отказать в продаже оружия России.

When it comes to Iran, Russia doesn’t want to risk having a newly unstable state on its border with all the uncertainty and civil-war potential that a new regime implies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит об Иране, Россия не хочет рисковать вновь столкнуться с нестабильной ситуацией на своих границах со всей вытекающей из этого неопределенностью и вероятностью гражданской войны, сопровождающих смену режимов.

All key actors have a common interest in preserving the Syrian state while changing the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ключевые участники региона имеют общий интерес в сохранении сирийского государства при изменении существующего режима правления.

What used to be state security and is now elite/regime security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что раньше было государственной безопасностью, превратилось в безопасность элиты/правящего режима.

A 2017 study finds that the use of state broadcasting by the putschist regime after Mali's 2012 coup did not elevate explicit approval for the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2017 года показывает, что использование государственного вещания путчистским режимом после переворота в Мали в 2012 году не вызвало явного одобрения режима.

According to Department of State's October 1994 report, the MEK uses violence in its campaign to overthrow the Iranian regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу Государственного департамента от октября 1994 года, МЕК использует насилие в своей кампании по свержению иранского режима.

In Chile's presidential regime, the President is the Head of State; in this capacity, he or she has the discretionary power to grant particular pardons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В президентском режиме Чили президент является главой государства; в этом качестве он или она обладает дискреционными полномочиями по предоставлению конкретных помилований.

There's also a passage detailing the state of the camp under Eberl's regime on page 505.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также отрывок, подробно описывающий состояние лагеря при режиме Эберла на странице 505.

The Vichy regime, though a puppet state, considered itself to be neutral and not part of an alliance with Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим Виши, хотя и был марионеточным государством, считал себя нейтральным и не входил в союз с Германией.

In fact, it was a regime that produced war criminals, killing the young and the old alike and perpetrating State terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу же речь идет о режиме, который взрастил военных преступников, убивает как молодежь, так и стариков и совершает акты государственного терроризма.

The Soviet Union, on the other hand, was a self-proclaimed Marxist–Leninist state that imposed a totalitarian regime that was led by a small committee, the Politburo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз, с другой стороны, был самопровозглашенным марксистско-ленинским государством, которое установило тоталитарный режим, возглавляемый небольшим комитетом Политбюро.

During World War II, as a Jew, Sachs converted to Catholicism in attempt to save himself from persecution by the Independent State of Croatia regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны, будучи евреем, Сакс принял католичество в попытке спасти себя от преследований со стороны режима независимого государства Хорватия.

It would also have a central portion that hopefully over time would be run by a moderate Sunni regime, obviously after subduing the Islamic State and various al Qaeda factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет также и центральная часть, которую, хотелось бы надеяться, со временем будет возглавлять власть умеренных суннитов — естественно, после подавления «Исламского государства» и различных группировок «Аль-Каиды».

But it has also been largely ignored by the Assad regime for a large part of the conflict since both the Islamic State and the regime have had more urgent missions elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это проблема, в основном, игнорировалась режимом Асада в течение почти всего конфликта, поскольку и Исламское государство, и сирийский режим проводили более важные операции в других местах.

Associating the church with the tsarist regime, the Soviet state continued to undermine the church through expropriations and repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связывая церковь с царским режимом, Советское государство продолжало подрывать Церковь путем экспроприаций и репрессий.

The operator should bear the primary responsibility in any regime of allocation of loss, because the operator, not the State, profited from the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При любом режиме распределения убытков ответственность в первую очередь должен нести оператор, ибо это он, а не государство получает прибыль от соответствующей деятельности.

State-owned companies — from Gazprom and Rosneft to those controlling railroads, shipping, banking, etc. — are the pillars of the current state-capitalist regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные корпорации, от «Газпрома» и «Роснефти» до контролирующих железные дороги, перевозки, банковскую систему и прочее, являются основами нынешнего режима государственного капитализма.

Their official favoring of Islam as the state religion coincided with a marked attempt to bring the regime closer to the non-Mongol majority of the regions they ruled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их официальная поддержка Ислама как государственной религии совпала с заметной попыткой приблизить режим к немонгольскому большинству регионов, которыми они управляли.

On 9 March the Japanese removed the titular French regime and placed the emperor Bảo Đại at the head of a puppet state, the Empire of Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 марта японцы свергли титульный французский режим и поставили императора Бо Дзи во главе марионеточного государства-Вьетнамской империи.

You might think a realist like me wouldn’t give a damn about a state’s regime-type or domestic institutions and care even less about the goal of promoting democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы подумаете, что такому реалисту, как я, абсолютно безразлично, какой режим правит в каком-то государстве, и какие институты существуют в его собственной стране, и что задача укрепления демократии волнует его еще меньше.

Similarly they have a common interest in resisting regime change or state break-up in their respective regions – that is, unless they’re in control of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также заинтересованы в том, чтобы предотвратить смены режимов и распад соседних с ними государств — если только они сами не контролируют этот процесс.

As Selvi argues: “The territorial integrity of Syria is now more important for the Turkish state than the fate of the Assad regime.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заявляет Сельви, «Территориальная целостность Сирии для турецкого государства сегодня важнее, чем судьба режима Асада».

