Stubborn insistence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stubborn as a mule - упрямый, как мул
stubborn (as a mule) - упрямый (как мул)
"stubborn" stump - большой пень
stubborn opposition to peaceable initiatives - упорное сопротивление миролюбивым инициативам
stubborn make-up - стойкий макияж
stubborn opposition - упорное сопротивление
stubborn child - упрямый ребенок
stubborn resistance - упорное сопротивление
stubborn determination - настойчивое стремление
stubborn streak - упрямая жилка
Синонимы к stubborn: stiff-necked, refractory, balky, willful, recalcitrant, obstinate, inflexible, uncompromising, pigheaded, pertinacious
Антонимы к stubborn: compliant, yielding, complacent, giving, willing, broad-minded, docile
Значение stubborn: having or showing dogged determination not to change one’s attitude or position on something, especially in spite of good arguments or reasons to do so.
insistence on - настойчивость
Синонимы к insistence: imperativeness, pressure, insistency, press
Антонимы к insistence: disavowal
Значение insistence: the fact or quality of insisting that something is the case or should be done.
stubbornness, persistence, insistence, determination, tenacity, dedication, pigheadedness, hardheadedness, persistent, intransigence
At his father's insistence, Nikolai earned a law degree, though during this time he composed steadily. |
По настоянию отца Николай получил диплом юриста, хотя в это время он постоянно сочинял. |
She keeps her looks and, as usual, she never shuts up. She annoys Mr. Grumpy, Mr. Stubborn and Mr. Rude with her talking. |
Она сохраняет свою внешность и, как обычно, никогда не замолкает. Она раздражает Мистера ворчливого, Мистера упрямого и Мистера грубого своими разговорами. |
Very stubborn ventilator shafts. |
Очень упрямых вентиляционных шахт. |
The stubborn belief that we are somehow different, that someone we love would never think of hurting themselves or someone else, can cause us to miss what's hidden in plain sight. |
И упрямое убеждение, что мы чем-то отличаемся, что те, кого мы любим, никогда не подумают о том, чтобы навредить себе или кому-либо ещё, может заставить нас упустить то, что не лежит на поверхности. |
Упорная оборона будет держать их на некотором расстоянии от Таглиоса. |
|
But you don't have a clue, Maximus don't be stubborn! |
Но ты не имеешь ни малейшего представления, Максимус Биллет. Не будь упрямым! |
Spell it. George, don't be stubborn. |
Джордж, не будь упрямым. |
Зачем нам откладывать? - спросил он с пылкой настойчивостью. |
|
At her insistence, after finishing his progressive high school, he took additional Latin and Greek, in order to enter the university as a philologist. |
По ее настояниям он по окончании реального засел за дополнительные латынь и греческий, чтобы попасть в университет филологом. |
Lev Leonidovich's denial had not been insistent enough to make one believe him. |
Не отрицал Лев Леонидович так настойчиво, чтоб ему можно было поверить. |
The press and public were barred from the trial. The prisoper remained stubborn to the last, continuing to deny he was in the Soviet Union on a spying mission. |
Пресса и публика на суд не допустились. Заключенный стоял на своем, отказываясь признать, что прибыл в Союз со шпионской миссией. |
Needlenose's voice was still quiet, but insistent. I know you are, Davy, he said. If I didn't think it was important, I wouldn't bother you. |
Я знаю, что ты очень занят, Дэви, - в голосе Остроносого появились настойчивые нотки. -Поверь, я не стал бы беспокоить тебя по пустякам. |
Он так настаивает на том, чтобы повидаться с мистером де Уинтером. |
|
Но она настаивает, что хочет видеть доктора Брукс. |
|
I can't believe I was so insistent upon bringing these silly things. |
Поверить не могу, что я настояла на том, чтобы тащить это барахло. |
He could not deny this, but at the end of that time he became more insistent. |
Против этого трудно было возразить, но прошла неделя, потом другая, и он стал настойчивее. |
Он настойчиво предлагал всем нам искупаться нагишом. |
|
Most of them are easy enough to get rid of, but Mr Robinson here was particularly insistent. |
