Supported by the united - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
computer-supported system - компьютер с поддержкой системы
supported me with - поддержали меня
minimum supported version - минимальная поддерживаемая версия
supported on - поддерживается
also supported the proposal - также поддержала предложение
is currently supported by - в настоящее время поддерживается
it had supported - она поддержала
position is supported - Положение поддерживается
supported and fostered - поддержку и поощрять
supported by policy - при поддержке политики
Синонимы к supported: prop up, underpin, brace, carry, undergird, bear, reinforce, keep up, buttress, shore up
Антонимы к supported: abandoned, unsupported, neglected, released, rejected, refused, disapproved, contradicted, stopped, blocked
Значение supported: bear all or part of the weight of; hold up.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by tabling - за счет предоставления
by degree - по степени
repatriation by - репатриация
by licensing - по лицензированию
by circular - циркулярным
by 1983 - к 1983 году
by ticking - галочка
by renaming - по переименованию
happened by - произошло по
by regions and by - по регионам и
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
the address of the company's registered office - адрес компании, зарегистрированный офис
disappeared off the face of the earth - исчезли с лица земли
the procedures selected depend on the auditors - Выбор процедур зависит от аудиторов
is the exception rather than the rule - это скорее исключение, чем правило
the right of the child to life - право ребенка на жизнь
the middle east and the united states - Ближний Восток и Соединенные Штаты
this is the part of the story - это часть истории
the return of the prodigal son - возвращение блудного сына
on the side of the machine - на стороне машины
on the roof of the world - на крыше мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
united states marine corp - сша морской АМФ
united nations messenger of peace - Организация Объединенных Наций посланник мира
germany to the united nations - Германия в Организации Объединенных Наций
facing the united nations - перед Организацией Объединенных Наций
the united nations campus - Организации Объединенных наций кампус
the united nations economic - Организации Объединенных Наций по экономическим
united nations environmental program - оон экологическая программа
united states and foreign - Соединенные Штаты и иностранные
the united nations related - Объединенных Наций, касающихся
united self-defense forces - Объединенные силы самообороны
Синонимы к united: federal, integrated, merged, unified, amalgamated, confederate, joined, communal, concerted, common
Антонимы к united: disagreeable, discordant, disharmonious, disunited, incompatible, inharmonious, uncongenial
Значение united: joined together politically, for a common purpose, or by common feelings.
The first is the struggle for influence or control over energy-rich Iraq between Iran, on the one hand, and Saudi Arabia and Turkey, supported by the United States, on the other. |
Первый вопрос это борьба за влияние и контроль над имеющим богатые месторождения энергоресурсов Ираком, которая идет между Ираном с одной стороны, и Саудовской Аравией и Турцией при поддержке США, с другой. |
Erdogan’s supporters soon expanded on the theme, identifying the “mastermind” as the United States, United Kingdom, or Zionism and mapping out their endless conspiracies. |
Сторонники Эрдогана затем расширили термин и определили в качестве «кукловодов» США, Великобританию и сионистов, а также составили список их заговоров. |
We have therefore enthusiastically supported the World Summit for Social Development which the United Nations will hold in 1995. |
Поэтому мы с энтузиазмом поддержали всемирную встречу на высшем уровне в интересах социального развития, которую Организация Объединенных Наций будет проводить в 1995 году. |
1080p video signals are supported by ATSC standards in the United States and DVB standards in Europe. |
Видеосигналы 1080p поддерживаются стандартами ATSC в США и стандартами DVB в Европе. |
At a minimum, they have much that unites them, including difficulties with their immediate neighbors, each of which are supported by the United States. |
Как минимум, у них много общего, включая трудности в отношениях с ближайшими соседями, которые пользуются поддержкой США. |
In 2014, supporters of minimum wage cited a study that found that job creation within the United States is faster in states that raised their minimum wages. |
В 2014 году сторонники минимальной заработной платы ссылались на исследование, которое показало, что создание рабочих мест в Соединенных Штатах происходит быстрее в Штатах, которые повысили свою минимальную заработную плату. |
