Surface diamonds mining - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Surface diamonds mining - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
открытая разработка алмазов
Translate

- surface [adjective]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

adjective: поверхностный, внешний, надводный

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть

  • available surface - доступная поверхность

  • surface smoothness - гладкость поверхности

  • specularly reflecting surface - зеркально отражающая поверхность

  • equidistant surface - эквидистантная поверхность

  • surface water resources - ресурсы поверхностных вод

  • control surface angle - угол отклонения руля

  • seamy surface - рифленая поверхность

  • surface of titan - поверхность титана

  • sloping surface - наклонная поверхность

  • surface dirt - поверхностное загрязнение

  • Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish

    Антонимы к surface: deep, internal, inner

    Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.

- diamonds [noun]

noun: бубны

- mining [noun]

noun: добыча, горное дело, минирование, горная промышленность, минное дело

adjective: горный, горнорудный, горнопромышленный, рудный



These diamonds are bonded onto a precision ground surface, set in nickel, and electroplated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти алмазы наклеиваются на поверхность прецизионного шлифования, устанавливаются в Никель и гальванически покрываются.

The surface of diamonds is partially oxidized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность алмазов частично окисляется.

It had long been anticipated that the recovery of diamonds by conventional surface mining would end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно предполагалось, что добыча алмазов обычной поверхностной добычей закончится.

A large deposit of diamonds on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупное месторождение алмазов на поверхности.

Gold and diamonds exist in shallow surface deposits in South Africa, as well as in deep deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото и алмазы существуют в неглубоких поверхностных залежах Южной Африки, а также в глубоких залежах.

Diamonds are naturally lipophilic and hydrophobic, which means the diamonds' surface cannot be wet by water, but can be easily wet and stuck by oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы, естественно, липофильны и гидрофобны, что означает, что поверхность алмазов не может быть влажной водой, но может быть легко влажной и прилипшей маслом.

However, diamonds in peridotite rarely survive the trip to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако алмазы в перидотите редко выживают после выхода на поверхность.

Sufficiently small diamonds can form in the cold of space because their lower surface energy makes them more stable than graphite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно маленькие алмазы могут образовываться в холодном пространстве, потому что их более низкая поверхностная энергия делает их более стабильными, чем графит.

Calcium silicate perovskite has been identified at Earth's surface as inclusions in diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силикат кальция перовскит был идентифицирован на поверхности Земли в виде включений в алмазы.

These characteristics allow the melts to carry diamonds to the surface before they dissolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти характеристики позволяют расплавам выносить алмазы на поверхность, прежде чем они растворятся.

Thus, the kimberlites formed independently of the diamonds and served only to transport them to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кимберлиты формировались независимо от алмазов и служили только для их транспортировки на поверхность.

The natural resources of South Africa are gold, chromium, coal, iron ore, nickel, phosphates, tin, uranium, gem diamonds, platinum, copper, vanadium, salt, natural gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные ресурсы Южной Африки представлены золотом, хромом, углем, железной рудой, никелем, фосфатами, оловом, ураном, ювелирными алмазами, платиной, медью, ванадием, солью, природным газом.

When I catch The Cat with a handful of stolen diamonds...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я поймаю Кота на крыше с руками, полными бриллиантов...

Your natural brownish diamonds will be enhanced to vivid colors such as fancy blue, fancy green and fancy greenish blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтоватый цвет дешевых натуральных бриллиантов будет преобразован в яркий и сочный лимонный, зеленый, золотой и коньячный, коричневатый цвет в ярко-синий или лазурный.

Adjustable Front Head Restraints - Front Contact Surface Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.6.4 Регулируемые подголовники передних сидений - высота передней контактной стороны подголовника.

The organization does possess geological maps of Angola and prospecting data and carries on sporadic exploration for diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У организации, правда, есть геологические карты Анголы и геологоразведочные данные, и она осуществляет спорадическую разведку алмазов.

It may also surface in other apps or across the web through our various developer APIs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сведения также могут появиться в других приложениях и в Интернете (через сервисы API для разработчиков).

It looks like Henry's been using diamonds to launder and move money around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже Генри отмывал и пускал в оборот деньги покупая бриллианты.

And something's burrowing towards the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто-то роет путь на поверхность.

If I went up and over the surface in a straight line, I'd get there first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу подняться на поверхность, пройти напрямик и добраться первой.

while the guide showed them the various processes that went into making polished gems out of raw diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(пока/в то время как) где гид показывал все технологические операции, требующиеся для обработки алмазов.

We lost something here. A brooch. It's a sailing ship made of diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вещичку потеряли... брошку... Кораблик с брильянтами.

It mistrusts its vastness, equivalent to half the surface of planet Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не доверяет его громадности, равной половине поверхности планеты Земля.

There have long been industrially produced diamonds, carbon under heat. And pressure, mimicking mother nature in a lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриллианты давно производят в промышленных условиях, углерод под действием тепла и давления, имитация матери-природы в лаборатории.

But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев.

Oh, a few months back, a detective came by with pictures of identical diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад заходил детектив со снимками аналогичных камней.

Perspiration noduled the entire surface of my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капельки пота покрывали всю поверхность моего тела.

Feel the left transverse process of the C5 on the anterior surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пощупайте левый поперечный отросток на передней части пятого шейного позвонка.

