Sure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конечно
Translate
амер. |ʃʊr| американское произношение слова
брит. |ʃʊə| британское произношение слова

  • sure [ʃʊə] нареч
    1. конечно, безусловно, непременно, наверняка, обязательно, несомненно
      (certainly, necessarily)
  • sure [ʃʊə] прил
    1. уверенный
      (confident)
      • so sure – настолько уверенный
    2. верный
      (right)
      • sure sign – верный признак
    3. надежный
      (safe)
  • sure [ʃʊə] прич
    1. убежденный
      (convinced)
  • sure [ʃʊə] част
    1. точно
      (exactly)
      • know for sure – знать точно
  • sure [ʃʊə] вводн
    1. разумеется
      (certainly)

  • sure прил
    • confident · cocksure · sanguine
    • ensure · make sure · ascertain
    • necessarily · certainly · undoubtedly · undeniably · without fail
    • true
    • convinced
    • positive · good
    • precisely · exactly
    • unquestionably

companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate, chum, buddy, dawg, peeps, familiar, fellow, brother

  • sure прил
    • unsure · uncertain · unclear · doubtful · questionable · doubting
  • sure сущ
    • remote

doubtful, dubious, uncertain, unsure

Sure Physically secure and certain, non-failing, reliable.



The Upper Sûre lake is the largest stretch of water in the Grand Duchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхнее озеро сюр - самый большой участок воды в Великом княжестве.

The town of Esch-sur-Sûre nestles at one end of the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Эш-сюр-сюр расположен на одном конце озера.

Luxembourg has a number of minor rivers, such as the Eisch, the Alzette, and the Pétrusse, but the main river is the Moselle with its tributaries-the Sûre and the Our.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Люксембурге есть несколько небольших рек, таких как Эйш, Альзетт и Петрус, но главная река-Мозель с ее притоками-сюр и ОУР.

The Upper Sûre dam was built in the 1960s to meet the country's drinking water requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхняя плотина сюре была построена в 1960-х годах для удовлетворения потребностей страны в питьевой воде.

But her fiance sure stares a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но её жених слишком активно на меня пялился.

It's too late for this but I'm sure that we did a horrible thing to Boeun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно уже слишком поздно, но я думаю, что мы совершили непоправимую ошибку.

I'm sure the mayor can be persuaded to make some concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что мэр сможет пойти на некоторые уступки.

You sure you want to stir things up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что хочешь этого?

I am sure without this knowledge it is impossible to get a good job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что без этих знаний невозможно получить хорошую работу.

Because I bought a really, really expensive suit,and I'm pretty sure I lost the receipt to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я купил действительно дорогой костюм, и я уверен, что потерял квитанцию к нему.

We are sure that then and only then will the truth be known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что только так будет установлена правда.

Review the OneGuide details (such as your postal code, provider, and lineup) to make sure your TV lineup is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите сведения OneGuide, такие как ваш почтовый индекс, поставщик и пакет, чтобы убедиться в правильности настройки вашего ТВ-пакета.

I am sure he's smuggled kerosene from Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что он и раньше занимался контрабандой.

I'm sure Diane Von Furstenberg will be delighted to have the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, Диана фон Фюрстенберг будет рада получить наш заказ.

Pretty sure Russell hits the trust reset button every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, Рассел каждое утро нажимает на кнопку обнуления уровня доверия ко мне.

I just wanted to make sure you took full measure of the danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь хотел убедиться, что вы предпримете все меры предосторожности.

Every morning I'll make sure you're in pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, каждое утро я буду проверять, насколько вам плохо.

When you configure your web server to host your game, you'll need to make sure it's on a valid domain that you own, and that you have a valid SSL certificate for this domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При настройке веб-сервера, на котором будет размещена ваша игра, убедитесь, что он принадлежит вашему домену и что у вас есть на него действительный сертификат SSL.

To be sure, the exploitation of children, whether sexual or otherwise, is deplorable, if only because children rarely have the power to resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, эксплуатация детей, сексуальная или какая-либо другая, - факт прискорбный, хотя бы потому, что дети редко имеют возможность сопротивляться.

Biologically it is better to make sure that the purge is clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С биологической точки зрения лучше быть уверенным, что проведена полная чистка.

I'm not sure I have a valid passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен что у меня есть действительный паспорт.

I'm sure that's very nice of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень любезно с вашей стороны.

Alexander Ivanovich himself wasn't quite sure which chemicals were being produced by the Revenge Cooperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Иванович и сам точно не знал, какого рода химикалии вырабатывает артель Реванш.

Poor fellow, said the maid, how vilely you have been handled, to be sure!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга, - сказала девушка, - ну и подло же обошлись с вами!

Make sure I don't stop breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следила, чтоб я не перестал дышать.

Before ordering online, Gault says, be sure to check if the book is actually in stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем делать заказ в интернете, говорит Голт, обязательно проверьте, действительно ли книга есть на складе.

