Stomach muscles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun: желудок, живот, аппетит, мужество, вкус, склонность, отвага
verb: стерпеть, быть в состоянии съесть, быть в состоянии переварить, сносить
butterflies (in the stomach) - бабочки в животе)
upset stomach - расстройство желудка
stomach disease - болезнь желудка
wallet stomach - мешкообразный желудок
stomach infection - желудочная инфекция
stomach medicine - лекарство для желудка
accessory stomach - энтерогенная киста
ruminant animal stomach - желудок жвачных
thoracic stomach - врожденный короткий пищевод
stomach bug - расстройство желудка
Синонимы к stomach: middle, belly, gut, abdomen, insides, tummy, paunch, pot, spare tire, beer belly
Антонимы к stomach: refuse, reject
Значение stomach: the internal organ in which the major part of the digestion of food occurs, being (in humans and many mammals) a pear-shaped enlargement of the alimentary canal linking the esophagus to the small intestine.
flex muscles - разминаться
aching muscles - ломота в мышцах
pelvic muscles - мышцы таза
phasic muscles - фазические мышцы
skeletal muscles - скелетная мускулатура
contraction of smooth muscles - сокращение гладких мышц
strengthen muscles - укрепить мышцы
abdominal wall muscles - мышцы брюшной стенки
lactic acid in muscles - молочная кислота в мышцах
muscles of respiration - дыхательные мышцы
Синонимы к muscles: beefiness, beef, power, strength, thew, muscularity, brawn, burliness, influence, forcefulness
Антонимы к muscles: weaknesses, calms, deters, discourages, disheartens, powerlessness, quintessence, soul, spirit, turns off
Значение muscles: a band or bundle of fibrous tissue in a human or animal body that has the ability to contract, producing movement in or maintaining the position of parts of the body.
Stomach Muscles the muscles constituting the front wall of the abdomen.
Nothing like rowing for your stomach muscles. |
Отличное упражнение для брюшного пресса... |
Обычно я тренирую пресс и мышцы ног. |
|
He'd expected the cramps that were twisting through his stomach muscles, but he hadn't counted on this sudden weakness that had hit his legs. |
Он заранее предвидел судороги в своем измученном желудке, но не учел неожиданной слабости в ногах. |
The physical sensation of hunger is related to contractions of the stomach muscles. |
Физическое ощущение голода связано с сокращениями мышц живота. |
Stomach and pelvic muscles usually quickly degenerate in weightlessness; the ability to push out the embryo is reduced. |
Очень быстро в невесомости дряхлеют мышцы живота, таза, падает способность к выталкиванию плода. |
Charles gave a swift look about him, drew in his breath, stiffened the muscles of his stomach. |
Чарльз быстро поглядел по сторонам, почувствовал, как напряглись у него мускулы, и затаил дыхание. |
Draws blood away from the stomach and sends it to the muscles. |
Вызывает отток крови из желудка прямо в мускулы. |
Он управляет селезенкой, желудком, ртом и мышцами. |
|
Get him to record it all... feet, hands, stomach muscles in spasm. |
Пусть он всё это снимет на камеру... ноги, руки, спазмы мышц живота. |
Glycogen is made primarily by the liver and the muscles, but can also be made by glycogenesis within the brain and stomach. |
Гликоген вырабатывается главным образом печенью и мышцами, но также может быть произведен гликогенезом в головном мозге и желудке. |
And when it's inside your stomach, it moves, it thinks, it twists, it bends, it does something. |
И внутри желудка он двигается, думает, крутится, наклоняется, что-то делает. |
Here Chacko had taught them to swim (splashing around his ample uncle stomach without help). |
Здесь Чакко научил их плавать (плескаться без поддержки вокруг обширного дядиного живота). |
Было видно, как под одеждой его вздулись мускулы. |
|
When they reached the entrance to Upperside, Leggen, jaw muscles tightening, entered his identification number and the door opened. |
Когда они достигли выхода на Внешнюю Окраину, Легган напрягся, ввел свой идентификационный номер и дверь открылась. |
The hetmans of kurens were Nostiugan, Pokruischka, Nevnimsky, and numerous brave and renowned Cossacks who wished to test their swords and muscles in an encounter with the Tatars. |