Protests and efforts to resist accomplished nothing, for the state government was being upheld and supported by the power of the United States Army. |
Все протесты и попытки сопротивляться кончались крахом, так как правительство штата подпирали штыки армии Соединенных Штатов. |
Lynott was a passionate association football fan, and a keen Manchester United supporter. |
Лайнотт был страстным футбольным болельщиком ассоциации и страстным сторонником Манчестер Юнайтед. |
In the U.S., 73 percent of United States supported an invasion. |
В США 73 процента населения поддержали вторжение. |
The administration’s priority is to hold together an international consensus against Russia, including even China, its longtime supporter on the United Nations Security Council. |
Приоритет администрации состоит в том, чтобы создать международный консенсус против России, включив в него даже Китай, который издавна поддерживает Москву в Организации Объединенных Наций. |
And yet it was basically backed and supported by the United States and the other Western nations who organized the military operation against Libya. |
И тем не менее, Соединенные Штаты и прочие страны Запада, организовавшие военную операцию против Ливии, по сути дела, поддержали такую расправу. |
In 1715, he had been a supporter of the House of Hanover, but in 1745 he changed sides and supported the Stuart claim on the crown of the United Kingdom. |
В 1715 году он был сторонником Ганноверского дома, но в 1745 году перешел на другую сторону и поддержал притязания Стюартов на корону Соединенного Королевства. |
Rushdie supported the vote to remain in the EU during the 2016 United Kingdom European Union membership referendum. |
Рушди поддержал решение остаться в ЕС во время референдума о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе в 2016 году. |
Lindbergh publicly supported the U.S. war effort after the Japanese attack on Pearl Harbor and the subsequent German declaration of war against the United States. |
Линдберг публично поддержал военные усилия США после нападения Японии на Перл-Харбор и последующего объявления Германией войны Соединенным Штатам. |
Many countries in Northern Africa received Soviet military aid, while others in Central and Southern Africa were supported by the United States, France or both. |
Многие страны Северной Африки получали советскую военную помощь, в то время как другие страны Центральной и Южной Африки поддерживались Соединенными Штатами, Францией или обеими странами. |
Bell supported and campaigned for Barack Obama during the 2008 United States presidential election. |
Белл поддерживал и агитировал за Барака Обаму во время президентских выборов 2008 года в США. |
Caan supported Donald Trump during the 2016 United States presidential election. |
Каан поддержал Дональда Трампа во время президентских выборов в США в 2016 году. |
He supported Wilson once the United States entered the war. |
Он поддержал Вильсона, как только Соединенные Штаты вступили в войну. |
The United States president's cabinet members cannot simultaneously serve in Congress, and therefore cannot vote on legislation supported by the executive. |
Члены кабинета президента Соединенных Штатов не могут одновременно работать в Конгрессе и, следовательно, не могут голосовать по законодательству, поддерживаемому исполнительной властью. |
Supported by the United States, Magsaysay was elected president in 1953 on a populist platform. |
Поддержанный Соединенными Штатами, Магсайсай был избран президентом в 1953 году на популистской платформе. |
McCririck was also a well-known supporter of Newcastle United F.C. |
Маккририк также был известным сторонником Ньюкасл Юнайтед. |
The conflict began in 1791 when Burr won a United States Senate seat from Philip Schuyler, Hamilton's father-in-law, who would have supported Federalist policies. |
Конфликт начался в 1791 году, когда Берр получил место в Сенате США от Филиппа Шайлера, тестя Гамильтона, который поддерживал Федералистскую политику. |
They are, properly speaking, heraldic supporters appearing in the full royal coat of arms of the United Kingdom. |
Это, собственно говоря, геральдические сторонники, появляющиеся в полном королевском гербе Соединенного Королевства. |
If the northern powers supported William I by force, they would encounter the resistance of France and Britain united in arms. |
Если бы северные державы поддержали Вильгельма I силой, то они столкнулись бы с сопротивлением Франции и Великобритании, Объединенных в вооружении. |
The Khmer Rouge officially renounced communism in 1981 following the Cambodian–Vietnamese War, during which they were supported by the United States. |
Красные Кхмеры официально отказались от коммунизма в 1981 году после камбоджийско-Вьетнамской войны, во время которой они пользовались поддержкой Соединенных Штатов. |
