Suppress people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Suppress people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Подавить люди
Translate

- suppress

подавить

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



People find it hard to suppress their emotions Wheny're confronted by the victim of eir deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям трудно подавлять свои эмоции, когда они сталкиваются с жертвой своего обмана.

Focusing on military — that’s the first policy you have to follow, because you need [the military] to suppress the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное место в политической повестке занимают военные органы, потому что они нужны для угнетения собственного населения.

For example, people from collectivistic culture, like Japanese, suppress their positive emotions more than their American counterpart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, люди из коллективистской культуры, такие как японцы, подавляют свои положительные эмоции больше, чем их американские коллеги.

After forcing back the Somalis, Mengistu then ordered the Ethiopians to suppress the Eritrean People's Liberation Front, a measure Castro refused to support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттеснив сомалийцев, Менгисту приказал эфиопам подавить эритрейский народно-освободительный фронт-мера, которую Кастро отказался поддержать.

If some people don't like it, that is not a reason to omit it. Their dislike is something for them to take ownership of, and to suppress for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому-то это не нравится, то это не повод опускать это. Их неприязнь - это нечто такое, чем они могут завладеть и подавить ради общего блага.

Of course, if you didn't constantly suppress your emotions, people wouldn't forget to console you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты не подавляла все время эмоции, люди не забывали бы тебя утешить.

If some people don't like it, that is not a reason to omit it. Their dislike is something for them to take ownership of, and to suppress for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому-то это не нравится, то это не повод опускать это. Их неприязнь - это нечто такое, чем они могут завладеть и подавить ради общего блага.

People find it hard to suppress their emotions Wheny're confronted by the victim of eir deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям трудно подавлять свои эмоции, когда они сталкиваются с жертвой своего обмана.

It's all a lie, hot air, to suppress people, to gain power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все ложь, пустой треп, чтобы оказать давление на людей, чтобы укрепить власть.

The People will not oppose Mr. Forest's motion to suppress the defendant's confession to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат не протестует против ходатайства мистера Фореста об исключении из улик признания обвиняемого.

Several days after his wife's death in early November, he filed a motion to suppress his confession, but the court rejected it. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней после смерти жены, в начале ноября, он подал ходатайство о прекращении своего признания, но суд отклонил его. .

The complaint asserted that Univision was attempting to suppress Trump's First Amendment rights by putting pressure on his business ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жалобе утверждалось, что Univision пытается подавить права Трампа на Первую поправку, оказывая давление на его деловые предприятия.

Instead of resisting marshmallows, these adults were instructed to suppress responses to images of happy faces, but not to neutral or fearful faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы сопротивляться зефиру, этих взрослых учили подавлять реакцию на образы счастливых лиц, но не на нейтральные или испуганные лица.

All these older people represent a vast unprecedented and untapped market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пожилые люди представляют собой огромный, неизвестный, новый рынок.

People would you describe you as right of center, and yet here you are with this visceral reaction against him and some of what he stands for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек правее от центра, и у вас всё равно явная неприязнь к нему и его точке зрения.

Given that the first years of a child's life are crucial for healthy physical and emotional development, and that 1,5 billion people are experiencing armed conflict - many of whom are now joining our communities - we cannot afford to turn a blind eye to the needs of those who are experiencing war and displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что первые годы в жизни ребёнка являются решающими для здорового физического и эмоционального развития, и что 1,5 миллиарда человек до сих пор переживают военные конфликты, многие из этих людей присоединяются к нашим сообществам, мы не можем закрыть глаза на нужды тех, кто переживает войну и вынужденное переселение.

And in both the case of the tuberculosis ward and the antihistamine, someone had to be able to recognize that a drug that was designed to do one thing - treat tuberculosis or suppress allergies - could be used to do something very different - treat depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях: и с туберкулёзом, и с антигистамином — кто-то должен был распознать, что лекарство от одного заболевания — туберкулёза или аллергии — может быть использовано для чего-то совершенно другого — для лечения депрессии.

What would you say to someone or say to Americans, people generally, about what we should understand about each other that might help us rethink for a minute this disgust instinct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КА: Что бы вы сказали людям, американцам, людям в целом, что нам следует понять друг о друге, что может помочь задуматься о нашем инстинкте отвращения?

Next academic year young people can get a job or they can go to an institute or university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем учебном году молодые люди могут устроиться работу или могут поступить в институт или университет.

Some suppose that sophisticated gadgets are really useful and necessary, while others find them absolutely awful as they influence people badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые полагают, что сложные гаджеты на самом деле полезны и необходимо, в то время, как другие считают их ужасными из-за их отрицательного влияния на людей.

To my mind, people should have many friends as possible, because if you have not friends, you just become very dull and boring person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, люди должны иметь так много друзей, сколько это возможно, потому что если у вас мало друзей, вы становитесь очень унылым и скучным человеком.

There's no way that an absolutist political system can totally suppress the spread of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует способа, которым даже самая мощная политическая система могла бы полностью подавить распространение информации.

Either he had never felt any or his control was such that he could suppress all feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему было видно, что он прекрасно владеет собой и умеет подавлять свои эмоции.

We need to look carefully at it to ensure that the mandate for the naval operations gives those in the field the means needed to suppress and deter piracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимо внимательно ее проанализировать для обеспечения того, чтобы мандат на проведение морских операций предоставлял участникам на местах необходимые возможности для борьбы с пиратством и для его сдерживания.

It was as though he were conscious of a Byronic aura which he considered to be in bad taste and was at pains to suppress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, сознавал, что имеет байронический ореол, считал это дурным тоном и старался по возможности его скрыть.

