Street lamp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Street lamp - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уличный фонарь
Translate

  • street lamp [striːt læmp] сущ
    1. уличный фонарь, фонарьм
      (streetlight, lantern)
  • street lamps [striːt læmps] сущ
    1. уличные светильники
- street [noun]

noun: улица, деловой или финансовый центр

adjective: уличный

  • street fight - уличная драка

  • surface street - наземная улица

  • one way street - одностороння улица

  • bond street - Бонд-Стрит

  • delancey street - Делансей-Стрит

  • old pine street presbyterian church - пресвитерианская церковь на Old Pine Street

  • unlit street - неосвещенная улица

  • main shopping street - главная торговая улица

  • cross the street - переходить улицу

  • go along the street - идти по улице

  • Синонимы к street: avenue, lane, crescent, drive, road, side street/road, boulevard, highway, thoroughfare

    Антонимы к street: alley, backroad, backstreet, concealed path, bulge, hearth, hidden path, indian, park

    Значение street: a public road in a city or town, typically with houses and buildings on one or both sides.

- lamp [noun]

noun: лампа, светильник, фонарь, светоч, светило

adjective: ламповый

verb: освещать, светить, таращить глаза

  • incandescent lamp - лампа накаливания

  • tail lamp - задний фонарь

  • arc lamp - дуговая лампа

  • engaged lamp - лампа занятости

  • screwed lamp-socket - резьбовой патрон лампы

  • indication flash lamp - указательная лампа с проблесковым огнем

  • lamp holder - патрон лампы

  • ultraviolet lamp for luminescent analysis - ультрафиолетовая лампа для люминесцентного анализа

  • u v lamp - УФ лампа

  • hurricane lamp - ураганная лампа

  • Синонимы к lamp: Coleman lamp, floor lamp, streetlight, sunlamp, gasolier, candelabra, storm lantern, lava lamp, fluorescent lamp, banker’s lamp

    Антонимы к lamp: shade, murkiness, dimness, dowdiness, mistiness, careful consideration, careful thought, do, do things, do your best

    Значение lamp: a device for giving light, either one consisting of an electric bulb together with its holder and shade or cover, or one burning gas or a liquid fuel and consisting of a wick or mantle and a glass shade.


  • street lamp сущ
    • streetlight

noun

  • streetlight

anonymity, dark, darkness, dimness, gloom, insignificance, neglect, oblivion, obscurity, shade, unimportance


LEDs are increasingly used for street lighting in place of mercury and sodium lamps due to their lower running and lamp replacement costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светодиоды все чаще используются для уличного освещения вместо ртутных и натриевых ламп из-за их более низкой стоимости работы и замены ламп.

She was standing near a doorway in the wall, under a street lamp that hardly gave any light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла у подъезда под уличным фонарем, почти не дававшим света.

The brass plaque on the red door in Peckender Street glittered as it reflected the yellow light of a street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медная табличка на красной двери дома на Пеккендер-стрит отражала желтый свет фонаря.

One of the projects given to Tesla was to develop an arc lamp-based street lighting system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из проектов, предоставленных Тесле, была разработка системы уличного освещения на основе дуговых ламп.

A BENT lamp post bore the street sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На погнутом фонарном столбе висела вывеска.

I karate-chopped a street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вступил в драку с уличным фонарем.

Free me from this lamp, street urchin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободи меня из этой лампы, уличный мальчишка!

Coach and Horses, and then he thrust a street lamp through the parlour window of Mrs. Gribble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучер и кони, затем просунул уличный фонарь в окно гостиной миссис Грогрем.

Instead of adopting the usual blue moonlight or blue street lamp look, he used an orange sodium-light effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы принять обычный голубой лунный свет или синий вид уличного фонаря, он использовал оранжевый натриевый световой эффект.

In October 1977, he returned to touring with the Nocturnal Emissions; it was on this tour that he first began using props onstage, in this case a street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1977 года он вернулся к гастролям с ночными эмиссиями; именно в этом туре он впервые начал использовать реквизит на сцене, в данном случае уличный фонарь.

The doctor went over to a street lamp burning two steps away to look through the headlines at once, without putting it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор подошел к горевшему в двух шагах от него уличному фонарю, чтобы тут же, не откладывая, пробежать главное.

Her father was standing there under the street lamp, waiting for her as he did each night now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец стоял под фонарем, ожидая ее. Теперь он встречал ее каждый вечер.