От большинства из них нетрудно избавиться, но мистер Робинсон... был очень навязчив. |
Ну, в твоем e-майле было сказано срочно. |
|
But it's not a good idea to be too insistent and make a nuisance of yourselves. |
В общем, быть надоедливыми - не очень хорошая идея. |
You were quite insistent at the time. |
Вы тогда очень твердо стояли на своем. |
Мисс МАртин была весьма уверена, что они действовали вместе. |
|
I told Alex you needed to be restrained but he was insistent. |
Я говорил, что тебя надо связать, но Алекс упрямится. |
He was opinionated, and he was stubborn, and I see a lot of him in you, actually. |
Он был упрямым и своенравным. Ты во многом напоминаешь мне него. |
Она упряма, как осёл, и одинока. |
|
There were good grounds for her alarm; the very fact that we knew his secret might lead him through shame and vexation to persist in his anger, and through pride to be stubborn and unforgiving. |
Ее страх был очень основателен: уж из одного того, что мы знаем его тайну, он со стыда и досады мог продлить свою злобу и из гордости упорствовать в прощении. |
He's stubborn, prone to self-aggrandizement. |
Он упрям, склонен к самовозвеличиванию, |
Clear, incisive and insistent, the voice of Miss Williams repeated its demand: You want my recollections of the Crale case? May I ask why? |
Вы хотели бы услышать мои воспоминания о деле Крейлов? Можно спросить: зачем? -повторила мисс Уильямс. |
What infuriated them most was Barlow's insistence that there was no hierarchy or controlling powers in the new cyber world. |
Что бесило их больше всего - это настойчивость Барлоу в отсутствии какой-либо иерархии или контролирующей силы в новом виртуальном мире. |
You are, with your insistence on continuing these experiments despite the condemnation of this council. |
Вы, с вашей настойчивостью на продолжение этих экспериментов, несмотря на осуждение этого совета. |
She was seeing a psychiatrist at Walter Reed on my insistence. |
По моему настоянию она показалась психиатру в госпитале. |
We only kept you around this long At your father's insistence. |
Мы держали тебя здесь так долго только по настоянию твоего отца. |
All my own work, and copied out of Woman's Realm at Mum's insistence. |
Мама настояла, чтобы я сложил их, как показано в журнале Женское царство. |
Al, Doorway Three led to Hell despite the series creators' repeated insistence it did not lead to Hell, and the entire Strandiverse, is a piece of gravel in a cosmic kitty litter box! |
Также, Третьи Врата вели в ад не смотря на повторяющиеся утверждения создателей сериала что они не вели в ад и вся бедствовселенная, песчинка гравия в туалете космического котенка! |
Despite Dr. Fletcher's insistence that he cannot be... held responsible for actions while in his chameleon state... it is no use. |
Несмотря на утверждения д-ра Флетчер, что он не может... нести ответственность за действия, совершенные в состоянии хамелеона... все бесполезно. |
The operations were at her insistence. |
Все операции проводились по ее инициативе, и она это прекрасно понимает. |
These hopes and despairs beat so insistently in his head that he found he was no longer fully grasping what he read. |
И так это колотилось в его голове, от надежды к отчаянию, что он стал плохо разуметь, что читает. |
Maybe I was so insistent on keeping them, because I, too, am able to sense trouble on the horizon. |
Возможно, я так настаивал на их сохранении, потому что тоже чувствовал грядущие проблемы. |
But Bill was stubborn, and he ate a dry breakfast washed down with mumbled curses at One Ear for the trick he had played. |
Но Билл не сдался и позавтракал всухомятку, сдабривая еду нечленораздельными проклятиями по адресу Одноухого, сыгравшего с ними такую скверную шутку. |
Your stubborn resistance is only gonna make this take longer. |
Твое упорное сопротивление только сделает этот процесс длиннее. |
— Я бы выколотил дурь из ее упрямой головы, — негодовал я. |
|
You must be willing to suffer, to be cruel, to be dishonest, to be unclean - anything, my dear, anything to kill the most stubborn of roots, the ego. |
Надо с готовностью принимать страдания, не бояться быть жестоким, нечестным, нечистоплотным, словом, идти на всё, чтобы вырвать с корнем самое стойкое из зол - своё Я. |