The Khalifa government, with Saudi support, ignored feeble Obama administration protests to suppress democracy demonstrations by Bahrain’s Shia majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Халифы при поддержке Саудовской Аравии проигнорировало слабые протесты администрации Обамы против подавления демократических демонстраций шиитского большинства в Бахрейне.

The eight vassals would like to help me to suppress him..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь генералов готовы мне помочь убить его.

This human skin we wear, it cannot suppress our Hunter urges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта человеческая кожа не может сдержать наши Охотничьи потребности.

Cloaked under the night with nothing to suppress

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрытые в ночи им нечего скрывать.

Four: If prior to this time... we have done nothing to suppress their retaliatory capabilities... we will suffer virtual annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых: если до этого времени мы ничего не предпримем, чтобы подавить их ответный удар мы все перенесем виртуальную аннигиляцию.

There's no way that an absolutist political system can totally suppress the spread of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует способа, которым даже самая мощная политическая система могла бы полностью подавить распространение информации.

He could not quite suppress a snarl, but he made no offer to snap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не удержался и зарычал, но кусаться уже не посмел.

Dr. Beckett believes that an increased dose would fully suppress... any Wraith urges you may still be experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бекетт считает, что увеличенная доза полностью подавила бы все повадки Рейфов, которые вы еще чувствуете.

Suppress it and it hides away and festers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавите его – и оно будет расти изнутри, как гнойник.

In the event we can't suppress it, we're gonna strongly recommend Brennan take the plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам не удастся его опротестовать, то будем рекомендовать Бреннану пойти на сделку.

Alas! The work was incomplete, I admit: we demolished the ancient regime in deeds; we were not able to suppress it entirely in ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, наше дело не было завершено, я это признаю; мы разрушили старый порядок в его внешних проявлениях, но не могли совсем устранить его из мира идей.

On the face of the wag Zherkov there suddenly appeared a stupid smile of glee which he seemed unable to suppress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.

The number, for obvious reasons, I suppress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер дома, по понятным причинам, я не намерен предавать гласности.

The army leadership felt they did not have the means to suppress the revolution, and Emperor Nicholas II abdicated his throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство армии посчитало, что у них нет средств подавить революцию, и Император Николай II отрекся от престола.

In 1859 he was sent on the expedition to Harper's Ferry to suppress John Brown's raid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1859 году он был послан в экспедицию на Харперс-Ферри, чтобы подавить набег Джона Брауна.

To suppress anti-British, pro-German, or anti-war statements, Wilson pushed through Congress the Espionage Act of 1917 and the Sedition Act of 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы подавить антибританские, прогерманские или антивоенные заявления, Вильсон протолкнул через Конгресс закон о шпионаже 1917 года и закон о подстрекательстве к мятежу 1918 года.

When Lincoln called for troops to suppress the Confederacy in April 1861, four more states seceded and joined the Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Линкольн призвал войска для подавления Конфедерации в апреле 1861 года, еще четыре штата отделились и присоединились к Конфедерации.

Cancer cells can escape apoptosis through mechanisms that suppress BIM expression or by increased proteolysis of BIM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раковые клетки могут избежать апоптоза через механизмы, которые подавляют экспрессию Бим или путем повышенного протеолиза Бим.

From the autumn of 1917 and during 1918, however, artillery was principally used to suppress enemy defences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с осени 1917 года и в течение 1918 года артиллерия использовалась главным образом для подавления обороны противника.

Historically women who did not plan to breastfeed were given diethylstilbestrol and other medications after birth to suppress lactation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что женщинам, которые не планировали кормить грудью, после родов давали диэтилстильбестрол и другие препараты для подавления лактации.

Each has their own hypersensitive sense that they have to suppress to be able to live like a normal person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из них есть свое сверхчувствительное чувство, которое они должны подавить, чтобы жить как нормальный человек.

As a result, totalitarian and authoritarian regimes often seek to suppress blogs and/or to punish those who maintain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате тоталитарные и авторитарные режимы часто стремятся подавить блоги и / или наказать тех, кто их поддерживает.

Troops sent to suppress them were ineffective, because the guerilla actions were sporadic and occurred in mountainous, poorly known territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска, посланные для их подавления, были неэффективны, так как партизанские действия носили спорадический характер и происходили на гористой, малоизвестной территории.

After the American Civil War, the United States Army was used to suppress resistance in the Indian Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Гражданской войны в Америке армия Соединенных Штатов была использована для подавления сопротивления в индийских войнах.

There is no reason to suppress this important fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких причин скрывать этот важный факт.

The strikers responded by looting shops, and the police reacted by attempting to suppress the strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовщики ответили грабежом магазинов, а полиция попыталась подавить забастовку.

Its more than 5,000 agents made ample use of torture to identify and brutally suppress political opposition from the left or right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его более чем 5000 агентов широко использовали пытки для выявления и жестокого подавления политической оппозиции как левых, так и правых сил.

Khomeini and his supporters worked to suppress some former allies and rewrote the proposed constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хомейни и его сторонники работали над подавлением некоторых бывших союзников и переписали предложенную Конституцию.

Do you prefer a regime that goes to great lengths to suppress criticism?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предпочитаете режим, который идет на все, чтобы подавить критику?

Lala Kara Mustafa Pasha, the Ottoman governor of Syria, was ordered by Selim II to suppress the Yemeni rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лала Кара Мустафа-паша, Османский губернатор Сирии, получил приказ Селима II подавить йеменских повстанцев.

The campaign was part of the Campaign to Suppress Bandits in Northwestern China, and resulted in communist victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google также объявила, что она внесла изменения в свои алгоритмы для продвижения игр, основанных на вовлечении пользователей, а не только на загрузках.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suppress people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suppress people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suppress, people , а также произношение и транскрипцию к «suppress people». Также, к фразе «suppress people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information