Stooge around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stooge around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
болтаться без дела
Translate

verb
болтаться без делаdally, hang about, goof, fool about, stooge about, stooge around
- stooge [noun]

noun: марионетка, провокатор, подставное лицо, подпевала, партнер комика, зависимое лицо, подчиненное лицо, осведомитель, посмешище

verb: играть подчиненную роль

  • stooge about - болтаться без дела

  • Синонимы к stooge: minion, pawn, subordinate, henchman, puppet, sidekick, cat’s paw, lackey, underling, foil

    Антонимы к stooge: armed man, cock sparrow, guardian, rules maker, aggressor, antagonist, assailant, assailer, assaulter, attacker

    Значение stooge: a person who serves merely to support or assist others, particularly in doing unpleasant work.

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за

  • go around - прогуляться

  • bump around - подпрыгивать

  • putter around - крутить вокруг

  • fool around with - обманывать

  • mess around with - беспорядок вокруг

  • swap (around) - своп (вокруг)

  • sitting around - сидеть без дела

  • keep around - иметь в наличии

  • around the net - по всей сети

  • crawl around - ползать тут

  • Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way

    Антонимы к around: exactly, precisely

    Значение around: located or situated on every side.



The light of his own torch seemed pitifully feeble against the pressing weight of the darkness all around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет его собственного факела казался жалко немощным по сравнению с давящей массой темноты вокруг них.

For instance, facial recognition systems are everywhere - in our phones, even in our thermostats and in cameras around our cities - keeping a record of everything we do, whether it's an advertisement we glanced at or a protest we attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, системы распознавания лиц уже везде: в телефонах и даже в терморегуляторах, а также в городских камерах, следящих за каждым нашим движением, взглянули ли мы на рекламу или поучаствовали в акции протеста.

Similar results have since been found in countless other experiments around the globe, from the US to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похожие результаты были получены в других бесчисленных экспериментах по всему миру: от США до Индии.

Around this to be able to develop these type of simulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен помогает нам разрабатывать подобные симуляторы.

Everyone can snap their fingers and march around behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А остальные могут щелкать пальцами и водить вокруг меня хороводы.

A hand closed around his shoulder and shook him strongly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плечо его стиснула и сильно встряхнула чья-то рука.

The only person around here that isn't beholden to Miss Guthrie for their livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный человек здесь не обязанный Мисс Гатри за их средства существования.

Some of them were smearing bootblack around their eyes and then pulling on black ski masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые бойцы размазывали вокруг глаз гуталин и натягивали на лица черные лыжные маски.

The ship stays where it is, and the engines move the universe around it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль остается на месте, а двигатель перемещает вселенную вокруг него!

Father Hoyt hugs his cloak tighter around him to keep it from flapping in the rising wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Хойт плотнее закутывается в плащ, чтобы он не развевался на ветру.

In New York we were always jumping around frantically with crowds of friends at drunken parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке мы постоянно неистово прыгали по пьянкам с толпами друзей.

He begins to walk faster, not turning around to give the skyline of Manhattan a single goodbye glance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибавляет шагу и ни разу не оглядывается, чтобы бросить прощальный взгляд на небоскребы Манхэттена.

I wrapped myself around his waist, his chest, his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обернулась вокруг его талии, груди, плеч.

There's a smoldering mattress next to me and a bunch of white dudes lying around in war paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом со мной валялся тлеющий матрас и кучка белых парней в боевой раскраске.

Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома.

Lewis pitched the tents and Bobby and Drew made a show of looking around for firewood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льюис поставил палатки, а Бобби и Дрю делали вид, что ищут хворост для костра.

I'm not used to people sticking around when things go bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привыкла к тому, что меня поддерживают в тяжёлый момент.

Klnn-vavgi stepped back around the desk and was just settling onto his couch again when the Elder returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клнн-вавги обошел стол и стал усаживаться в кресло, когда вернулся старейшина.

Richard lifted a red leather rod hanging on a fine gold chain around his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард поднял над головой красный жезл, висевший у него на шее.

So uniforms canvassing around Laura's apartment found a cab that recognized her pic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские, опрашивающие народ неподалёку от квартиры Лауры, нашли таксиста, который опознал её фото.

You really thought the Sun revolved around the Earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и правда думал, что Солнце вращается вокруг Земли?

Most of the asteroids around today occupy a space between Mars and Jupiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть астероидов сегодня занимает пространство между Марсом и Юпитером.

I hung around the Sheriff's office until well after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты.

Pavek coiled all the links around the ring and started hammering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павек собрал все звенья в кольцо, положил на землю и начал бить по ним кувалдой.

