Sweep - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sweep - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подметать
Translate
амер. |swiːp| американское произношение слова
брит. |swiːp| британское произношение слова

  • sweep [swiːp] гл swept, swept
    1. подметать, мести, подмести
      (broom, sweep up)
      • sweep the street – мести улицу
      • sweep the floor – подмести пол
    2. проноситься, нестись, пронестись
      (float, race, pass)
    3. сметать, смести, разметать
      (sweep away, disperse)
    4. охватить, заметать, замести
      (cover)
    5. прокатиться
      (ride)
    6. вымести, выметать
      (vent)
    7. захлестнуть, захлестывать
      (overwhelm, overflow)
    8. скользнуть
      (slide)
    9. ворваться
      (burst)
  • sweep [swiːp] сущ
    1. стреловидностьж, размахм
      (sweepback, swing)
      • wing sweep – стреловидность крыла
      • epic sweep – эпический размах
    2. разверткаж, свипированиеср
      (scan)
      • sweep time – время развертки
    3. взмахм
      (wave)
      • sweep of his arm – взмах руки
    4. зачисткаж
      (cleaning)
    5. сметаниеср

verb
подметатьsweep, sweep out, broom
местиsweep, broom
сметатьsweep away, sweep, clean down, rake
нестисьrush, sweep, lay, run, fly, drive
тралитьtrawl, sweep, creep
изгибатьсяbend, curve, twist, wriggle, sweep, wriggle oneself
выметатьsweep, sweep out, edge
простреливатьsweep
касатьсяtouch, concern, regard, touch upon, touch on, sweep
обуятьovercome, seize, obsess, sweep
ходить величавоsweep
проноситьсяsweep, slip, streak, float, stream, sweep over
мчатьсяrush, race, dash, tear, slip along, sweep
уничтожатьdestroy, kill, consume, demolish, annihilate, sweep
сноситьdemolish, take down, raze, tear down, suffer, sweep
смыватьsweep, wash off, wash, wash away, sweep off, sweep down
чиститьclean, cleanse, peel, sweep, brush up, pare
прочищатьpurge, scour, unstop, sweep, purge away, purge off
заметатьsweep, cover, drift
охватыватьcover, embrace, span, comprise, grasp, sweep
одержать полную победуsweep, be the outright winner
тянутьсяstretch, extend, drag on, go, reach out, sweep
простиратьсяstretch, extend, spread, reach, range, sweep
изгибатьbend, curve, twist, sweep, crook
гнуть в дугуsweep
проводитьspend, conduct, carry out, hold, lead, sweep
окидывать взглядомsweep, run an eye over, rake, take in at a glance
обстреливатьpellet, pelt, play, fusillade, bump, sweep
увлекатьenthrall, carry away, captivate, take, sweep, sweep along
noun
размахscope, range, sweep, swing, spread, amplitude
взмахwave, stroke, swing, sway, sweep, wag
охватcoverage, sweep, reach, envelopment, incidence, comprehension
трубочистchimney sweep, sweep, sweeper, chimney sweeper
изгибbend, curve, curvature, bent, flexure, sweep
движениеmovement, motion, traffic, move, stir, sweep
подметаниеsweeping, sweep
чисткаcleaning, clean, purge, cleanup, scrubbing, sweep
выметаниеsweep
течениеflow, current, stream, flowing, progress, sweep
поворотturn, rotation, turning, twist, swing, sweep
распространениеpropagation, spread, distribution, dissemination, proliferation, sweep
шаблонtemplate, pattern, routine, stereotype, gauge, sweep
полная победаsweep
непрестанное движениеsweep
крыло ветряной мельницыfan, whip, sail, sweep
тотализаторtote, sweepstakes, totalizator, totalizer, sweepstake, sweep
протяжениеstretch, length, extent, extension, spread, sweep
журавль колодцаswipe, sweep
лекалоpattern, curve, template, mold, templet, sweep
длинное веслоsweep
пределыrange, scope, pale, compass, radius, sweep
пролетspan, bay, width, sweep, cut, aperture
кругозорhorizon, outlook, purview, scope, view, sweep
мусорlitter, rubbish, garbage, trash, refuse, sweep
пари на скачкахsweepstakes, sweepstake, sweep
негодяйscoundrel, villain, rascal, wretch, rogue, sweep
развитиеdevelopment, growth, evolution, progress, extension, sweep

  • sweep гл
    • sweep away · wipe out
    • sweep up · clean up
    • swing · slide · glide
    • brush · broom
    • roll · slip
    • clean
    • span · scope
  • sweep сущ
    • chimney sweep
    • scanning · timebase
    • sway · stroke · flapping
    • cleansing
    • revenge

noun

  • gesture, stroke, wave, movement
  • search, hunt, exploration, probe
  • expanse, tract, stretch, extent, plain
  • range, span, scope, compass, reach, spread, ambit, gamut, spectrum, extent
  • chimneysweep
  • end run
  • expanse
  • slam

verb

  • brush, clean, scrub, wipe, mop, dust, scour, do
  • remove, brush, clean, clear, whisk
  • carry, pull, drag, tow
  • engulf, overwhelm, flood
  • glide, sail, breeze, drift, flit, flounce, stride, stroll, swagger
  • glide, sail, rush, race, streak, speed, fly, zoom, whiz, hurtle, tear, whip
  • search, probe, check, explore, go through, scour, comb
  • brush
  • broom
  • cross, traverse, span
  • sail
  • swing, swing out
  • drag, tangle, embroil, sweep up, drag in

flounder, struggle

Sweep a long, swift, curving movement.



