Stock: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Stock - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
акцииTranslate
амер. |stɑːk| американское произношение слова
брит. |stɒk|британское произношение слова

  • stock [stɔk] сущ
    1. запасм
      (stockpile)
      • stocks of precious metals – запасы драгоценных металлов
      • stocks of natural gas – запасы природного газа
      • stock of raw materials – запас сырья
      • stocks of chemical weapons – запасы химического оружия
    2. фондм
      (fund)
      • old housing stock – старый жилой фонд
    3. ценные бумаги
      (securities)
    4. инвентарьм
      (inventory)
      • sports stock – спортивный инвентарь
    5. ассортиментм
      (range)
      • large stock – большой ассортимент
    6. акцииж
    7. складм
      (warehouse)
      • sale from stock – продажа со склада
    8. штокм
      (rod)
    9. составм
      (composition)
    10. стокм
      (flow)
    11. бульонм
      (broth)
    12. пакет акций
      (shareholding)
    13. стадоср
      (herd)
    14. подвойм
      (rootstock)
    15. стапельм
      (berth)
  • stock [stɔk] прил
    1. фондовый, акционерный, биржевой, складской
      (share, exchange, warehouse)
      • stock option – фондовый опцион
      • stock broker – биржевой маклер
      • stock control – складской учет
  • stock [stɔk] гл
    1. запасти
      (stockpile)
  • stock [stɔk] иностр
    1. stocks

noun
акцииstock
запасstock, reserve, margin, supply, supplies, stockpile
штокstock, rod, boss, shoot
инвентарьinventory, stock, implements, furniture, list, bill
фондfund, stock, chest
ассортиментassortment, stock
сырьеraw material, raw, stock, crude, primary products, staple
материалmaterial, stuff, fabric, matter, stock
паркpark, fleet, parkland, garden, stock, yard
подвижной составstock, equipment, rolling-stock
массаmass, array, weight, lot, bulk, stock
скотlivestock, beasts, stock
подвойrootstock, stock
акционерный капиталstock, joint-stock
припускallowance, stock, overmeasure
бабкаhead, pastern, stock, old wife, knucklebone, chestnut
породаbreed, species, race, kind, strain, stock
опораsupport, prop, reliance, bearing, mainstay, stock
пеньstump, stub, stock
племяtribe, race, breed, stock, strain, sept
расаrace, stock
рукояткаlever, handle, grip, arm, hilt, stock
основной капиталfixed capital, capital stock, basic stock, stock, corpus, principal sum
семьяfamily, household, home, colony, kin, stock
поголовье скотаlivestock, stock, livestock capita
колодкиboot, stock, pigeonholes
левкойgillyflower, stock
главный стволstock
клуппdie, stock, diestock
деревяшкаstock
бревноlog, beam, timber, block, stock, baulk
ручкаhandle, pen, knob, stick, grip, stock
ружейная ложаstock, gun-stock
склад готовых изделийstock
подпораbuttress, stand, stock, strut
широкий галстук или шарфstock
колошаstock
шихтаcharge, batch, stock
крепкий бульон из костейstock
стапельbuilding berth, shipway, slip, stock, way
коловоротbrace, drill, wimble, bitbrace, stock
рейтингrating, stock
популярностьpopularity, vogue, stock
родgenus, race, kind, family, generation, stock
группа родственных языковstock
adjective
фондовыйstock
имеющийся наготовеstock
шаблонныйstereotyped, formulaic, routine, stock, stereotype, stereo
заезженныйcrocked, stock
избитыйbeaten, battered, hackneyed, stereotype, trite, stock
имеющийся в наличииavailable, stock, stocked, off-the-shelf
verb
заготовитьprepare, lay in, stock, store up
хранить на складеstore, stock, warehouse
снабжатьsupply, provide, furnish, equip, deliver, stock
иметь в наличииstock
иметь в продажеkeep, stock
приделывать ручкуstock
выгонять в полеdepasture, put out to grass, send out to grass, shepherd, stock, grass

  • stock сущ
    • inventory · store · stockpile · livestock · reserve · supply · margin · resource
    • fund · foundation
    • share · equity · exchange · action · share capital
    • stock up
    • broth
    • stem

noun

  • merchandise, goods, wares, items/articles for sale, inventory
  • store, supply, stockpile, reserve, hoard, cache, bank, accumulation, quantity, collection
  • animals, livestock, beasts, flocks, herds
  • shares, securities, equities, bonds
  • popularity, favor, regard, estimation, standing, status, reputation, name, prestige
  • descent, ancestry, origin(s), parentage, pedigree, lineage, line (of descent), heritage, birth, extraction, family, blood, bloodline
  • bouillon, broth, consommé
  • handle, butt, haft, grip, shaft, shank
  • bloodline, blood line, line of descent, blood, parentage, lineage, descent, origin, stemma, pedigree, ancestry, line
  • stock certificate
  • neckcloth
  • strain, breed
  • broth
  • inventory
  • caudex
  • gillyflower
  • livestock, farm animal
  • gunstock
  • fund, store

adjective

  • standard, regular, normal, established, set, common, readily/widely available, staple
  • usual, routine, predictable, set, standard, staple, customary, familiar, conventional, traditional, stereotyped, clichéd, hackneyed, unoriginal, formulaic
  • standard
  • commonplace, threadbare, old-hat, hackneyed, banal, timeworn, trite, shopworn, tired, well-worn

verb

  • sell, carry, keep (in stock), offer, have (for sale), retail, supply
  • supply, provide, furnish, provision, equip, fill, load
  • carry, stockpile
  • buy in, stock up
  • sprout
Stock - the goods or merchandise kept on the premises of a business or warehouse and available for sale or distribution.