The sudden withdrawal also removed a great amount of earth around the lake's shores, so much so that the watchers had to scramble for even higher ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительный отток воды привел к оседанию берегов вокруг водохранилища, и наблюдатели вынуждены были забраться повыше.

Hunt turns, looks at the road disappearing around hills in both directions, turns again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хент смотрит на дорогу, огибающую холмы, снова оборачивается ко мне.

He found four or five mountain hermits, sitting around a pot of rice gruel that was cooking over a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, несколько горных отшельников готовили рис в котелке на костре.

I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения.

Defeating Chinese won't be anything if you do it by going around, shooting people in the dick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не победим китайцев, если будем ходить и отстреливать им члены.

He showed simple tricks of illusion that could be woven around a wizard to make other people see things they did not really see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывал простые трюки, учил искусству иллюзии, дающему возможность видеть вещи, которых нет.

We walked back around the cafeteria, to the south buildings by the gym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обогнули столовую и подошли к южным корпусам, соседствующим со спортивной площадкой.

Rand led Red around the shoot, careful not to let the bay's hooves crush it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранд повел Рыжего в обход ростка, чтобы побег случайно не задели и не смяли копыта.

He dismounted, handed his reins to one of the youngsters beginning to swarm around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спешился и передал поводья одному из мальчиков, что уже выбежали нас встречать.

She drove her horse around to trample the surgeon and the man he was sewing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подняла жеребца на дыбы и заставила обрушить копыта на хирурга и раненого.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

You sit around your dorm in college smoking pot with your buddies, and you just come up with this crap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь?

Atin emptied a clip into two droids that came around the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атин опустошил обойму в двух дроидов, показавшихся из-за поворота.

Isaac picked up and sniffed the various clothes strewn around the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айзек поднял и обнюхал различную одежду, разбросанную по всей комнате.

The cliff-ghasts heard Lyra's exclamation of dismay, and their flat heads all snapped around at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скальные мары услышали испуганный возглас Лиры и разом повернули к ней свои плешивые головы.

It was more like having something coiled around inside my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было похоже, как если бы что-то свернулось в клубок у меня в голове.

He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки.

She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши.

At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты.

The man was looking around helplessly, raising his hands, lowering them again, uttering little cries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина беспомощно озирался, поднимал руки и с тихим криком снова опускал.

Drizzt drew his scimitar, slipped to the boulder, and peered around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзирт обнажил саблю, прокрался к валуну и выглянул из-за него.

The News Service is also responsible for the placement of Op-ed articles by the Secretary-General on pressing United Nations issues in newspapers around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба новостей занимается также опубликованием обзорных статей Генерального секретаря по актуальным проблемам Организации Объединенных Наций в газетах разных стран мира.

So it wasn't surprising to me that as I was traveling around the world I met so many young people who seemed to have lost hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я не удивлялась, встречая в своих поездках, так много молодых людей, потерявших надежду.

Some kids talk, so you snoop around the outhouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов.

He used to hang around the lounge and play guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он крутился в лоджии и играл на гитаре.

We have knowledge because we have studied history, have seen the experiences of many countries around the world and have observed our colleagues live their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы располагаем знаниями, потому что мы изучали историю, знакомы с опытом многих стран мира и наблюдали, как живут наши коллеги.

Well, I will certainly rest easier knowing that he's not roaming around our neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, мне будет гораздо легче при мысли, что он не бродит у нас в окрестностях.

Man, I want to beat you with so many things around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же много вещей вокруг, которыми хочется тебя избить.

I don't want to poke around his life, as if he were still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не влезала в его дела, как будто он еще жив.

Apparently, he works as a day laborer around the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, он работает поденщиком по всему городу.

Well, the guidance counselor says Sheila was an all-around good kid... top of her class academically, no disciplinary issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее классная сказала, что Шейла вращалась в хорошей компании... хорошо училась, проблем с дисциплиной не имела.

Hotel in Pula: You can leave valuables for secure storage in the hotel safe at reception, which is manned around the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель в Pula У стола администратора, работающего в течение 24 часов, вы можете сдать ценные вещи на хранение в сейф отеля.

Jack van Buren was last seen at around 12.30pm today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз Джека ван Бюрена видели около 12:30 сегодня.

I carry these around to show people like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я несу их вокруг, чтобы показать таким людям как Вы.

For whatever reason, he lights up around you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какие бы ни были причины, он просто загорается, когда ты рядом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stooge around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stooge around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stooge, around , а также произношение и транскрипцию к «stooge around». Также, к фразе «stooge around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information