In those days, the United States, sympathizing with Ho Chi Minh and the Viet Minh, supported the group in order to overthrow the Japanese rule in Indochina. |
В те дни Соединенные Штаты, симпатизируя Хо Ши Мину и Вьетминю, поддерживали группировку с целью свержения японского господства в Индокитае. |
Adelaide United's main active supporters' group is called the Red Army. |
Основная группа активных сторонников Аделаиды Юнайтед называется Красная Армия. |
The official leadership party remains United Russia but Putin is now soaring above party politics and his campaign and supporters are called Putin Team. |
Официальной правящей партией по-прежнему является «Единая Россия», но Путин сейчас возвышается над партийной политикой, а его штаб и сторонников называют Putin Team. |
In the closing months of World War II, the United States had supported the idea of an international trusteeship for all of Indochina. |
В последние месяцы Второй мировой войны Соединенные Штаты поддержали идею международного попечительства над всем Индокитаем. |
Gorilla FC is also a part of the Independent Supporters Council made up of over 22 Supporter Groups in the United States and 18 of the MLS teams represented. |
Gorilla FC также является частью независимого совета болельщиков, состоящего из более чем 22 групп болельщиков в Соединенных Штатах и 18 из представленных команд MLS. |
In 2004, Craft was a prominent supporter of George W. Bush, who appointed her an alternate delegate to the United Nations in 2007. |
В 2004 году Крафт была видным сторонником Джорджа Буша-младшего, который назначил ее альтернативным делегатом в Организацию Объединенных Наций в 2007 году. |
Mraz is a continued supporter of WhyHunger, a grassroots support organization dedicated to fighting hunger and poverty in the United States. |
Мраз является постоянным сторонником WhyHunger, низовой организации поддержки, посвященной борьбе с голодом и нищетой в Соединенных Штатах. |
The United States Government recognized and supported good corporate citizenship through various awards and programmes. |
Правительство Соединенных Штатов признает обоснованное корпоративное гражданство и поддерживает его путем различных заказов и программ. |
The United States also supported China in its fight against Imperial Japan's invasion. |
Соединенные Штаты также поддерживали Китай в его борьбе против вторжения Императорской Японии. |
Saudi Arabia and the United Kingdom supported the United States' accusation. |
Саудовская Аравия и Соединенное королевство поддержали обвинение Соединенных Штатов. |
In the United Kingdom, study of the Japanese language is supported by the British Association for Japanese Studies. |
В Соединенном Королевстве изучение японского языка поддерживается Британской ассоциацией по изучению японского языка. |
The United States, United Kingdom and most Western governments have since supported this approach. |
С тех пор Соединенные Штаты, Соединенное Королевство и большинство западных правительств поддержали этот подход. |
It should be noted that these activists are supporters of a united Ukraine, who did not side with the separatists when they controlled their city. |
Следует отметить, что активисты являются сторонниками единой Украины и не переходили на сторону сепаратистов, когда те удерживали город. |
The term supporter is also used in a political sense in the United States, to a fan of a politician, a political party, and a controversial issue. |
Термин сторонник также используется в политическом смысле в Соединенных Штатах, для поклонника политика, политической партии и спорного вопроса. |
Although many MADD leaders have supported a lower limit, MADD has not called for a legal limit of .05 in the United States. |
Хотя многие лидеры MADD поддержали более низкий предел, MADD не призвал к юридическому пределу .05 в Соединенных Штатах. |
The council works to build support nationally for all supporters in Canada and the United States. |
Совет работает над созданием национальной поддержки для всех сторонников в Канаде и Соединенных Штатах. |
The supply bases in Bangui and Goma will be supported by a local staff and two United Nations Volunteers. |
На базах снабжения в Банги и Гоме будут работать по одному местному сотруднику и по два добровольца Организации Объединенных Наций. |
The USSR supported the election of the first Secretary-General of the United Nations, Trygve Lie, a former Norwegian Minister of Foreign Affairs. |
СССР поддержал избрание первого генерального секретаря ООН Трюгве Ли, бывшего министра иностранных дел Норвегии. |
Most South American countries were in some periods ruled by military dictatorships that were supported by the United States of America. |
Большинство южноамериканских стран в некоторые периоды управлялись военными диктатурами, которые поддерживались Соединенными Штатами Америки. |