Куренные были: Ностюган, Покрышка, Невылычкий; и много еще других славных и храбрых козаков захотело попробовать меча и могучего плеча в схватке с татарином. |
Да, мышечные спазмы, а потом они коченеют. |
|
If you want to shield your little darlings from our stomach-churning holiday special, simply hit fast-forward on your DVR remote... |
Если вы хотите защитить своих маленьких детишек от нашего тошнотворного специального выпуска, просто перемотайте программу на ваших DVR-проигрывателях. |
So, the stomach contents- turns out there was wine sediment in the mix, made from a very rare, almost extinct French grape called carmenere. |
Так, в содержимом желудка среди прочего обнаружился винный осадок образованный очень редким, практически исчезнувшим французским сортом винограда карменер |
You see, the entire planet lives inside the stomach of this ginormous dragon, and then when the dragon barfs it all up, |
Эта планета существовала в желудке этого огромного дракона, а потом, когда дракона вырвало, она просто... |
I attempted to spring to my feet but was horrified to discover that my muscles refused to respond to my will. |
Я сделал попытку вскочить на ноги, но, к величайшему своему ужасу, обнаружил, что мускулы мои отказываются повиноваться моей воле. |
Определенные группы мышц предназначались для охоты. |
|
But, I was always frustrated, by the small capacity of my stomach. |
Но меня раздражала малая вместимость желудка. |
It burns out the stomach completely. |
Совершенно выжигает внутренности. |
Тупой подонок, сделал мне дырку в животе. |
|
Mom, too many painkillers will hurt your stomach. |
Мама, вредно пить слишком много болеутоляющих. |
Well... why don't we give her a stomach ache? |
Что ж... Добьемся, чтобы у нее заболел животик? |
I had a stomach ache, Sister Hildegarde. |
У меня живот прихватило, сестра Хильдегард. |
Seasickness tablets are bad for the stomach, so I planned not to take any. |
Таблетки от морской болезни вызывают запор, поэтому я не собирался их принимать. |
You aren't getting well like you should and having Wade fall on your stomach won't help you. |
Ты и так слишком туго идешь на поправку, а если Уэйд будет прыгать у тебя на животе, лучше тебе от этого не станет. |
Scope of the stomach and lungs were clean, yet she continues to spit up blood from both her stomach and lungs. |
Гастро- и бронхоскопия ничего не выявили, но она продолжает харкать кровью и из желудка, и из лёгких. |
Acute stomach pain and vomiting, but the endoscopy comes back clean. |
Острая боль в желудке и рвота, но эндоскопия ничего не показала. |
I love the feeling of an empty stomach and holding back when I need to take a shit. |
Я люблю чувство пустого живота и последующее его очищение. |
I'll be obliged to dine on liver and lungs stuffed in a sheep's stomach. |
Я буду обязан кушать желудок овцы нафаршированный печенью и легкими. |
You want your stomach in first class working order, don't you? |
Ты хочешь, чтобы твой желудок работал как часы, не так ли? |
Because Jason never had the stomach for any of it. |
Потому что у Джейсона для этого кишка тонка. |
I'm just not sure if you have the stomach for it. |
Только я не уверен что у вас хватит мужества взглянуть на это. |
Yeah, I was calm, but then I woke up this morning with this, like, pain in my stomach like I had an ulcer that was about to burst. |
Да, я был спокоен, но потом проснулся этим утром с этой болью в животе, будто там язва, которая вот-вот лопнет. |
But Volta just couldn't stomach Galvani's idea of animal electricity. |
Но Вольта просто не переносил идею Гальвани о животном электричестве. |
Do you prefer to commit murders in the evening, or rather on empty stomach? |
Вы предпочитаете убивать по вечерам или, скорее, натощак? |
Willie puts Bill's briefcase on the desk, then lies down on his stomach. |
Уилли кладет дипломат Билла на стол, потом ложится на живот. |
Somewhere in all those wasted muscles of his was enough strength, if he could gather it all at once, to up-end the boat and launch it. |
Если собрать воедино все остатки сил, еще таящиеся в его ослабевших мышцах, он, без сомнения, сумеет приподнять лодку и столкнуть ее вниз. |
Through his stomach. |
Нужно ублажить его желудок. |
