Step by step: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция

Step by step - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шаг за шагом

  • step by step [step baɪ step] прил
    1. пошаговый, постепенный
      (step, gradual)
  • step by step [step baɪ step] сущ
    1. шаг за шагом
      (stage by stage)
  • step by step [step baɪ step] нареч
    1. постепенно
      (slowly)
    2. пошагово
      (incrementally)
    3. по порядку

adverb
шаг за шагомstep by step
поэтапноstep by step, stepwise


- step [noun]

noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок

verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко


  • step by step сущ
    • stepwise · incremental
    • bit by bit

adverb

  • gradually, bit by bit
  • stepwise

adjective

  • piecemeal

Let me bring things together step-by-step. Подведу итог сказанного по порядку.
We understand that it is rather difficult to master these fairly new and rather complicated subjects but it is necessary for us as for the young specialists and it is possible working step by step. Мы понимаем, что довольно трудно овладеть этими довольно новыми и скорее сложными темами, но это необходимо для нас, молодых специалистов, и это - возможно работая шаг за шагом.
Darwin's theory relied on the step by step evolution of complex organisms from simpler ones. В основе дарвиновской теории лежала идея о пошаговой эволюции от простых организмов к сложным.
Step by step, back to the beginning of the experiment, your line has the highest general rating. С самого начала эксперимента ваша линия шаг за шагом получала самые высокие оценки.
The FOX network forbids the broadcast of step-by-step instructions for illegally downloading copyrighted intellectual property. Сеть FOX запрещает показ пошаговых инструкций незаконного скачивания защищённой авторским правом интеллектуальной собственности.
It is very easy to configure it, debconf questions guide the user in a step-by-step configuration. Пакет очень легко настраивается, debconf обеспечивает его пошаговую настройку.
Slovakia signed the AGTC Agreement in 1994 year and fulfils step by step the AGTC standards in the reconstruction of railway lines. Словакия подписала Соглашение СЛКП в 1994 году и в процессе реконструкции железнодорожных линий постепенно вводит стандарты СЛКП.
Step-by-step our society is approaching the highest standards of democratization and human rights. Шаг за шагом наше общество приближается к самым высоким стандартам в области демократизации и прав человека.
Examples cited were to keep ambitions moderate, introduce new technology step-by-step, build prototypes, and use standard software packages whenever possible. В качестве примера было упомянуто о необходимости использования более сдержанного подхода к нововведениям, поэтапного внедрения новых технологий, использовании прототипов и, по мере возможности, стандартных пакетов программного обеспечения.
We need to keep the vision of a world free of weapons of mass destruction alive, and continue our journey towards it, step by step. И нам нужно сохранять видение мира, свободного от оружия массового уничтожения, и шаг за шагом продолжать свое движение по пути к нему.
Now we must go from Rio to results through a pragmatic, step-by-step approach. Сейчас мы должны обеспечить переход от Рио-де-Жанейро к результатам на основе прагматического поэтапного подхода.
Step-by-step guide to increase users monetization illustrated by own Internet projects. Поэтапное руководство по повышению монетизации пользователей на примере собственных Интернет проектов.
Practical experience of the group curator is considered step by step. Опыт практической работы куратора группы рассмотрен с разделением на этапы.
It is explained step-by-step how to process exchange operations from filling the form to funds withdrawal. В инструкции пошагово объясняется, как правильно провести обменные операции от заполнения заявки до снятия средств.
Short description: Short and sharp interstitials featuring step-by-step creation of exciting and imaginative crafts ideas for children, parents and teachers alike. Короткое описание: Самый лучший в мире учитель рисования проведёт с Вами много интересных минут.
Apparently the Serbian side favoured a step-by-step approach, starting with the normalization of the primary and secondary schools. Судя по всему, сербская сторона придерживалась поэтапного подхода, предлагая начать нормализацию системы с начальных и средних школ.
