Suppress the proliferation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
suppress dissent - подавить инакомыслие
suppress the proliferation - подавляет пролиферацию
suppress a fire - подавить огонь
suppress immune response - подавлять иммунный ответ
suppress from - исключим из
suppress noise - подавления шума
suppress hunger - подавляют голод
suppress in - подавить в
suppress crime - Подавить преступление
prevent and suppress - предотвращать и пресекать
Синонимы к suppress: repress, subdue, restrain, stifle, curb, hold back, check, control, inhibit, smother
Антонимы к suppress: let-go, encourage, release
Значение suppress: To put an end to, especially with force, to crush, do away with; to prohibit, subdue.
call the shots for - вызовите снимки для
give something a/the once-over - дать что-то / когда-то над
give the thumbs up - давать большие пальцы
the Lamb of God - Агнец Божий
in the second place - во-вторых
put someone in the shade - поместить кого-то в тень
quit the army - покинуть армию
on the alert - начеку
be in the family way - быть в интересном положении
after us the deluge - после нас хоть потоп
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: распространение, пролиферация, быстрое увеличение, размножение путем новообразований, разрастание путем новообразований
curtail nuclear proliferation - свертывать распространение ядерного оружия
missile proliferation - распространение ракет
arms proliferation - распространение оружия
proliferation network - сеть распространения
fibroblast proliferation - фибробласты пролиферация
rapid proliferation - быстрое распространение
proliferation of weapons of mass destruction - распространение оружия массового уничтожения
the proliferation of such weapons - распространение такого оружия
there has been a proliferation - наблюдается пролиферация
proliferation and apoptosis - пролиферации и апоптоза
Синонимы к proliferation: accretion, accrual, addendum, addition, augmentation, boost, expansion, gain, increase, increment
Антонимы к proliferation: abatement, decline, decrease, decrement, depletion, diminishment, diminution, drop-off, fall, falloff
Значение proliferation: rapid increase in numbers.
One-man bands proliferated in urban areas in the 19th and early 20th centuries and still perform to this day. |
В 19-м и начале 20-го веков в городах появились группы, состоящие из одного человека, которые выступают и по сей день. |
Furthermore, DEP induces the enzyme activity of catalase, which leads to hepatic peroxisome proliferation and possibly causes hyperplasia. |
Кроме того, DEP индуцирует ферментативную активность каталазы, что приводит к пролиферации печеночных пероксисом и, возможно, вызывает гиперплазию. |
The participants also discussed the proliferation of mandates and its potential impact on the Commission's time management. |
Участники также обсудили вопрос об увеличении количества мандатов и его возможном влиянии на распределение Комиссией своего рабочего времени. |
Partial measures for non-proliferation will not work. |
Частичные меры, направленные на обеспечение нераспространения, не принесут успеха. |
The continued existence of nuclear weapons and the absence of a firm commitment to their total elimination constitute an incentive for potential proliferation. |
Неизменное существование ядерного оружия и отсутствие твердого обязательства добиваться его полной ликвидации выступают в качестве стимула для потенциального распространения. |
We must welcome this further progress in the struggle against nuclear-weapons proliferation. |
Мы должны приветствовать новый прогресс в борьбе с процессом распространения ядерного оружия. |
Protection against proliferation of chemical weapons does not directly fall within this scope. |
Противодействие распространению химического оружия не относится непосредственно к сфере применения Закона. |
Our commitment to non-proliferation has been consistent and remains unabated. |
Мы последовательно придерживаемся курса на нераспространение и непоколебимы в нашем стремлении к этой цели. |
Globalization has magnified the risks of terrorism, by coupling it with the heightened dangers of the proliferation of weapons of mass destruction. |
А глобализация еще и обернулась умножением угрозы терроризма, состыковав их с растущими опасностями распространения оружия массового уничтожения. |
Through transparency and mutual confidence, nuclear non-proliferation and the peaceful uses of the atom could work hand-in-hand. |
Благодаря же транспарентности и взаимному доверию ядерное нераспространение и мирное использование атома могли бы развиваться параллельно. |
Significant progress has been made in meeting the nuclear non-proliferation objectives of the Treaty, limiting the horizontal proliferation of nuclear weapons. |
В деле достижения предусмотренных в Договоре целей ядерного нераспространения был достигнут значительный прогресс, ограничивший горизонтальное распространение ядерного оружия. |
That would avoid further erosion of the non-proliferation regime and promote more coordinated action. |
Это позволило бы избежать дальнейшего размывания режима нераспространения и способствовало бы повышению уровня координации. |
However, we must emphasize at this point that non-proliferation is not our final objective. |
Однако в этой связи мы не можем не подчеркнуть, что нераспространение не является нашей конечной целью. |
An effective implementation of article I by nuclear-weapon States plays an essential role to curb proliferation of nuclear weapons or other nuclear explosive devices. |