And I took my caddying money, and I put it in the stock market. Полученные таким образом деньги я вкладывал в фондовый рынок.
And that was just because the stock market was hot at the time. Потому что он в то время был разогрет.
I mean, while the debt crisis happened, the stock market and the economy went up rather than going down, and I lost so much money for myself and for my clients that I had to shut down my operation pretty much, I had to let almost everybody go. Когда произошёл долговой кризис, фондовый рынок и экономика в целом скорее укрепились, а не просели, я потерял так много денег, и свои, и деньги клиентов, что пришлось существенно свернуть свой бизнес и распустить почти всех сотрудников.
Now, after a great run as CEO, Howard stepped down in 2000, and Starbucks quickly overextended itself and stock prices fell. После блестящей карьеры генерального директора Говард ушёл в отставку в 2000 году, и популярность Starbucks пошла на убыль, цены на акции упали.
OK, let's take a very quick look at the top 100 companies in the London Stock Exchange in 2016. Ладно, давайте быстро посмотрим на 100 лучших компаний на Лондонской фондовой бирже в 2016 году.
A few months ago, Hamdi Ulukaya, the CEO and founder of the yogurt company Chobani, made headlines when he decided to grant stock to all of his 2,000 employees. Пару месяцев назад Хамди Улукая, глава и основатель компании Chobani, производящей йогурты, попал в заголовки газет, когда решил дать акции компании всем её 2 000 сотрудников.
It could be a stock trade. Или пакет акций.
Too many predators will deplete the stock of prey. Перебор с хищниками привел бы к истреблению всей добычи.
No doubt the best stock will be taken already. Нисколько не сомневаюсь, что лучших рабов уже раскупили!
Would I approve of breeding scrub stock to thoroughbreds? Неужели я бы одобрила скрещение ломовой лошади с чистокровным жеребцом?
So, I think he's mostly of English stock, ultimately. Так что мне кажется, что он типичный англичанин.
The New York Stock Exchange is located at 11 Wall Street. Нью — йоркская фондовая биржа расположена на Уолл — стрит , 11.
It's police work, not the stock market. Мы работаем в полиции, а не на фондовой бирже.
Running network protection schemes On yuppies chasing stock options? Заниматься сетевой защитой яппи, которые гоняются за акциями?
We still have 3 battalions of parachutists in stock. У нас есть ещё 3 батальона парашютистов в запасе.
I gave it to him to buy some stock. Я передала их ему для приобретения каких-то акций.
Loves giving back massage and knows the stock market? Любит делать массаж спины, разбирается в фондовом рынке?
In Texas, where the West begins, the biggest annual festival — the Fat Stock Show — is held. В Техасе, где начинается Запад, проводится крупнейший ежегодный фестиваль - выставка большого рогатого скота.
Its rodeo, hold together with the stock show, is the biggest indoor rodeo on the earth. Родео, проведодящееся совместно с выставкой, является самым большим родео в закрытом помещении.
I must admit our school library had a good stock of books . Должен сказать, что в нашей школьной библиотеке хорошее собрание книг.
She works as an accountant for a joint stock company. Она работает бухгалтером в акционерной компании.
He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government. Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу.
I wanted you all to see the warehouse that I've hired to store the extra stock for the sale. Я хотел, чтобы все увидели склад, который я снял для хранения дополнительного запаса товаров.
This will start the interim report of the manipulation of stock prices by the Mobi Asset Management Company. Давайте начнём оглашение результатов расследования манипуляции цен на акции со стороны компании по управлению активами.
All the possessions and revenues of the settlement are thrown into a common stock, which is managed by the elders. Все имущество и доходы поселенцев складываются в общую казну, которой ведают старейшины.
Maybe someone bought a stock and makes the same gift every time. Может, кто-то купил весь запас и теперь дарит всем на свадьбы.
His insurance company made him empty the truck at night, and store his stock and tools inside his shop. Страховая компания заставила его каждый вечер разгружать грузовик и убирать оборудование и инструмент в мастерскую.
But the crystal ball that served Paul so well in the stock market sometimes failed him closer to home. Но хрустальный шар, служивший Полу на рынке ценных бумаг, иногда подводил его в жизни.
See, people like to believe they're entitled to some return on partnership agreements and stock purchases. Людям нравится думать, что они имеют право получить прибыль от партнёрских соглашений и покупок акций.
Stock market crash, unemployment, poverty, recession... Биржевой крах, безработица, бедность, экономический кризис...
Calavius slaughters my stock at the whim of his maggot, shits upon my ambitions, mocking me in my own house. Калавий устpаивает бoйню pади свoегo выpoдка, и плюет на мoе честoлюбие, в мoем же дoме.
Any public statement you make or position you take can send a stock soaring or falling. Любое ваше публичное выступление или позиция способны заставить акции взлететь или рухнуть.
