Suite for string orchestra - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: набор, сюита, апартаменты, комплект, свита, гарнитур, номер люкс, серия, анфилада комнат
simplified software suite - упрощенное программное решение
protocol suite - набор протоколов
productivity suite - пакет программ для повышения производительности
application suite - пакет приложений
en suite - соседний
executive suite - президентский люкс
2 bdrm suite - номер с двумя спальнями
en-suite shower - душ в номере
en suite bathroom - отдельный санузел
integrated suite - интегрированный пакет
Синонимы к suite: set of rooms, flat, apartment, rooms, retinue, cortege, entourage
Антонимы к suite: commotion, demolition, anachronism, characteristic, freeholder, high society, holder, home, homeowner, host
Значение suite: a set of rooms designated for one person’s or family’s use or for a particular purpose.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for perpetuity - навсегда
well situated for - хорошо расположен для
yearning for - стремление к
contest for post - конкурс на замещение должности
leave for - уезжать
Centre for National Security Studies - Центр исследований проблем национальной безопасности
protection for unauthorized transactions - защита для несанкционированных транзакций
provide for family - обеспечивать семью
international crops research institute for semiarid tropics - Международный научно-исследовательский институт по проблемам выращивания урожаев
budget for next year - бюджет на будущий год
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: строка, струна, шнурок, ряд, нитка, вереница, веревка, тетива, бечевка, завязка
adjective: струнный
verb: нанизывать, натягивать, обманывать, натягивать тетиву, вешать, завязывать, привязывать, шнуровать, водить за нос
harp on the same string - арфа на одной струне
string of good luck - полоса везения
pluck string - щипать струну
string of pearls - нитка жемчуга
drill string breakdown - обрыв бурильной колонны
drill string sub - переводник для бурильной колонны
apron string - завязки на фартуке
bit string - битовая строка
bit string operator - операция над битовыми строками
string theory - теория струн
Синонимы к string: thread, cord, strand, twine, yarn, chain, group, company, firm, run
Антонимы к string: unstring, individual
Значение string: material consisting of threads of cotton, hemp, or other material twisted together to form a thin length.
orchestra pit - оркестровая яма
boston pops orchestra - концертный зал Boston Pops Orchestra
chamber orchestra - камерный оркестр
conduct orchestra - дирижировать оркестром
direct orchestra - дирижировать оркестром
jazz orchestra - джазовый оркестр
member of the orchestra - оркестрант
orchestra light - освещение оркестра
symphony orchestra conductor - дирижер симфонического оркестра
own symphony orchestra - собственный симфонический оркестр
Синонимы к orchestra: band, symphony, ensemble, philharmonic, combo, group, symphony orchestra, music, parquet, bands
Антонимы к orchestra: solo performance, bit, division, one, part, person, piece, single, singular, solitary
Значение orchestra: a group of instrumentalists, especially one combining string, woodwind, brass, and percussion sections and playing classical music.
He also announced that the Royal Philharmonic Orchestra would be assisting with the string arrangements for the string arrangements. |
Он также объявил, что Королевский филармонический оркестр будет помогать со струнными аранжировками для струнных аранжировок. |
“Zmora” – the only professional all female string orchestra in Israel recognized by the Ministry of Culture. |
“Змора – единственный профессиональный полностью женский струнный оркестр В Израиле, признанный Министерством культуры. |
The album incorporates a variety of accompanying performances including a horn section, woodwind instruments, a string orchestra and choir. |
Альбом включает в себя множество аккомпанирующих выступлений, включая роговую секцию, духовые инструменты, струнный оркестр и хор. |
Its distinct symphonic overtone owes to a sweeping string arrangement, orchestrated by Rose. |
Своим отчетливым симфоническим обертоном он обязан широкой струнной аранжировке, оркестрованной Розой. |
On 27 February 1968, the band, backed by the 17-piece Massachusetts String Orchestra, began their first tour of Germany with two concerts at Hamburg Musikhalle. |
27 февраля 1968 года группа при поддержке Массачусетского струнного оркестра из 17 человек начала свое первое турне по Германии с двух концертов в Гамбургском Musikhalle. |
Yes, there is lots of competition, especially among pianists, because there is a lot of pianists, they aren't as needed in Conservatories as string players are, because they can't play in orchestra. |
Да, существует огромный конкурс, особенно среди пианистов, потому что пианистов очень много, в консерваториях они не так востребованы, как струнники, потому что они не играют в оркестре. |
He lived at 10 Villa Road, Brixton, London and became bandmaster of the Trio String Orchestra, which played near the Café Français. |
Он жил в доме 10 по Вилья-Роуд, Брикстон, Лондон, и стал дирижером струнного оркестра трио, который играл рядом с кафе франсэ. |
The work is written for an ensemble of two violins, viola, and cello with optional double bass but is often performed by string orchestras. |
Это произведение написано для ансамбля из двух скрипок, альта и виолончели с дополнительным контрабасом, но часто исполняется струнными оркестрами. |
The Countess as Colonel-in-Chief of Corps of Army Music, visited The Countess of Wessex's String Orchestra at the Royal Artillery Barracks, in London. |
Графиня в качестве главнокомандующего корпусом армейской музыки посетила струнный оркестр графини Уэссекс в Королевских артиллерийских казармах в Лондоне. |
The orchestra for The Fairy-Queen consists of two recorders, two oboes, two trumpets, timpani, string instruments and harpsichord continuo. |
Оркестр для королевы фей состоит из двух магнитофонов, двух гобоев, двух труб, литавр, струнных инструментов и клавесина continuo. |
Some singers may also hire a small pickup string orchestra in each town that they play in, to perform backing string arrangements. |
Некоторые певцы также могут нанять небольшой пикап-струнный оркестр в каждом городе, где они играют, чтобы исполнять бэк-струнные аранжировки. |
During the Spanish era Rondalya music, where traditional string orchestra mandolin type instruments were used, was widespread. |
В испанскую эпоху музыка Рондальи, где использовались традиционные струнные инструменты типа мандолины, была широко распространена. |
He has also arranged Sibelius's string quartet Voces intimae for chamber orchestra. |
Он также аранжировал струнный квартет Сибелиуса Voces intimae для камерного оркестра. |
It was in the 1920s that Gerald Finzi began work on his ambitious Dies natalis, a cantata for high solo voice and string orchestra. |
Именно в 1920-е годы Джеральд Финци начал работать над своей амбициозной Dies natalis - кантатой для высокого сольного голоса и струнного оркестра. |
String, brass and woodwind players, as well as percussionists, also participate in orchestra. |
В оркестре также участвуют струнные, духовые и духовые инструменты, а также перкуссионисты. |
The string section of the Baltimore Metropolitan Orchestra refuses to play anything else. |
Струнная секция Балтиморского оркестра отказывается играть на других. |
His Threnody to the Victims of Hiroshima for string orchestra and the choral work St. Luke Passion have received popular acclaim. |
Его Триоди к жертвам Хиросимы для струнного оркестра и хоровое произведение страсти Святого Луки получили всенародное признание. |
Кроме того, здесь можно послушать выступления оркестра и струнного оркестра. |
|