Эффективное осуществление всеми государствами, обладающими ядерным оружием, статьи I играет важную роль в деле обуздания распространения ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств. |
The situation is the same with respect to global growth, energy, resource management, climate change, environment, nuclear proliferation, arms control, and terrorism. |
Та же самая ситуация складывается и относительно глобального развития, энергии, использования природных ресурсов, изменения климата, окружающей среды, быстрого распространения ядерного оружия, контроля над вооружением и терроризма. |
And for the neglect of Congress in not checking the proliferation of nuclear devices. |
И за преступно-халатное поведение вашего Конгресса, не проконтролировавшего увеличение количества ядерных устройств. |
You proliferate weapons of mass destruction, but it is the Pope who travels the world beseeching leaders to use restraint. |
Вы делаете все, чтобы распространить по земному шару оружие массового уничтожения, в то время как понтифик странствует по миру, умоляя политических лидеров не поддаваться этому безумию. |
Пауков тоже много, только внизу их нет. |
|
You know, for a man with such serious concerns about the proliferation of artificial super intelligence, you sure do love to build new ones. |
Знаешь, для человека, который серьёзно обеспокоен распространением ИИ ты слишком любишь строить новые. |
Alas! The work was incomplete, I admit: we demolished the ancient regime in deeds; we were not able to suppress it entirely in ideas. |
Увы, наше дело не было завершено, я это признаю; мы разрушили старый порядок в его внешних проявлениях, но не могли совсем устранить его из мира идей. |
On the face of the wag Zherkov there suddenly appeared a stupid smile of glee which he seemed unable to suppress. |
На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать. |
By comparison, the Great Oxygenation Event, produced by the proliferation of algae during the Siderian period, required about 300 million years to culminate. |
Для сравнения, великое событие насыщения кислородом, вызванное размножением водорослей в течение Сидерианского периода, потребовало около 300 миллионов лет, чтобы достичь своей кульминации. |
These substances could also have a role in PDP progression and proliferation. |
Эти вещества также могут играть определенную роль в прогрессировании и распространении PDP. |
The acting British consul, John Bates Thurston, demanded that Cakobau lead a force of Fijians from coastal areas to suppress the Kai Colo. |
Исполняющий обязанности британского консула Джон Бейтс Терстон потребовал, чтобы Какобау возглавил отряд фиджийцев из прибрежных районов для подавления Кай-Коло. |
Educational toys proliferated that were designed to teach skills or develop abilities. |
Множились развивающие игрушки, предназначенные для обучения навыкам или развития способностей. |
Since then, the United States has witnessed a resurgence of brewing culture and the widespread proliferation of small breweries. |
С тех пор Соединенные Штаты стали свидетелями возрождения пивоваренной культуры и широкого распространения небольших пивоварен. |
Therefore, proliferation risks are considerably reduced with the IFR system by many metrics, but not entirely eliminated. |
Таким образом, риски распространения значительно снижаются с помощью системы IFR по многим показателям, но не полностью устраняются. |
Research is ongoing to develop organic methods to promote the growth of natural microorganisms that suppress the growth or germination of common weeds. |
Ведутся исследования по разработке органических методов стимулирования роста природных микроорганизмов, которые подавляют рост или прорастание обычных сорняков. |
Preventive measures are devised as preparation for combating potential pandemics or the proliferation of biohazards in any potential terrorist attack. |
Превентивные меры разрабатываются как подготовка к борьбе с потенциальными пандемиями или распространением биологических угроз при любом потенциальном террористическом нападении. |
Its main purpose is to act as a mulch, covering the soil to suppress weeds between crops. |
Его основное назначение-выступать в роли мульчи, покрывающей почву для подавления сорняков между посевами. |
In the past, projects aimed at producing small versions of Emacs proliferated. |
В прошлом активно развивались проекты, направленные на создание малых версий Emacs. |
The three main stages of tendon healing are inflammation, repair or proliferation, and remodeling, which can be further divided into consolidation and maturation. |
Тремя основными стадиями заживления сухожилий являются воспаление, восстановление или пролиферация и ремоделирование, которые в дальнейшем можно разделить на консолидацию и созревание. |
This attention to the proliferation of specialties would make Kuhn's model less 'revolutionary' and more 'evolutionary'. |
Такое внимание к распространению специальностей сделало бы модель Куна менее революционной и более эволюционной. |
The proliferation of mineral oils reduced the demand for their species' oil. |
Распространение минеральных масел уменьшило спрос на нефть их видов. |
Moreover, it can increase alkaline phosphatase activities of mesoblasts, enhance cell proliferation and promote cell adhesion. |
Кроме того, он может увеличивать активность щелочной фосфатазы мезобластов, усиливать пролиферацию клеток и способствовать адгезии клеток. |
Menon was a passionate opponent of nuclear weapons, and partnered with many in his quest against their proliferation. |
Менон был страстным противником ядерного оружия и сотрудничал со многими в борьбе с его распространением. |