Vuitry resigned from the Council of State on 17 July 1869 in protest against the increasingly liberal policies of the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июля 1869 года вюитри вышел из состава Государственного совета в знак протеста против все более либеральной политики режима.

The arrangement provides a stream of cash for the Kim regime, as most of the wages for the workers are shipped straight to the North Korean state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая схема дает режиму Кима стабильный источник валюты, поскольку большая часть зарплаты рабочих перечисляется непосредственно северокорейскому государству.

In August 2014, Uruguay legalized growing up to six plants at home, as well as the formation of growing clubs, and a state-controlled marijuana dispensary regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2014 года Уругвай легализовал выращивание до шести растений у себя дома, а также создание клубов выращивания и контролируемый государством режим диспансера марихуаны.

The post-war suppression of the Black Book by the Soviet state shook him to the core, and he began to question his own loyal support of the Soviet regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послевоенное подавление советской властью Черной книги потрясло его до глубины души, и он начал сомневаться в своей лояльности советскому режиму.

In this way the Clergy had an administration of their own, independent of the State, a very important privilege under the old regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, духовенство имело свою собственную администрацию, независимую от государства, что было очень важной привилегией при старом режиме.

They decided to remain in office, within the state of Honduras, if the Arellano regime agreed to respect the autonomy of the municipal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили остаться у власти в штате Гондурас, если режим Арельяно согласится уважать автономию муниципального правительства.

Putin took the supreme risk of toning down the “surrounded by enemies” narrative on which his whole regime rests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин пошел на очень большой риск и снизил тон нарратива страны «окруженной врагами», на котором покоится весь его режим.

Compared to the eighth periodic report of the State party, considered in March 1985, the twelfth periodic report was a step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с восьмым периодическим докладом данного государства-участника, рассмотренным в марте 1985 года, двенадцатый периодический доклад является шагом назад.

Freedom is not a gift from the ruler or the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода - это не подарок от правителя государства.

In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом.

But — and this is the problem with much of the opinionating on the Nemtsov slaying — one can’t simply assume that only the regime could have killed Nemtsov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако — и в этом и заключается главная проблема с умозаключениями по поводу гибели оппозиционера – нельзя считать, что убийцей Немцова стал исключительно режим.

At the outset of the Russian military operation, the goal appeared to be point defense of core regime areas, including the Latakia coast and the road to Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале российской военной операции задача, по всей видимости, состояла в обороне ключевых территорий режима Асада, включая побережье Латакии и дорогу на Дамаск.

But it could not agree on measures to strengthen the regime;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она не принесла согласия о мерах по укреплению режима;

Yet it gives Putin's paranoid regime another reason to rattle its weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это дает параноидальному режиму Путина еще один повод побряцать оружием.

And as for your underdeveloped imagination I prescribe a strict regime of exercise starting immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается твоего слаборазвитого воображения, я предписываю тебе строгий режим тренировок, начиная с этого момента.

A multitrillion-dollar war machine is lurching towards a bloody showdown with an unstable theocratic regime, based on farcical intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многомиллионная военная машина готовится к кровавой схватке с нестабильным теократичным режимом, основываясь на поддельной информации.

presumably you can stave off labour using only a Nintendo DS and a copy of Dr Kawashima's Brain Training Regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо можно предотвратить схватки всего лишь с помощью Nintendo DS и копии игры Dr Kawashima's Brain Training.

It's also symbolic, used to punish liars and anti-regime activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И символично используется для наказания лжецов и антиправительственных активистов.

Azamat arrange interview with Party official from ruling regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азамат устраивай интервью с представитель режима.

She had gambled on the continuance of the Bullock regime and she had lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт поставила на то, что правлению Баллока не будет конца, - и проиграла.

It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п.

Relax. I've been through three regime changes in this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расслабься, я пережил три смены власти в этом госпитале.

Welcome to the new regime, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в новые порядки, мой друг.

Rummel, the Nazi regime was responsible for the democidal killing of an estimated 19.3 million civilians and prisoners of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руммель, нацистский режим несет ответственность за демоцидальное убийство примерно 19,3 миллиона гражданских лиц и военнопленных.

In addition, many junior officers were promoted to generals, resulting in the army being more integrated as a part of the regime by the war's end, as it is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие младшие офицеры были повышены до генералов, что привело к тому, что армия стала более интегрированной частью режима к концу войны, как это происходит сегодня.

Shortly afterwards, Germany surrendered and the Nazi regime was systematically dismantled by the occupying Allied powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Германия капитулировала, и оккупационные союзные державы систематически ликвидировали нацистский режим.

The goal of ensuring the survival of the trade unions by largely adapting to the regime was not successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель обеспечения выживания профсоюзов путем значительной адаптации к режиму не увенчалась успехом.

Both the PRT and the ERP were suppressed by the Argentine military regime during the Dirty War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ПРТ, и Эрп были подавлены Аргентинским военным режимом во время грязной войны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state regime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state regime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, regime , а также произношение и транскрипцию к «state regime». Также, к фразе «state regime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information