It's processed pork parts, salt, and meat stock. Там побочные продукты поросёнка, соль и мясной бульон.
The rape-rack at Tabuk's Ford is a specially prepared horizontal stock, cut away in a V-shape at the lower end. Девичья дыба в Табучьем Броде представляет собой горизонтальную станину с V-образной выемкой в ногах.
They begin in the ministries and the exchequers and the stock exchanges and the merchant banks. Они начинаются в министерствах, в казначействах, на биржах, в коммерческих банках.
Every single Price Mart stock boy will be trained in the Red Forman way. Все до единого складские в Прайс Марте пройдут через обучение Рэда Формана.
Thanks for agreeing with me on the immoral stock. Спасибо, что согласился со мной насчет безнравственных акций.
I wouldn't put too much stock in a tired old adage like that. Я бы не стал заострять внимание на таких старых поговорках.
We've been left with the stock from a cancelled order and can give you a really good deal. У нас на складе остался отмененный заказ, поэтому мы предлагаем вам очень выгодную сделку.
So the e-mails outline his boss's strategy... for buying large amounts of a cheap, risky stock called Venture Command. Электронные письма говорят о намерении босса приобрести большое количество дешевых, рискованных активов компании Venture Command.
Counterfeiting stock certificates and about a dozen other confidence schemes, frauds, and forgeries. В подделке акционерных сертификатов и в участии в дюжине других мошеннических операций, афер и подделок.
Will you talk a little bit about some of the families that own the private Federal Reserve, the stock in it? Не хотите сказать пару слов о семьях, владеющих частным Федеральным резервом, его акционерным капиталом?
Tucked into the file with her stock certificates was the itemized list of the jewelry she'd insured. В папке с акционерными сертификатами имелся список драгоценностей, которые она застраховала.
I've been looking through my stock and I have some really nice dream catchers. Я тут разбирала свои вещи и нашла несколько неплохих ловцов для снов.
You can start by clearing out most of the stock you've got in the warehouse right now. Вы можете прямо сейчас начать очистку своего склада от большинства скопившихся там запасов.
I'm gonna track listings of local pet food retailers that stock the brand. Сделаю список розничных точек еды для питомцев, в которых есть такой бренд.
It was not wide but it extended far back into the J. C. Stock Building. Он был нешироким, но простирался далеко в глубь здания Джей-Си Сток-билдинг.
l appreciate most highly Your Majesty's tender of good offices in forwarding to this government a stock from which a supply of elephants might be raised on our own soil. Я высоко ценю предложение Вашего Величества поставить правительству все необходимое для разведения слонов на нашей территории.
Widely fluctuating market values began at the New York Stock Exchange. Большие колебания рыночной стоимости начались на Нью-Йорской Фондовой Бирже.
Should I run a stock check or just give him store credit? Нужно ли сделать стоп-чек или просто дать ему товарный кредит?
The new mixed stock and mixed culture of the Tevar-Alterran nation flourished in the years after that perilous Tenth Winter. Новое племя теварцов-альтерран расцвело за годы, последовавшие после зловещей Десятой Зимы.
The Mayhem on Wall Street continued with a break-in at the security firm that houses the surveillance footage for the stock exchange. Переполох на Уолл-Стрит продолжился после нападения на офис компании, отвечающей за видеонаблюдение на бирже.
That incremental revenue will drop right to the bottom line, and the stock's gonna pop like a prom queen's cherry. Дополнительная выручка упадёт до минимума, и акции сползут словно трусы с королевы выпускного бала.
A gentleman was not supposed to forget a lady, and Penelope took great stock in good manners. Джентльмену не следует забывать о знакомых дамах, а Пенелопа знает толк в хороших манерах.
The guy made an unreal killing on the stock market in one day. Парень заработал нереальную уйму денег на рынке ценных бумаг за один день.
Horses and breeding stock were not all that was taken from the stables. Из конюшен забрали не только лошадей и племенное стадо.
Nobody could say Cavil Planter didn't take care of his breeding stock. Никто не упрекнет Кэвила Плантера в том, что он не заботится о племенном стаде.
The Machine Project was taking stock and considering its future options. Работы по проекту приостановлены, анализируются перспективы их продолжения.
I've bought the shop and all the stock, so I took the liberty of filling it out. Я купил магазин и весь склад, и взял на себя смелость собрать ваш заказ.
And you've severely diminished the amount of stock that we can lay our hands on now. И вы скупили почти все товары на складах, так что мы остались с пустыми руками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «stock». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «stock» , произношение и транскрипцию к слову «stock». Также, к слову «stock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации