Sunday brunch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
on Sunday night - в ночь на понедельник
night from Sunday to Monday - ночь с воскресенья на понедельник
Whit Sunday - пятидесятница
bloody sunday - Кровавое воскресенье
jubilate sunday - третье воскресенье после пасхи
trinity sunday - Троицын день
fast sunday - постное воскресенье
low sunday - антипасха
soul sunday presentation - особое воскресное выступление
sunday of forgiveness - прощенное воскресенье
Синонимы к sunday: amateur, avocational, backyard, jackleg, nonprofessional
Антонимы к sunday: first day of the week, first day of the working week, first working day, mon, monday, second day of the week, weekday, work day, workday, working day
Значение sunday: the day of the week before Monday and following Saturday, observed by Christians as a day of rest and religious worship and (together with Saturday) forming part of the weekend.
brunch angle - угол ветвления
brunch menu - меню позднего завтрака
Синонимы к brunch: lunch, breakfast, luncheon, dinner, meal, supper, lunches, bite, snack, tea
Антонимы к brunch: admirable dinner, appetizing food, appy, balanced meal, big lunch, big meal, complete meal, cracking good dinner, decent food, decent meal
Значение brunch: a late morning meal eaten instead of breakfast and lunch.
Sunday brunch events take place in Verdi Italian restaurant and feature different genres of music. |
Воскресный бранч проходит в итальянском ресторане Verdi и включает в себя различные жанры музыки. |
Kearney and I are having brunch on Sunday. |
Мы с Кирни собирались устроить бранч в воскресенье. |
Tom's Bistro will have all the classic elements, but with modern twists- an oak bar, live music, and Sunday brunch with scrambled eggs so fluffy they'll be like little pillows for your bacon. |
В Бистро Тома будут все классические элементы, но на современный лад - Бар из дуба, живая музыка и воскресные бранчи с таким мягким омлетом, что он будет словно подушка для вашего бекона. |
His late-blooming career as a performer began when he accepted an offer to play a regular Sunday brunch session at an East Village pub. |
Его поздний расцвет карьеры исполнителя начался, когда он принял предложение сыграть обычный воскресный бранч в пабе Ист-Виллидж. |
By eliminating the need to get up early on Sunday, brunch would make life brighter for Saturday-night carousers. |
Избавившись от необходимости вставать рано в воскресенье, поздний завтрак сделает жизнь более яркой для субботних гуляк. |
В воскресенье утром позавтракаем в отеле. |
|
They have Sunday brunch, play golf, tennis. |
У них там воскресный бранч, игры в гольф, теннис. |
When are you and I going to have a baby? he asked Louise, after a lazy Sunday brunch. |
— Когда же мы заведем ребенка, — спросил Джефф Луизу после ленивого позднего завтрака. |
Remember how we used to eat rice and beans all week just to afford Sunday brunch? |
Помнишь, как мы ели рис и бобы всю неделю, чтобы позволить себе воскресный завтрак? |
Если моя память не сбоит, у меня был здоровый воскресный бранч. |
|
В воскресенье в 7 у племянницы скрипичный концерт |
|
You know when you... when you have a Sunday and it's loaded up with hot fudge, and whipped cream, and ice cream, and a cherry on top? |
Вы знаете, когда вы ... когда у вас есть в воскресенье и он загружен горячей помадкой, и взбитыми сливками, и мороженным, и вишенкой на верхушке? |
On Saturday arid on Sunday they have their days off. |
В субботу засушливых в воскресенье у них выходные дни. |
After a brief recovery it went on Sunday to the long distance. |
После краткого восстановления его пошли в воскресенье в дальние расстояния. |
This Sunday, you are manning the open house of the Cape Cod on Linden. |
В это воскресенье ты занимаешься показом дома Кейп-Код на Линден. |
Today is Saturday and tomorrow will be Sunday. |
Сегодня суббота, а завтра будет воскресенье. |
Luke Black, 20, vice-president of Nottingham University Conservative Association, told a Sunday newspaper that there is a growing Left-wing bias at universities. |
Люк Блэк, 20 лет, вице-президент Ассоциации консерваторов Ноттингемского университета, в интервью одной из воскресных газет сказал, что в университетской среде увеличивается перекос в сторону левых взглядов. |
After all, what combat commander could possibly quarrel with us for notifying his men that there won't be a parade that coming Sunday? |
