Steps of the automatic robot: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Steps of the automatic robot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
этапы автоматического цикла роботаTranslate

- steps [noun]

noun: звук шагов

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- automatic [adjective]

adjective: автоматический, автоматизированный, машинальный, непроизвольный, авто-

noun: автомат, автоматический механизм, автоматический пистолет, автоматическое оружие

- robot [noun]

noun: робот, автомат, телемеханическое устройство

adjective: автоматический



Другие результаты
Or else, forget the robot. Или даже не так, к чёрту роботов.
So this is what a single robot looks like. Вот так выглядит один робот.
But we can also take it a step further. Но мы можем пойти ещё дальше.
You could imagine many different kinds of robot bodies. А ведь можно представить много разных видов роботов.
With every step I took, the stars reverberated under my feet. У меня под ногами были звёзды, я словно шагал по ним.
And, of course, the brain of the robot is working in the remote server. Конечно, мозг робота находится на удалённом сервере.
After all, my robot was surpassing students everywhere. В конце концов, мой робот обошёл всех студентов.
And Todai Robot chose the correct answer, too. Todai-робот выбрал правильный ответ.
Are you and your city ready to step up? Вы и ваш город готовы сделать шаг вперёд?
Let me step back a second. Позвольте мне вернуться на секунду назад.
Well, what about plain old legged-robot delivery? А как насчёт обычной доставки роботами?
So we have Steve there, one of the engineers, giving the robot a hard time. Сейчас Стив, один из разработчиков, устраивает роботу серьёзные испытания.
This is Atlas, a humanoid robot. А это Атлас, человекоподобный робот.
Let me bring things together step-by-step. Подведу итог сказанного по порядку.
I don't want my robot to behave like me. Я не хочу, чтобы робот поступал так же, как я.
There's all kinds of things you don't want the robot doing. Вы бы не хотели, чтобы робот повторял за вами всё.
Now the robot, as I said, doesn't have to copy the behavior. Некоторые из нас просто ужасны.
The robot does not have any objective of its own. Но роботу, как я уже говорил, не нужно копировать поведение.
So imagine your domestic robot's at home. Представьте вашего робота у себя дома.
And the robot sees the cat. И робот видит кошку.
Well, it happens like this: Deranged robot cooks kitty for family dinner. Что вроде этого: Ненормальный робот готовит котёнка на семейный ужин.
That one incident would be the end of the domestic robot industry. Этот инцидент положил бы конец производству домашних роботов.
But to understand that, we have to step back a little bit. Чтобы понять это, нужно сделать небольшой шаг назад.
But we need to step further back. Но нам нужно сделать ещё один шаг назад.
Solidarity, however, is not an automatic mechanism. Однако солидарность не работает сама по себе.
But let me step back for a moment to when I first understood this personally. Но давайте на минуту вернёмся во время, когда я сама это впервые поняла.
It's an unconscious process, It's an automatic process. Это происходит на уровне подсознания, условный рефлекс, в своём роде.
One of the start-ups had a social robot, and they decided to do a demo. В одном стартапе был социальный робот, и они решили его продемонстрировать.
Now, of course you all know what a robot is, right? Вы все, конечно, знаете, что такое робот, да?
We try to produce a robot that will eat the algae, consume it and make it safe. Мы пытаемся создать робота, который бы питался этими водорослями, перерабатывая и делая их безопасными.
To actually make the robot, we take inspiration from two organisms. На создание такого робота нас вдохновляют два организма.
So a Row-bot is a robot that rows. Row-bot — это робот, который умеет грести.
You can make a robot out of jelly. Можно сделать робота из желе.
So you could make the whole robot out of biodegradable materials. То есть можно сделать робота полностью из саморазлагающегося материала.
If you can use jelly to make a robot - now, we eat jelly, right? Если использовать желе для создания робота, сейчас мы едим желе, так?
Try not to chew it too much, it's a robot, it may not like it. Не жуйте сильно, это же робот, ему может не понравиться.
So first step is, you go in that direction, expand. Поэтому для начала, для продвижения в этом направлении, думай шире.
And we're using the robot for what it's good at: precision and repetitiveness. А роботам легко даётся точность и монотонность.
They're like, step on the gas, full speed ahead, let's make designer babies. Они готовы дать газу и кричать: Давайте делать детей на заказ.
Listening is an important but insufficient step towards social action. Слушать — очень важный, но недостаточный шаг на пути к социальной справедливости.
It's like skipping through several technology generations in just one step. Это как преодолеть несколько поколений в технологиях за один шаг.
Rising to this challenge is not automatic. Принятие этого вызова не происходит автоматически.
And three: every now and then, step off your hamster wheel into deep time. И третий: время от времени выходи из беличьего колеса в глубинное время.
When we step outside that range, we get punished in a variety of ways. Когда нет, у нас начинаются самые разные неприятности.
Now, the bank manager didn't give him the money, she took a step back. Менеджер не дала ему денег, а посмотрела на ситуацию.
And as de Vaucanson was designing his robot musician, he had another idea. А пока де Вокансон создавал своего робота-музыканта, у него появилась другая мысль.
In salsa, there's a key transitional step, called the cross-body lead. В сальсе есть ключевой переходный шаг, называемый перевод партнёра по линии.
Your sensible shoes step into another pile of shit? Что наступили своей практичной обувью в еще одну кучу дерьма?
The lounge manager watched Reacher step into his motel lobby. Менеджер заметил, как Ричер зашел в вестибюль его мотеля.
There is an unspoken pact between robot and human. Существует нечто вроде негласного договора между роботами и людьми.
Then we'd have a mad robot on a spaceship. Тогда у нас будет сумасшедший робот на космическом корабле.
The robot had moved away and stared dully elsewhere. Робот отошел и стал тупо смотреть куда-то вдаль.
Because we need to be one step ahead of defence. Потому что нам нужно быть на шаг впереди защиты.
I didn't hit every step on the way down. Я ударился не обо все ступеньки, пока падал.
Take a breath, step back from the brink Задержи дыхание и отойди от края
When you start researching, what's the first step, the first thing you do? Когда вы начинаете исследовать, какой первый шаг, первое, что вы делаете?
One’s step may be: light, heavy, firm. Походка может быть легкой, тяжелой, твердой.
Time doesn't mean a damn thing to a robot. Ведь для робота время ровным счетом ничего не значит.
Why build a robot that can function without them? Зачем же вы создали робота, который работает без них.
So charismatic with an automatic Never prematurely shooting his load Такой харизматичный с автоматом всегда выстреливает невовремя

0Вы посмотрели только
% информации