According to Torke, the work can be performed with multiple string parts and is compatible with symphony orchestras. |
По словам Торке, эта работа может быть выполнена с несколькими струнными частями и совместима с симфоническими оркестрами. |
Mutes are mostly used in orchestras with the entire string section playing with mutes, resulting in a soft, hushed sound quality. |
Приглушенные звуки в основном используются в оркестрах, где вся струнная секция играет с приглушенными звуками, что приводит к мягкому, приглушенному качеству звука. |
Diamond was also backed by a 35-piece string orchestra and six backing singers. |
Даймонд также был поддержан струнным оркестром из 35 человек и шестью бэк-вокалистами. |
It is as if the string section of the orchestra suddenly decided to play its own music, disregarding everyone else. |
Это как если струнная группа оркестра вдруг начнет играть собственную музыку, игнорируя остальных. |
If a string has momentum p and winding number n in one description, it will have momentum n and winding number p in the dual description. |
Если струна имеет импульс p и номер намотки n в одном описании, то она будет иметь импульс n и номер намотки p в двойственном описании. |
He produced a string of money, and loosened the knot laboriously. |
Он извлек оттуда связку медяков и с трудом развязал узел на веревке. |
She'd secretly hoped for a string of multicoloured bubbles, or even a hiss. |
Маграт втайне надеялась увидеть разноцветные пузырьки или хотя бы услышать шипение. |
This was plainly an orchestrated act to intimidate and seriously interfere with the functions of the British Embassy. |
Это было явно подстроено с целью запугать и создать серьезные препятствия для функционирования британского посольства. |
This act is just a reflection of a string of similar expansionist manifestations of the Republic of Albania in recent years. |
Этот акт служит лишь отражением целой цепочки аналогичных экспансионистских действий Республики Албании за последние годы. |
And you don't put in second-string QB just to be nice. |
И ты не включаешь в команду запасного куортербека просто ,чтоб быть любезным. |
The victim is Douglas Wilson, a member of the Baltimore Metropolitan Orchestra's brass section... |
Жертва - Дуглас Вилсон, артист группы медных духовых в Центральном Оркестре Балтимора... |
Есть другие пути... |
|
But when the string moves in space and time, it forces space and time to curl up, and that's why we have precisely Einstein's equations. |
Но когда струна перемещается в пространстве и времени, она принуждает пространство и время искривляться, и именно по этому мы получаем картину, в точности соответствующую уравнению Эйнштейна. |
Если веревка завязана в узел, то терпение развяжет его. |
|
Now, with a simple twist of this knob, you'll have the power of an orchestra conductor, calling forth the melodies of Beethoven and Wagner. |
Теперь простой поворот этой ручки дает Вам возможность дирижировать оркестром, исполняющим мелодии Бетховена и Вагнера. |
Someday I'd like to play Beethoven's Third Piano Concerto. With a full orchestra to accompany me. |
Я бы хотела когда-нибудь сыграть 3- й концерт для фортепиано Бетховена в сопровождении большого симфонического оркестра. |
Right, I'll get some string, tie it to the tooth, attach it to the door, and with diabolical pleasure, slam it. |
Конечно, я лучше возьму нитку, привяжу ее к зубу, прикреплю к двери, и с дьявольским удовольствием, захлопну ее. |
Приготовьтесь наложить кисетный шов на аорту. |
|
You got a string of bad relationships, you put on some weight. |
У тебя был ряд неудачных отношений, ты набрала несколько килограмм. |
I want to play in an orchestra, be part of a team effort. Not sit down in a stage, alone and exposed. |
Я хочу играть в оркестре, в большом коллективе, ... а не выходить на сцену в одиночку. |
I'll let you pull the string. |
Я дам тебе потянуть за верёвочку. |
Now, I have Jones looking through on-air interviews with Kent... seeing if he can string together some audio clip. |
Я поручил Джонсу просмотреть телеинтервью с Кентом, может, у него получится смонтировать аудиоклип. |
L've discovered that senior Cabinet members knew of my relationship before I was forced to disclose it at a press conference, orchestrated by Andrew Wilson, but suggested by George Fergus. |
Я обнаружил, что высшие чины Кабинета министров знали о моих взаимоотношениях еще до того, как я признался в них на пресс- конференции, организованной Эндрю Уилсоном, но одобренной Джорджем Фергюсом. |