В самом деле, какой строевой командир станет с нами ссориться, если мы оповестим его людей, что в ближайшее воскресенье не будет парада? |
Do you think I could use the hay harvest as the subject of the Sunday sermon? |
Как думаешь, можно воспользоваться сенокосом, как темой для воскресной проповеди? |
Удачи с билетами на воскресный киносеанс. |
|
Art was something you took in Sunday doses, mixed with religion, perhaps. |
Остальные принимают его, так сказать, воскресными дозами, кое-кто в смеси с религией. |
The point is, you open it on Advent Sunday. |
Дело в том, что его надо открывать в первое воскресенье поста. |
So unless Bob noticed her irritability and fatigue, and gave her Sunday off, Meggie worked the paddocks seven days a week. |
И пока Боб не замечал, что Мэгги выбилась из сил и стала раздражительна, и не велел ей в воскресенье отдохнуть, она работала на выгонах целыми неделями без передышки. |
We're running his biography in the Sunday supplement, and I had to pose with my arm around his shoulders. |
Мы публикуем его биографию в воскресном приложении, и мне пришлось позировать в обнимку с ним. |
She taught Sunday school for thirty years, till her father died. |
Тэтти лет тридцать в воскресной школе занятия вела, покуда отец не умер. |
Twenty-two Mark they cost I wore them on a sunday... and my father clothed me and ripped them to bits |
Они стоили 22 марки, и в воскресенье я их надела... А мой отец стащил их с меня и разорвал в клочья. |
Sunday was the day of the mob, thrown to them to be devoured for their pleasure. |
Воскресенье было днем черни, отданным ей на растерзание. |
I told them to come on Sunday, and till then not to trouble you or themselves for nothing, he said. He had obviously prepared the sentence beforehand. |
Я приказал прийти в то воскресенье, а до тех пор чтобы не беспокоили вас и себя понапрасну, - сказал он, видимо, приготовленную фразу. |
The good Lord set Sunday morning aside for churchgoing. |
Сам Господь установил, что воскресное утро нужно проводить в молитвах. |
It was extraordinary that after thirty years of marriage his wife could not be ready in time on Sunday morning. |
Трудно поверить, что после тридцати лет замужества его жена так и не научилась поспевать вовремя к воскресной службе! |
Ты обещал пойти в парк. |
|
Now, now, may I remind you that we are having this little brunch in order to get acquainted with Mel. |
Смею напомнить, что мы устраиваем этот поздний завтрак чтобы лучше познакомиться с Мэл. |
And sunday, I'm thinking of going to that flea market at the drive-in. |
В воскресенье думаю съездить на блошиный рынок возле кинотеатра под открытым небом. |
It was Sunday, and he had been looking forward to spending the day with Mildred. |
На другой день было воскресенье, и Филип мечтал провести его с Милдред. |
He was in his best suit, the one he wore when sometimes of a Sunday he went with me to the races. |
На нем был новый костюм, тот самый, в котором он иногда, по воскресеньям, ходил со мной на бега. |
So, who do you reckon was having a bottle of plonk with Archie Rahman over Sunday lunch, then? |
Так... И кто по-твоему прирезал Арчи Раммона за воскресным обедом? |
Garbage preempted the tour with a short set at the Electric Picnic festival in Republic of Ireland on Sunday 2nd September. |
Мусор опередил тур с коротким набором на фестивале электрического пикника в Республике Ирландия в воскресенье 2 сентября. |
In total, the variable e contains the step from the day of the full moon to the nearest following Sunday, between 0 and 6 days ahead. |
В общей сложности переменная e содержит шаг от дня полнолуния до ближайшего следующего воскресенья, от 0 до 6 дней вперед. |
A Quiet Place is a production of Sunday Night and Platinum Dunes produced on a budget of $17 million. |
Тихое место-это производство Sunday Night и Platinum Dunes, произведенное с бюджетом в 17 миллионов долларов. |
Он также был показан после воскресного омнибуса. |
|
Уайнхаус в детстве посещал еврейскую воскресную школу. |
|
However, later commentators cast doubt as to this explanation of the events of Sunday, 11 January as fighting continued on Sunday at the Battle of Ohaeawai. |
Однако более поздние комментаторы усомнились в таком объяснении событий воскресенья, 11 января, поскольку в воскресенье продолжались бои в битве при Охаяваи. |