They passed a street lamp, which revealed Jonas for a moment, his eyes hooded, his face impassive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент они проезжали мимо уличного фонаря, и его свет на мгновение осветил лицо Джонаса.

As she stood clutching a lamp post for support, she saw an officer on horseback come charging up the street from Five Points and, on an impulse, she ran out into the street and waved at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла, ухватившись за фонарный столб, и увидела офицера, скакавшего верхом от Пяти Углов. Не раздумывая, она выбежала на середину улицы и замахала рукой.

His eyes were glazed in the half-light that entered from the street lamp outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза его казались остекленевшими. В них отражался свет уличного фонаря, проникавший в полутьму комнаты.

The bulb on the corner lamp post had died, spilling gloom over half the street, throwing everything visible off balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время потухла лампочка на угловом столбе, все предметы будто качнулись, и разлилась тьма.

Pasha discovered with horror that he was more concerned with this street lamp than with himself, Lara, and his love for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паша с ужасом обнаруживал, что этим фонарем он занят больше, чем собою, Ларою и своей любовью к ней.

Enough to power a flashlight, street lamp,an entire city block?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит ли этого, чтобы зажечь фонарик, уличный фонарь или осветить квартал?

These three friendly exclamations quickly followed the insults, as the light of a street lamp, flickering in the wind, fell upon the astonished faces of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три эти дружественные фразы последовали за бранью, как только свет фонаря, раскачиваемого ветром, упал на изумленные лица молодых людей.

If they fought for these trumpery shops and a few lamp-posts, shall we not fight for the great High Street and the sacred Natural History Museum?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они отстояли несколько фонарей и лавчонок - неужели же мы не постоим за нашу Хай-стрит и священный Музей естественной истории?

Without wasting valuable time, Ostap hurled a chessboard at the lamp and, hitting out at jaws and faces in the ensuing darkness, ran out into the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не теряя драгоценного времени, Остап швырнул шахматную доску в керосиновую лампу и, ударяя в наступившей темноте по чьим-то челюстям и лбам, выбежал на улицу.

She found that the faint light yet in the room was from a street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заметила, что в комнату проникает слабый свет от уличного фонаря.

When, sitting in the study window in the first dark, he saw Byron pass into and then out of the street lamp, he sat suddenly forward in his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сумерничал у окна в кабинете и, увидев, как Байрон вошел в свет фонаря и вышел, вдруг подался вперед из кресла.

It was towards this corner of the place, dimly lighted by the reflection of a distant street lamp, that the gamin guided his two brats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому-то углу площади, едва освещенному отблеском далекого фонаря, Г аврош и направился со своими двумя малышами.

So hidden it is that the light from the corner street lamp scarcely touches it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрыт настолько, что свет уличного фонаря на углу едва пробивается сюда.

To avoid having the entire system go dark if a single lamp burned out, each street lamp was equipped with a device that ensured that the circuit would remain intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать того, что вся система погаснет, если одна лампа перегорела, каждый уличный фонарь был оснащен устройством, которое гарантировало, что цепь останется неповрежденной.

Crossing in front of them, beneath a street lamp, two dark figures appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там в свете уличного фонаря двигались две темные, закутанные в плащи фигуры.

And I just got off the bike... and I smashed it into a street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я просто слез с велика... и размозжил его об уличный фонарь.

She crossed the traffic circle and halted in the small park at the center, standing beneath a street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка неторопливо пересекла улицу и остановилась под фонарем в центре сквера.

And my guess is that face is gonna be a lot easier to read under hospital lights than a street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И предполагаю, что будет намного проще разглядеть лицо в больничном свете, чем в свете фонаря.

Roark had taken him down to a taxi and in the light of a street lamp Cameron had seen Roark's face, drawn, the eyes kept wide artificially, the lips dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк отвёл учителя вниз, усадил в такси, и в свете уличных фонарей Камерон увидел его лицо, измождённое, с сухими губами, увидел глаза, которые закрывались сами собой.

There was again a tumult and a vagueness for a moment, then the whole street and every object in it sprang suddenly out of the darkness, as every lamp sprang into life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова ропот, минутная заминка - и вдруг переулок осветился нестерпимо ярко: все фонари зажглись разом.

After a while, just to get my mind off getting pneumonia and all, I took out my dough and tried to count it in the lousy light from the street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг, чтобы не думать про воспаление легких, я вытащил свои деньги и стал их пересчитывать, хотя от уличного фонаря света почти не было.