His delegation thus supported the proposal by the United States representative to establish a working group to scrutinize all aspects of the question. |
Таким образом, его делегация поддерживает предложение представителя Соединенных Штатов учредить рабочую группу с целью детального рассмотрения всех аспектов данного вопроса. |
Adelaide United's first home game in the now-defunct National Soccer League saw over 15,000 supporters watch Adelaide win 1–0 over the Brisbane Strikers. |
В первом домашнем матче Аделаиды Юнайтед в ныне несуществующей Национальной футбольной лиге более 15 000 болельщиков смотрели, как Аделаида выигрывает 1: 0 над Брисбенскими нападающими. |
President Woodrow Wilson who had spearheaded the establishment of - the private Federal Reserve system in the United States in 1913 - strongly supported the establishment of a League of Nations. |
Президент Вудроу Уилсон, который возглавил основание частной Федеральной Резервной Системы США в 1913-ом, решительно поддерживал учреждение Лиги Наций. |
After the Sandinista Revolution that overthrew pro-American dictator Anastasio Somoza Debayle, Nicaragua fought the Contra guerrillas supported by the United States. |
После Сандинистской революции, которая свергла проамериканского диктатора Анастасио Сомосу Дебайле, Никарагуа сражалась с партизанами контры, поддерживаемыми Соединенными Штатами. |
Traditionally, the United States has not supported military action in the Middle East. |
Как правило, США не поддерживают военные действия на Ближнем Востоке. |
Albania enjoys friendly and close ties with the United States ever after it supported the country's independence and its democracy. |
Албания поддерживает дружественные и тесные связи с Соединенными Штатами Америки с тех пор, как она поддержала независимость страны и ее демократию. |
Every middle schooler in the United States, my 12-year-old daughter included, learns that there are three branches of government, the legislative, the executive and the judicial branch. |
Каждого ученика средней школы США, включая и мою 12-летнюю дочь, учат, что существует три ветви власти: законодательная, исполнительная и судебная. |
One indictee was arrested in the United States of America in 1996 and is still awaiting transfer to the detention facilities. |
Один обвиняемый был арестован в Соединенных Штатах Америки в 1996 году и по-прежнему ожидает перевода в следственный изолятор. |
For this, the United Nations needs urgent revitalization so that it can grapple with conflicts and development challenges around the globe. |
Для этого необходимо в срочном порядке активизировать работу Организации Объединенных Наций, чтобы обеспечить ее способность разрешать конфликты и проблемы в области развития на нашей планете. |
So long as the whims of the powerful continue to defy the aspirations of the powerless, there will be a United Nations. |
До тех пор, пока прихоти сильных мира сего будут ставиться выше чаяний обездоленных, будет существовать и Организация Объединенных Наций. |
The United States draft resolution this year in this Committee will re-emphasize this point. |
В представленном в этом году Соединенными Штатами проекте резолюции уделяется особое внимание этому аспекту. |
The United States, in particular, has been far more lenient with regard to the repression of democratic movements in the Gulf than it was in Egypt, Tunisia, or Libya. |
Соединенные Штаты, в частности, были более терпимы к репрессиям в отношении демократических движений в странах Залива, чем в Египте, Тунисе или Ливии. |
But the abortion rate is vastly higher, per capita, than other European countries or the United States. |
Но в расчете на душу населения количество абортов в стране значительно выше, чем в других европейских странах или в США. |
For the political press and the experts on CNN, the biggest obstacle to democracy is United Russia, the majority party led by president Vladimir Putin. |
С точки зрения политических аналитиков и экспертов CNN, главное препятствие для демократии — это «Единая Россия», партия, возглавляемая Владимиром Путиным и занимающая большинство мест в парламенте страны. |
And what will the United States’ response be when the Russians, quite understandably, highlight the double standard at work? |
И как будут реагировать Соединенные Штаты, когда русские по вполне понятным причинам разоблачат эти двойные стандарты в действии? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supported by the united».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supported by the united» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supported, by, the, united , а также произношение и транскрипцию к «supported by the united». Также, к фразе «supported by the united» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.