A four-drug rapid-impact package has been proposed for widespread proliferation. |
Для широкого распространения был предложен пакет из четырех препаратов быстрого действия. |
There's been a proliferation of these lately. |
В последнее время их стало очень много. |
GSK-3 is also integrally tied to pathways of cell proliferation and apoptosis. |
ГСК-3 также неразрывно связан с путями клеточной пролиферации и апоптоза. |
In part, this can be attributed to a combination of the proliferation of specialized takeaway restaurants and legislation relating to health and safety. |
Отчасти это можно объяснить сочетанием распространения специализированных ресторанов навынос и законодательства, касающегося здоровья и безопасности. |
Several factors could explain the proliferation of Sargassum in the area in recent years. |
Распространение Саргасса в этом районе в последние годы можно объяснить несколькими факторами. |
The purpose of uterine lining proliferation is to provide a favorable environment for a potential fertilized zygote. |
Елизавета продолжала обращаться к Федору наполовину умоляющими, наполовину укоризненными письмами. |
This was followed by a steady proliferation of other routes around the island. |
За этим последовало неуклонное распространение других маршрутов вокруг острова. |
The endothelial cells then proliferate into the surrounding matrix and form solid sprouts connecting neighboring vessels. |
Затем эндотелиальные клетки пролиферируют в окружающем матриксе и образуют твердые ростки, соединяющие соседние сосуды. |
The cells that are proliferating are located behind the tip cells and are known as stalk cells. |
Пролиферирующие клетки располагаются за верхушечными клетками и называются стеблевыми клетками. |
This is a condition where atypical blood vessels proliferate usually in a radially symmetric pattern around the pylorus of the stomach. |
Это состояние, при котором атипичные кровеносные сосуды обычно разрастаются в радиально-симметричном узоре вокруг привратника желудка. |
A ratio of 2.5-to-1 reduced rectal cell proliferation in patients with colorectal cancer, whereas a ratio of 4-to-1 had no effect. |
Соотношение 2,5 к 1 уменьшало пролиферацию ректальных клеток у пациентов с колоректальным раком, тогда как соотношение 4 к 1 не оказывало никакого эффекта. |
I decided to take a look at the various versions of the tip of the day template, and was a bit surprised at how much it has proliferated. |
Я решил взглянуть на различные версии шаблона tip of the day и был немного удивлен тем, как сильно он распространился. |
Народные музыкальные фестивали получили широкое распространение в 1930-е годы. |
|
Today, the project's goals remain unchanged, despite the proliferation of descendent projects handling various groups of living things. |
На сегодняшний день цели проекта остаются неизменными, несмотря на то, что все большее распространение получают проекты, связанные с различными группами живых существ. |
One pan-European newspaper, The Local, described the proliferation of fake news as a form of psychological warfare. |
Одна из панъевропейских газет, местная, описала распространение фальшивых новостей как форму психологической войны. |
This lack of pathogenicity is accompanied by a lack of inflammation, immune activation and cellular proliferation. |
Это отсутствие патогенности сопровождается отсутствием воспаления, иммунной активации и клеточной пролиферации. |
According to several commentators, JCPOA is the first of its kind in the annals of non-proliferation and is in many aspects unique. |
По мнению ряда комментаторов, СВПД является первым в своем роде документом в анналах нераспространения и во многих отношениях уникальным. |
This abolished licensed prostitution; however, the law increased the proliferation of private prostitution. |
Это упразднило лицензированную проституцию; однако закон увеличил распространение частной проституции. |
At some sites such as the testis, macrophages have been shown to populate the organ through proliferation. |
В некоторых местах, таких как яичко, макрофаги, как было показано, заселяют орган через пролиферацию. |
Yamazaki Ansai was part of a larger movement in the early Tokugawa era that revived and helped proliferate Neo-Confucian thought in Japan. |
Ямадзаки Ансаи был частью более крупного движения в начале эпохи Токугава, которое возродило и способствовало распространению Неоконфуцианской мысли в Японии. |
In regards to proliferation, cicer milkvetch spread by its utilization of rhizomatous growth, in addition to its reproduction via seeds. |
Что касается пролиферации, то cicer milkvetch распространяется за счет использования им корневищного роста, а также размножения через семена. |
These have allowed for a proliferation of specialized designs for many types of cycling. |
Это привело к распространению специализированных конструкций для многих видов езды на велосипеде. |
This trend has proliferated in the modern period, with a growing number of magicians appearing within the esoteric milieu. |
Эта тенденция распространилась и в современный период, когда в эзотерической среде появляется все больше магов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suppress the proliferation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suppress the proliferation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suppress, the, proliferation , а также произношение и транскрипцию к «suppress the proliferation». Также, к фразе «suppress the proliferation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.