The narrow white hull of the yacht slid over the mirror-like surface of the water-the sea was a clear blue, a little darker than the cloudless sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый узкий корпус моторной яхты скользил по зеркальной воде, - море было ясно-голубое, немного темнее безоблачного неба.

The surface we see in ordinary visible light is at 6000 degrees centigrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия.

Too few diamonds, too many diggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком мало алмазов, слишком много народа.

The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли.

The Enterprise left orbit, but a support craft is on the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтерпрайз покинул орбиту, но челнок находится на поверхности.

Take a dip in the pool and discover what's waiting for you just beneath the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нырните в бассейн и узнайте, что ждет вас под поверхностью. Ваши воспоминания ждут

It hung back until the man shoved it forward, and then it went quickly across the white, unbroken surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пятилась назад до тех пор, пока человек не подогнал ее пинком.

I'll try to force it back to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставлю его вылезти на поверхность.

Plastering their flag over every conceivable surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепляют свой флаг на все мыслимые поверхности.

No, we've got a surface gunshot wound to the arm on one and several lacerations in the side on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, нет. У одного ранена рука, а у другого порезан бок.

The surface of the water was disturbed a minute and then was clear again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода всколыхнулась на минуту и снова разгладилась.

It covers more than half the surface of our planet and yet for the most part it is beyond our reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покрывает две трети земной поверхности, при этом большая его часть для нас недосягаема.

I would rather keep my diamonds, and almeida has proved to be a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочел сохранить мои алмазы, к тому же Алмейда стал обузой.

I want my ace of diamonds I want my ace of diamonds!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где мой туз бубей? Где мой туз бубей?

It's the only flat surface!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная плоская поверхность!

Danger can be reduced by burying the trampoline so the bed is closer to the surrounding surface to lessen falling distance, and padding that surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность можно уменьшить, закопав батут так, чтобы кровать была ближе к окружающей поверхности, чтобы уменьшить расстояние падения,и набив эту окружающую область.

To produce a printing surface using sugar-lift, the artist makes a solution of India ink and sugar by melting sugar into heated ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения печатной поверхности с помощью сахарного подъемника художник делает раствор индийской краски и сахара путем плавления сахара в нагретые чернила.

Only after the hot surface water mixed with the colder and deeper saltwater did the sea return to a warmer and less salty state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как горячая поверхностная вода смешалась с более холодной и глубокой соленой водой, море вернулось в более теплое и менее соленое состояние.

Antimicrobial Gorilla Glass with ionic silver, which is antibacterial, incorporated into its surface was demonstrated in early 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антимикробное стекло Gorilla Glass с ионным серебром, которое является антибактериальным, было продемонстрировано в начале 2014 года.

These diamonds probably formed in kimberlite magma and sampled the volatiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти алмазы, вероятно, образовались в кимберлитовой магме и отбирали летучие вещества.

The highest quality diamond sharpeners use monocrystalline diamonds, single structures which will not break, giving them an excellent lifespan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые высококачественные алмазные точилки используют монокристаллические алмазы, одиночные структуры которых не будут ломаться, что дает им отличный срок службы.

Fries was forced to wear a cryogenic suit powered by diamonds after becoming unable to live at normal temperatures following a lab accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрис был вынужден носить криогенный костюм, работающий на алмазах, после того как стал неспособен жить при нормальной температуре после аварии в лаборатории.

The properties of individual natural diamonds or carbonado vary too widely for industrial purposes, and therefore synthetic diamond became a major research focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства отдельных природных алмазов или карбонадо слишком широко варьируются для промышленных целей, и поэтому синтетический алмаз стал основным объектом исследований.

Geoffrey McSkimming's 24th novel, Phyllis Wong and the Vanishing Emeralds, was published in 2018 by 9 Diamonds Press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24-го романа Джеффри McSkimming это, Филлис Вонг и исчезающие изумруды, был опубликован в 2018 году на 9 алмазов печати.

Diamonds are extremely hard, but also brittle and can be split up by a single blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы чрезвычайно тверды, но также хрупки и могут быть расщеплены одним ударом.

In contrast to yellow or brown hues, diamonds of other colors are more rare and valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от желтых или коричневых оттенков, бриллианты других цветов более редки и ценны.

Because of their extraordinary physical properties, diamonds have been used symbolically since near the time of their first discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим необычайным физическим свойствам алмазы стали использоваться символически почти со времени их первого открытия.

More than 60 percent of diamonds on the market are brilliants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 60 процентов алмазов на рынке-это бриллианты.

King Edward VII of England heard her sing that favorite tune, and gave her a gold bar pin showing the first notes of the song in diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Англии Эдуард VII услышал, как она поет эту любимую мелодию, и подарил ей золотую булавку, на которой были изображены первые ноты песни в бриллиантах.

The hotel's famous midway was featured in the 1971 James Bond film Diamonds Are Forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаменитый отель midway был показан в 1971 году в фильме Джеймса Бонда Бриллианты навсегда.

Type I diamonds have nitrogen atoms as the main impurity, commonly at a concentration of 0.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы типа I имеют атомы азота в качестве основной примеси, обычно в концентрации 0,1%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface diamonds mining». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface diamonds mining» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, diamonds, mining , а также произношение и транскрипцию к «surface diamonds mining». Также, к фразе «surface diamonds mining» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information