The wizard leads you step-by-step in creating a document template and offers numerous layout and design options. С помощью мастера можно создать шаблон документа с применением разнообразных параметров разметки и дизайна.
Step by step, the knot in the Middle East is being untied. Шаг за шагом развязывается ближневосточный узел.
The Board reviewed step by step the proposed revised procedure, made recommendations, and decided to review the procedure further at its third session. Совет поэтапно обсудил предложенную пересмотренную процедуру, вынес рекомендации и постановил дополнительно рассмотреть эту процедуру на третьей сессии.
Instead, they have recommended a step-by-step approach, eventually leading to a ban on the possession and production of nuclear weapons. Вместо этого, они рекомендовали постепенный подход, который в конечном счете приведет к запрету на обладание и производство ядерного оружия.
And the defenders began to take cases over and over again and you will see, they have step by step began to change the course of history in Cambodia. Так защитники начали брать дела, одно за другим, и вы увидите, что они шаг за шагом начали менять историю в Камбодже.
From my debut at the Clairefontaine INF pre-training centre to my transfer to Saint-Etienne, I've always moved step by step. С самого начала в центре предварительной подготовки в НИФ в Клерфонтене и до моего прихода в Сент-Этьен я всегда шагал вперед.
This check list will contain each aspect of making a trade in a logical step by step sequence that acts as your objective guide to trading the markets. Этот контрольный список будет содержать каждый аспект выполнения торговли в логической последовательности, и действовать как целевой ориентир для торговли на рынках.
And what is even more shocking is that this system has followed, step by step, the evolution of our own system, of our Western capitalism. И что еще больше шокирует, это то, что эта система следовала, шаг за шагом, эволюции нашей собственной системы западного капитализма.
For more help try the step-by-step solution, Can’t sync to Windows Phone 7 or Zune. Попробуйте использовать пошаговое решение Не удается выполнить синхронизацию с Windows Phone 7 или Zune.
Without putting dates next to these things, step-by-step music will be turned into data, like every field that's occurred in the past 35 or 40 years. Не буду указывать даты, но, шаг за шагом, музыка будет переведена в данные, как в каждой сфере, где это произошло за последние 35-40 лет.
This step-by-step tool may be able to find the problem, which might be a bad Internet connection or a router problem. Возможно, это пошаговое средство поможет найти причину неполадки, которой может быть плохое подключение к Интернету или ошибка маршрутизатора.
You should include step-by-step instructions that guide the reviewer to achieving a score or achievement that will be recorded via the API. Вы должны предоставить пошаговые инструкции, которые позволят проверяющему набрать балл или получить достижение, которое будет записано через API.
Select the node and then click Document to generate a step-by-step Word document. Выберите узел и щелкните Документ, чтобы создать пошаговый документ Word.
To do this, we require step-by-step usage instructions and screenshots of the published story. Для этого нам нужны пошаговые инструкции по использованию и снимки экрана с изображением опубликованной новости.
For more information about account types and how to change your account type, see User Account Control Step-by-Step Guide. Дополнительные сведения о типах учетных записей и о том, как изменить тип учетной записи, см. в разделе Пошаговое руководство по управлению учетными записями пользователей.
For a detailed, step-by-step description of the test, check out our desktop team’s blog post. Подробное пошаговое описание исследования опубликовано в блоге наших разработчиков.
For each permission you request, list reproduction instructions in a step-by-step format. Для каждого запрашиваемого разрешения необходима отдельная пошаговая инструкция, которая позволит его воспроизвести.
But, step-by-step, it can and must be done. Однако постепенно, шаг за шагом, это можно сделать и должно быть сделано.
Write out an equation, and OneNote will help you solve it step-by-step. It's like having your own math coach. Напишите уравнение, и OneNote поможет его решить шаг за шагом, словно это ваш личный репетитор.
He climbs them softly, step by step... Поднимается медленно, ступенька за ступенькой.