Muscles present viscoelasticity, therefore a viscous damper may be included in the model, when the dynamics of the second-order critically damped twitch is regarded. |
Мышцы обладают вязкоупругостью, поэтому вязкий демпфер может быть включен в модель, когда рассматривается динамика критически затухающего подергивания второго порядка. |
It works by making the muscles within the eye unable to respond to nerve signals. |
Он работает, делая мышцы в пределах глаза неспособными реагировать на нервные сигналы. |
Because they are the simplest animals to possess them, their direct ancestors were very probably the first animals to use nerves and muscles together. |
Поскольку они являются простейшими животными, обладающими ими, их прямые предки, вероятно, были первыми животными, которые использовали нервы и мышцы вместе. |
During the acute phase, the disorder can be life-threatening, with about 15% developing weakness of the breathing muscles requiring mechanical ventilation. |
Во время острой фазы расстройство может быть опасным для жизни, при этом примерно у 15% развивается слабость дыхательных мышц, требующая искусственной вентиляции легких. |
While the internal lining of the larynx originates from the lung bud, its cartilages and muscles originate from the fourth and sixth pharyngeal arches. |
В то время как внутренняя выстилка гортани берет свое начало от почки легкого, ее хрящи и мышцы берут начало от четвертой и шестой глоточных дуг. |
Broiler breeds have been selected specifically for growth, causing them to develop large pectoral muscles, which interfere with and reduce natural mating. |
Породы бройлеров были отобраны специально для роста, в результате чего у них развились большие грудные мышцы, которые мешают естественному спариванию и снижают его. |
It has for its borders the external oblique, pectoralis muscles, and the latissimus dorsi. |
Она имеет в качестве своих границ наружные косые, грудные мышцы и широчайшие мышцы спины. |
Also relaxing one's jaw muscles will help to relax the muscles in rectal area, a method used by women giving birth. |
Кроме того, расслабление мышц челюсти поможет расслабить мышцы в области прямой кишки, метод, используемый рожающими женщинами. |
Relationship of the vertebral artery to the suboccipital muscles. |
Связь позвоночной артерии с субокципитальными мышцами. |
Боковые мышцы снабжают эректор спинными мышцами. |
|
Without the rib cages, costal cartilages, and intercostal muscles, the lungs would collapse. |
Без грудных клеток, реберных хрящей и межреберных мышц легкие разрушились бы. |
The mesangium is a space which is continuous with the smooth muscles of the arterioles. |
Мезангий-это пространство, которое непрерывно соединяется с гладкими мышцами артериол. |
ALS is characterized by stiff muscles, muscle twitching, and gradually worsening weakness due to muscles decreasing in size. |
Бас характеризуется ригидностью мышц, мышечными подергиваниями и постепенно усиливающейся слабостью из-за уменьшения размеров мышц. |
As babies and children, XXY males may have weaker muscles and reduced strength. |
Как младенцы и дети, мужчины XXY могут иметь более слабые мышцы и уменьшенную силу. |
The right and left external jugular veins drain from the parotid glands, facial muscles, scalp into the subclavian veins. |
Правая и левая наружные яремные вены стекают из околоушных желез, лицевых мышц, волосистой части головы в подключичные вены. |
They said that the Portuguese didn't eat the dodo as its lack of breast muscles made the meat taste disgusting. |
Они сказали, что португальцы не едят дронта, так как отсутствие грудных мышц делает мясо отвратительным на вкус. |
This is of particular concern because the dorsal scapular nerve innervates all three muscles transferred in the Eden-Lange procedure. |
Если такая ситуация возникнет у новичков или анонимов в этой дискуссии, я бы обратился к участнику BAG, чтобы оценить их гораздо более тщательно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stomach muscles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stomach muscles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stomach, muscles , а также произношение и транскрипцию к «stomach muscles». Также, к фразе «stomach muscles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.