In October 1852, Captain Rimbaud, then aged 38, was transferred to Mézières where he met Vitalie Cuif, 11 years his junior, while on a Sunday stroll. |
В октябре 1852 года капитан Рембо, которому тогда было 38 лет, был переведен в Мезьер, где он встретил Витали Кюифа, на 11 лет его младше, во время воскресной прогулки. |
In 2008, The CW announced plans to air the comedy as part of their Sunday night programming block with Media Rights Capital or MRC. |
В 2008 году CW объявила о планах выпустить комедию в эфир в рамках своего воскресного вечернего программного блока с Media Rights Capital или MRC. |
They their first child, son Marlowe James Zapala was born on Easter Sunday, 5 April 2015. |
Их первый ребенок, сын Марлоу Джеймс запала, родился в Пасхальное воскресенье, 5 апреля 2015 года. |
They realized people frequently ventured out on “school nights” but didn't necessarily know where to go on untraditional nights thus Sneaky Sunday was born. |
Они поняли, что люди часто отваживались выходить на школьные вечера, но не обязательно знали, куда идти в нетрадиционные ночи, таким образом, рождалось подлое воскресенье. |
In a rare interview with the Afrikaans Sunday newspaper Die Rapport, his wife Martie Terre'Blanche denounced the rumours. |
В редком интервью африканской воскресной газете Die Rapport его жена Марти Терребланш опровергла эти слухи. |
On Sunday 18 November 2007 in Jacksonville, Florida, Christian Allen, 21, was pulled over by police because his car radio was too loud. |
В воскресенье 18 ноября 2007 года в Джексонвилле, штат Флорида, 21-летний Кристиан Аллен был остановлен полицией, потому что его автомобильное радио было слишком громким. |
On Easter Sunday, 2018, Cooper performed as King Herod in NBC's live performance of Andrew Lloyd Weber's Jesus Christ Superstar. |
В Пасхальное Воскресенье 2018 года Купер выступил в роли царя Ирода в живом исполнении NBC в исполнении Эндрю Ллойда Вебера Иисус Христос суперзвезда. |
“The best and most enjoyable aspects of indie guitar music” - The Sunday Times . |
“Лучшие и самые приятные аспекты инди-гитарной музыки - The Sunday Times . |
Working with the creator of The Sunday Format, John Morton, Roche co-created its television equivalent Broken News. |
Работая вместе с создателем воскресного формата Джоном Мортоном, Рош совместно создала его телевизионный эквивалент Broken News. |
He also ordered processions in each diocese on the first Sunday of each month to pray for the defeat of the threatened Ottoman invasion. |
Он также приказал устраивать процессии в каждой епархии в первое воскресенье каждого месяца, чтобы помолиться за поражение от угрожавшего османского вторжения. |
The following day, Sunday the 5th, the church and convent as well as a group of houses were put to the torch due to exigencies of defense. |
На следующий день, в воскресенье 5-го, церковь и монастырь, а также группа домов были преданы огню из-за необходимости обороны. |
Cabugao alone was attacked every Sunday for 7 consecutive weeks! |
Только на кабугао нападали каждое воскресенье в течение 7 недель подряд! |
The band has received a notable amount of press for their album dogs, including a write-up in Wired Magazine's Sunday Soundtracking. |
Группа получила заметное количество прессы для своего альбома dogs, включая запись в воскресном саундтреке журнала Wired. |
George Washington arrived on time, Sunday, the day before the scheduled opening. |
Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae. |
The few exceptions are Sundays following Christmas and Transfiguration, observed on the last Sunday before Lent instead of on Reminiscere. |
Немногочисленными исключениями являются воскресенья после Рождества Христова и Преображения Господня, отмечаемые в последнее воскресенье перед Великим постом, а не в День памяти. |
Or her prostitution may reflect an overall lust for life, as in Ilya in Never on Sunday. |
Или же ее проституция может отражать общую жажду жизни, как у Ильи в никогда в воскресенье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sunday brunch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sunday brunch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sunday, brunch , а также произношение и транскрипцию к «sunday brunch». Также, к фразе «sunday brunch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.