That very man has it within him to mount, step by step, on each wonder he achieves to higher marvels still. И у этого человека еще достанет сил, чтобы подняться, шаг за шагом, от одного чуда, которого он достиг, к еще большим чудесам.
She began walking round the garden, step by step; she went into the path by the hedge, and returned quickly, hoping that the woman would have come back by another road. Она решила прогуляться по саду, медленным шагом прошлась мимо изгороди, а затем, в надежде, что кормилица шла обратно другой дорогой, быстро вернулась.
Then he started up the stairs, but the dog tried to resist and flattened itself out on the floor, so he had to haul it up on the leash, step by step. И потащил за собой собаку, а она упиралась всеми четырьмя лапами и жалобно скулила.
More like step-by-step details outlining how they were gonna rob the bank. Это было похоже на пошаговую инструкцию плана ограбления банка.
Robbery leads to murder, and murder leads the lover step by step to the scaffold. Воровство ведет к убийству, а убийство, со ступени на ступень, доводит любовника до эшафота.
He could go step by step inside that fat head of his, only Piggy was no chief. Как он здорово, по порядку все всегда провернет в своей толстой башке. Но какой же Хрюша главный?
You're gonna get the procedure up to us, whatever it is, and we're gonna go over it step by step, so there's no foul-ups. Давайте нам процедуру какой бы она ни была... и мы пройдёмся по ней шаг за шагом, чтоб не было ошибки.
Even if I told you all, even if I provided step-by-step instructions complete with illustrations and a well-composed FAQ and I went red-ring, the cure would still die with me. Даже если я всё вам расскажу, разложу на пошаговую инструкцию, наполненную иллюстрациями и ответами на все вопросы, а потом меня убьют, лекарство умрёт вместе со мной.
It's one of those long posts with step-by-step instructions. Это один из таких длинных постов с пошаговыми инструкциями.
It's practically a step-by-step guide. Это, практически, пошаговая инструкция.
All the step-by-step directions. Все пошаговые указания.
I need the game plan. Give it to me step-by-step. Мне нужен от тебя пошаговый план.
Marcia and I observe you and Ingrid from behind a two-way mirror so that you can derive the benefit of our step-by-step instruction without our being too intrusive. Мы с Маршей будем наблюдать за вами из-за полупрозрачного стекла. Вы можете получить пользу от наших пошаговых инструкций, а мы не будем мешать вам.
There are instances of bravery ignored and obstinate, which defend themselves step by step in that fatal onslaught of necessities and turpitudes. В ней столько примеров упорного и скрытого мужества, шаг за шагом, невидимо отражающего роковой натиск лишений и низких соблазнов.
He had led his mother there, step by step, and now when she stopped, he tried to inveigle her farther. Белый Клык постепенно, шаг за шагом, уводил туда мать, и, когда она остановилась на опушке, он попробовал завлечь ее дальше.
Each team must rehearse their respective procedures step- by- step, and each team must develop scenarios for the worst possible things that could happen. Каждая бригада должна отрепетировать свои будущие действия шаг за шагом, и каждая бригада должна разработать сценарии на случай возможного негативного развития событий.
And, step by step, Gletkin forced him down the ladder. И Глеткин, шаг за шагом, гнал его по этому нескончаемому пути.
But I will pass from that point for the moment and take you step by step along the path I myself have trodden. Но я временно отвлекусь от этого пункта и поведу вас шаг за шагом по тропинке, которой следовал сам.
Step by step, the strike became involved. Шаг за шагом ширилась забастовка.
I saw myself then as I see myself now, driven step by step towards that hasty blow, the creature of a sequence of accidents leading inevitably to that. Тогда, как и теперь, я считаю, что шаг за шагом я был подведен к этой вспышке, я стал жертвой неотвратимых обстоятельств.
Step by step, I was forced further and further away. Шаг за шагом меня увлекали все дальше.
I had brought these people step by step to the verge of starvation. Шаг за шагом я довел этих людей до края пропасти.
Repeat your instructions to me step by step. Повтори то, что тебе нужно слелать - шаг за шагом.
I told you that whenever you heard me count from 10 to 0 and only when you wanted step by step, you would enter a hypnotic sleep. Я сказал тебе: всякий раз, как ты будешь слышать, что я считаю от 10 до 0 разумеется с твоего согласия ты будешь постепенно погружаться в гипнотический сон.
Другие результаты

0Вы посмотрели только
% информации