Is he stubborn? Arrogant? |
Он упрямый? Надменный? |
A little stubborn. |
Я такой же упертый. |
Rich planters were particularly insistent on having their daughters schooled, since education often served as a substitute for dowry in marriage arrangements. |
Богатые плантаторы особенно настаивали на обучении своих дочерей, поскольку образование часто заменяло приданое в брачных соглашениях. |
She expelled women from the French army and may have struck one stubborn camp follower with the flat of a sword. |
Она изгнала женщин из французской армии и, возможно, ударила одного упрямого лагерного последователя плашмя мечом. |
The general favoritism seems to suggest to not pass this as a GA, but the page maintainers are insistent about it. We're arguing that in the link above. |
Общий фаворитизм, кажется, предлагает не передавать это как GA, но сопровождающие страницы настаивают на этом. Мы обсуждаем это в ссылке выше. |
Many of them came to me and begged me insistently to go and visit them. |
Многие из них приходили ко мне и настойчиво просили навестить их. |
The others have been blocked by administration for continual edit warring from insistence in inserting his OR into both articles. |
Остальные были заблокированы администрацией за постоянное редактирование, воюя с настойчивостью в вставке его или в обе статьи. |
Would 'British losses were high, caused by Trenchard's insistence on offensive action despite German air reinforcements and the weather. |
Британские потери были высоки, вызванные настойчивостью Тренчарда в наступательных действиях, несмотря на немецкие воздушные подкрепления и погоду. |
As an epistemological theory, coherentism opposes dogmatic foundationalism and also infinitism through its insistence on definitions. |
Когерентизм как эпистемологическая теория противостоит догматическому фундаментализму, а также инфинитизму, настаивая на определениях. |
Cato was a famously stubborn Stoic, who came into conflict with Caesar at the Catiline conspiracy trial. |
Катон был известным упрямым стоиком, который вступил в конфликт с Цезарем на процессе о заговоре Катилины. |
Not least among the factors contributing to their downfall was Thomas Edison's insistence on imposing his own musical tastes on the catalog. |
По просьбе Кауфмана для оформления и отделки стен и полов новой плотины был нанят Денверский художник Аллен Таппер Тру. |
The Dowager Empress and, at her insistence, most of her family and friends were evacuated by the British warship HMS Marlborough. |
Вдовствующая Императрица и, по ее настоянию, большая часть ее семьи и друзей были эвакуированы британским военным кораблем Мальборо. |
Upon the Governor General Lord Mountbatten's insistence, India required the Maharaja to accede before it could send troops. |
По настоянию генерал-губернатора лорда Маунтбеттена Индия потребовала, чтобы Махараджа присоединился к ней, прежде чем она сможет послать войска. |
High conscientiousness is often perceived as being stubborn and focused. |
Высокая добросовестность часто воспринимается как упрямство и сосредоточенность. |
Each defect had been discovered and fixed in the field—always over the stubborn opposition of the Bureau of Ordnance. |
Каждый дефект был обнаружен и исправлен в полевых условиях-всегда вопреки упорному сопротивлению бюро боеприпасов. |
The two escorts were identified by Stubborn as Narvik-class destroyers. |
Оба эскорта были идентифицированы упрямцем как эсминцы класса Нарвик. |
In William Tyndale's 1530 book Practice of Prelates, the word was used in the sense of a stubborn opponent to Tyndale's views. |
В книге Уильяма Тиндейла практика прелатов, вышедшей в 1530 году, это слово употреблялось в значении упорного противника взглядов Тиндейла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stubborn insistence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stubborn insistence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stubborn, insistence , а также произношение и транскрипцию к «stubborn insistence». Также, к фразе «stubborn insistence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.