I was sure the gunpowder would never go off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был уверен, что от пороха не будет толка.

Not sure why you wanted to go with the lottery story, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, почему вы решили выбрать историю с лотереей, сэр.

And for sure virtual hosting is on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно же в списке наших услуг есть классический Виртуальный хостинг.

I'm not sure these abbreviations are really worth the time they're saving

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что эти сокращения стоят того времени, которое они экономят.

Kahlan repressed her panic at the thought of drowning, made sure she had a good grip around Nadine's waist, and then pushed away from the stepping stone she had been gripping for dear life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен подавила страх утонуть, убедилась, что держит Надину крепко, и отпустила камень, за который держалась.

You make sure that vote's unanimous... we'll honor your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедись, что голосование будет единогласным... мы выполним твою просьбу.

I'm gonna make sure you live a long life rotting away in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть уверенным, что ты проживешь долгую жизнь и сгниешь здесь.

Come on. I'm sure you can find somebody else to step on your feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, ты сможешь найти кого-нибудь другого, кто оттопчет тебе ноги.

My delegation - like many others, I am sure - hopes that any amendments proposed to the draft resolution should be minimal, as we fully support the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью поддерживая этот проект резолюции, моя делегация, как, я уверен, и многие другие, надеются на то, что любые поправки к данному проекту резолюции будут минимальными.

I'm sure she would've said what most of us would've said, which is, No - can't you see how busy I am?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, она бы сказала то, что и многие из нас: Нет — вы что, не видите, как много у меня дел?

Make sure you’re using the same Microsoft account for both platforms when you sign in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выполнении входа убедитесь, что на обеих платформах используете одну учетную запись Microsoft.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

I can't fault his eagerness, but I'm not sure what Dame Alice would think of the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу упрекнуть его за рвение, но не уверен, что его одобрит дама Элис.

You have to be sure Belle doesn't file for divorce before that comes through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен убедиться, что Бэль не станет подавать на развод, пока это всё не закончится.

And Google wasn't sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Гугл не смог ответить однозначно.

Make sure your button camera lands a clean shot of his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь, что твоя камера в пуговице сделает чистый снимок его лица.

All these features make DigSee SURE to be quite indispensable for input of questionnaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это делает использование DigSee SURE на вводе анкет - незаменимым.

I wasn't quite sure what exactly I wanted to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, чем конкретно хочу заняться.

I'm not sure that we should have built it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что нам следовало это делать.

He was too busy bleeding from a stab wound, but I'll be sure to bring it up. Gibbs isn't there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком занят, истекая кровью от ножевого ранения, но я постараюсь прояснить ситуацию.

I made sure the other inmates were secure, and then alerted Dr. Arden to the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убедилась, что за остальными пациентами присматривают, а потом оповестила доктора Ардена о сложившейся ситуации.

If you also use Facebook Login for your app, you can be sure that there will never be a conflict with Facebook's app-scoped IDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в вашем приложении также используется «Вход через Facebook», вы можете быть уверены, что конфликты с внутренними ID Facebook для приложений полностью исключены.

But i would sure start with the most generous thing i ever did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я точно начну с самой благородной вещи которую я совершал.

To be sure, this isn’t all, or even mostly, a result of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, это не все, и даже не большая часть результата глобализации.

Miss Ingram, I am sure you will not fail in evincing superiority to idle terrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Ингрэм, я уверен, что вы не поддадитесь вздорному страху.

I mean, sure, his cooking show is lousy with awkward catchphrase attempts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, конечно, его кулинарное шоу паршиво с неловкими попытками коронных фраз.

I'll make sure my parents build a hut made out of cow dung in your honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж позабочусь, чтоб мои предки слепили в вашу честь хижину их коровьих лепешек.

I'm sure she was radiant when she was your age. But they've gradually destroyed her with their adult stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что в твоем возрасте она была светлой, но постепенно взрослые истории испортили ее.

Or to say, as Alan Greenspan did, I know you think you understand what you thought I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или высказаться, как Алан Гринспен: Я знаю, что вы думаете, что вам ясно, что вы поняли мои слова, но я не уверен, что вы осознали, что то, что вы слышали - это не то, что я имел в виду

So, we get in dog training this notion of dominances, or of the alpha dog. I'm sure that you've heard this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что в дрессировке собак есть это понятие о доминировании, или альфа-собаки - я уверен, вы слышали об этом.

I'm pretty sure bounce housing is an outdoor activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что надувной домик размещают на открытом воздухе.

I just wanted to check in and make sure you weren't having any second thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зашел тебя проведать и убедиться, что ты не сомневаешься насчет свадьбы.

I'm not well-adjusted enough. I'm sure I've got the same impulses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не делай слишком поспешные выводы, в этом желании нет ничего плохого!



0You have only looked at
% of the information