II is the second studio album from the band Unknown Mortal Orchestra, released in February 2013. |
II - второй студийный альбом группы Unknown Mortal Orchestra, выпущенный в феврале 2013 года. |
A string of national tours followed, where they played alongside bands including The Whitlams, You Am I, Spiderbait, The Cruel Sea, Creed and Killing Heidi. |
Последовала череда национальных туров, где они играли вместе с такими группами, как The Whitlams, You Am I, Spiderbait, The Cruel Sea, Creed и Killing Heidi. |
The songs are just stunning, the orchestration is beautiful. |
Песни просто потрясающие, оркестровка прекрасная. |
Organic search is a method for entering one or several search terms as a single string of text into a search engine. |
Органический поиск-это метод ввода одного или нескольких поисковых терминов в виде одной строки текста в поисковую систему. |
Once the connection was made, which occurred quickly, both modems sent a small identification string to the remote modem. |
Как только соединение было сделано, что произошло быстро, оба модема послали небольшую идентификационную строку удаленному модему. |
Aristide has claimed the United States helped orchestrate the coup against him. |
Аристид утверждал, что Соединенные Штаты помогли организовать переворот против него. |
The late 1960s saw the rise of soul and R&B music which used lavish orchestral arrangements. |
Конец 1960-х годов ознаменовался подъемом соул-и R&B-музыки, которая использовала щедрые оркестровые аранжировки. |
Johannes Brahms quoted the hymn in the final section of his Academic Festival Overture, in a fortissimo rendition performed by the full orchestra. |
Иоганн Брамс процитировал гимн в заключительной части своей увертюры к Академическому фестивалю в исполнении фортиссимо в полном составе оркестра. |
The orchestra also acquired the Orchestra Of The Year award with votes from more than 200 professionals and the public at the Donizetti Classical Music Awards ceremony. |
Оркестр также получил премию Оркестр года с голосами более 200 профессионалов и публики на церемонии вручения премии Доницетти в области классической музыки. |
Scoring primarily took place in St David's Hall in Cardiff, Wales with the BBC National Orchestra of Wales. |
Озвучивание в основном проходило в зале Святого Давида в Кардиффе, Уэльс, с Национальным оркестром Уэльса Би-би-си. |
Chamber Orchestra, Ictus Ensemble, Ensemble Modern, Birmingham Contemporary Music Group, and the Munich Chamber Orchestra. |
Камерный оркестр, Ictus Ensemble, Ensemble Modern, Бирмингемская группа современной музыки и Мюнхенский камерный оркестр. |
Orchestral excerpts heard in the concert hall consist largely of the overture and the Polish numbers of the second act. |
Оркестровые отрывки, звучащие в концертном зале, состоят в основном из увертюры и польских номеров второго акта. |
The Proms, a season of orchestral classical music concerts held at the Royal Albert Hall, is a major cultural event held annually. |
Выпускные вечера, сезон оркестровых концертов классической музыки, проходящий в Королевском Альберт-Холле, является крупным культурным событием, проводимым ежегодно. |
In 1863, Beesley joined the Salt Lake Theatre Orchestra, where he played the violin. |
В 1863 году Бизли присоединился к оркестру театра Солт-Лейк, где играл на скрипке. |
В течение трех лет Флора Пурим гастролировала с оркестром. |
|
Topped off with stunning visuals and an impressive orchestral soundtrack, this was Frogwares at their finest. |
Увенчанный потрясающими визуальными эффектами и впечатляющим оркестровым саундтреком, это был Frogwares в самом лучшем виде. |
This is not the case for modern chromatic nyckelharpor with three rows of keys for three melody strings and one bass string. |
Это не относится к современному хроматическому nyckelharpor с тремя рядами клавиш для трех мелодических струн и одной басовой струны. |
A domain name is an identification string that defines a realm of administrative autonomy, authority or control within the Internet. |
Доменное имя - это идентификационная строка, которая определяет область административной автономии, полномочий или контроля в Интернете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suite for string orchestra».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suite for string orchestra» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suite, for, string, orchestra , а также произношение и транскрипцию к «suite for string orchestra». Также, к фразе «suite for string orchestra» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.