He looked out into the garden and there, in the light of the street-lamp, saw the ladder still standing against the wall behind the lime-tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглянул в сад, освещенный уличным фонарем, -лестница стояла на прежнем месте за липой.

Then, over her shoulder, he saw a face, lit now in the street lamp. The panic surged to his legs, and he lunged forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в тот же миг через ее плечо он увидел лицо, на которое упал свет уличного фонаря.

Directly outside the door stood a street lamp, whose gleam gilded the leaves of the tree that bent out over the fence behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо за воротами стоял фонарь, золотивший листву дерева, склонившегося над оградой.

Stavrogin positively stood still in the middle of the street in surprise, not far from a street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставрогин даже остановился в удивлении среди улицы, недалеко от фонаря.

In the light of a street lamp we read

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг каждого домика был маленький сад.

A distant street-lamp lit up Wolfs face, his malicious sneer, his cold eyes, his stubborn chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издалека фонарь освещал лицо Вольфа, - злую усмешку, холодные глаза, упрямый подбородок.

The yellow street lamp had turned his olive skin the color of old newsprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янтарный свет уличных фонарей придавал его оливковой коже серовато-желтый оттенок, характерный для старой газетной страницы.

In the darkness the blue eye of a street lamp described a question mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубой глаз фонаря описал по черному фону вопросительный знак.

The noise of the street was silenced; a solitary street lamp flickered on the sidewalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уличный шум смолк. Над тротуаром метался свет одинокого фонаря.

The Prince took the letter and glanced it through by the light of the street lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц взял письмо и проглядел его при свете уличного фонаря.

One-way valve joins up with the main trunk under the street outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Односторонний трубопровод соединяется с главной магистралью на другой стороне улицы.

What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?

The stone, which had been disappearing in darkness, began to reveal itself in a bluish green light, as if someone were turning up the wick on a lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каменные стены начали постепенно светиться сине-зеленым, будто кто-то медленно раскручивал фитиль лампы.

Who are they clearing the street for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как думаешь для кого они расчищают улицу?

In crossing the street, you must watch out for cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.

After that, if the night was mellow, I strolled down Madison Avenue past the old Murray Hill Hotel, and over 33d Street to the Pennsylvania Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, если вечер был погожий, я брел пешком по Мэдисон-авеню, мимо старой гостиницы Меррэй-хилл и, свернув на Тридцать третью улицу, выходил к Пенсильванскому вокзалу.

Patrol cars are running a street sweep spiraling outward from St Paul's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрульные машины прочесывают улицы в направлении от больницы Святого Павла.

When the group reports patient volumes, it's gonna overshoot street expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда группа отчитается об объёмах, цена превысит ожидаемую.

Ostap bounded along the silvery street as lightly as an angel repelled from the sinful earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап несся по серебряной улице легко, как ангел, отталкиваясь от грешной земли.

But if no one has rubbed the lamp since and I were to discover it... then that would make me the genie's new master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что. если с тех пор никто не трогал лампу, и я бы ее отыскал... тогда я стал бы новым хозяином джинна.

I thought that you were in Baker Street working out that case of blackmailing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я-то думал, что Холмс сидит на Бейкер-стрит и трудится над делом о шантаже!

Cal turned down Alisal Street, went into the post office, and looked in the glass window of box 632.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейл повернул на Алисальскую улицу, зашел на почту и заглянул в окошечко 632.

Look, Wall Street's gonna sit back and wait to see how you do as CEO, so don't let any fluctuation bother you for the first 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Уолл-Стрит сейчас откинется в кресле и будет наблюдать за тобой в качестве CEO, так что первые 12 месяцев придётся постараться.

The footman was cleaning the lamp-chimneys, and seemed very busy about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакей чистил ламповые стекла и казался очень занят этим.

The circuit shown to the right depicts a once-common implementation of the oscillator, with automatic gain control using an incandescent lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема, показанная справа, изображает некогда распространенную реализацию генератора с автоматической регулировкой усиления с помощью лампы накаливания.

This lamp stand has a complex construction with matching narrow openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта подставка для лампы имеет сложную конструкцию с соответствующими узкими отверстиями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «street lamp». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «street lamp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: street, lamp , а также произношение и транскрипцию к «street lamp». Также, к фразе «street lamp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information