In a first sweep, each PE calculates a local prefix sum for its block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом развертывании каждый PE вычисляет локальную сумму префиксов для своего блока.

Well, we're gonna run it until we get it right... because, if properly executed... the power sweep is unstoppable!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем играть до тех пор, пока не сделаем всё верно... потому что, если правильно выполнить... то командный свип не остановить!

The rushing beam flung his shadow across the platform, made it sweep over the planks and vanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительно несущийся луч бросил его тень поперёк платформы, закружил над шпалами и отбросил во тьму.

We can see the full sweep of the view, like we're standing on the rim of a big, crooked bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим впереди целую широкую долину, точно стоим на краю огромной кривой чаши.

The sweep and dash of the brush on the canvas made the only sound that broke the stillness, except when, now and then, Hallward stepped back to look at his work from a distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тишину в комнате нарушали только легкий стук и шуршанье кисти по полотну, затихавшее, когда Холлуорд отходил от мольберта, чтобы издали взглянуть на свою работу.

The explosions come so fast that the splinters strike again and again against the wall of the house and sweep in through the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрывы следуют так быстро друг за другом, что осколки все чаще шлепаются об стену и сыплются через окно.

We did an extensive sattellite sweep of the Giza Plateau, searching for an energy signature, like the one given off by the ZPM we found near Taonas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью спутника мы сделали тщательный осмотр плато Гиза, искали проявление энергии, подобное той, которая была у МНТ, найденного возле Таонаса.

Well, you must sweep, sweep it up fifteen times a day!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты мети, пятнадцать раз в день мети!

Maciek said that... they had come to power because of people's misery... and to hold on to it, they wanted to sweep everything away... without a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Мачек сказал так, бабушка, что они пришли к власти через этих людей, на их несчастье... а теперь, защищая власть, хотят все замести, чтобы не было и следа.

Emmy ran round the square and, coming up to the sweep, gave him her mite too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмми обежала кругом сквера и, подойдя к нищему, подала ему и свою лепту.

Have you sent anyone in to sweep for the bug?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы послали людей на поиски жучка?

She had this romantic notion that some prince would sweep her off her feet and be a dad for Zoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была очень романтична, хотела принца на белом коне, чтобы он ухаживал за ней и стал папой для Зоуи.

At the time a tie was replayed the next day from the beginning but counted in the series score, so officially the series was not a sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время ничья была переиграна на следующий день с самого начала, но засчитана в счет серии, так что официально серия не была зачисткой.

I'm not here to sweep her off her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сюда не соблазнять ее пришел.

Is it the serial-killing chimney sweep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это серийный убийца-трубочист?

Back in Mexico, I saw the bubonic plague sweep through, at least it was a classic, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, в Мексике, я видел последствия бубонной чумы, по крайней мере, это был спектакль, так?

The trees seemed to sweep past him in spectral procession, and wild shadows to fling themselves across his path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья призрачной процессией неслись мимо, и пугливые тени перебегали дорогу.

I need three techs in nitrile to sweep for trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны три санитара в перчатках, чтобы собрать улики.

With an arm-wide sweep of his rapier, as though it bore heft and a cutting edge, he whistled it through the air and rapped it down on my crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рапира его с размаху просвистела в воздухе, словно это было орудие с рукояткой и режущим краем, и опустилась мне на голову.

It was in a window of what seemed to be an old-fashioned house with three peaks in the roof in front and a circular sweep leading to the porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А горел он в окне старинного дома с тремя вздымавшимися на переднем фасаде шпилями и покатым въездом, который вел к крыльцу, изгибаясь дугой.

They coasted down the long sweep to the floor of the desert, and the fan turned over to cool the water in the radiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спускались вниз к пустыне; вентилятор крутился, охлаждая воду в радиаторе.

Such bursts happen when monsoon winds sweep into the region during July, August, and September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие всплески случаются, когда муссонные ветры врываются в регион в июле, августе и сентябре.

Are you an artist or a chimney sweep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты артист или разгильдяй?

The high point was a clean sweep of the podium places in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминацией стала чистая зачистка подиумных мест в 1976 году.

In order for the PCV system to sweep fumes out of the crankcase, the crankcase must have a source of fresh air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы система PCV могла выметать пары из картера, Картер должен иметь источник свежего воздуха.

The Grumman F-14 Tomcat is an American supersonic, twin-engine, two-seat, twin-tail, variable-sweep wing fighter aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grumman F-14 Tomcat-американский сверхзвуковой двухмоторный двухместный истребитель с изменяемой стреловидностью крыла.

Metro did another sweep of the first victim's hotel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская полиция ещё раз обыскала номер первой жертвы.

In October 1834 the chimneys had not yet had their annual sweep, and a considerable amount of clinker had built up inside the flues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1834 года дымоходы еще не имели своей ежегодной очистки, и в них скопилось значительное количество клинкера.

I was hoping to see you tonight, but I guess I can let you sweep me off my feet and make it up to me... a few times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась увидеть тебя сегодня, но, думаю, я позволю себе влюбиться, вот только с тебя причиняется... и не один раз.

When he returned home, he set up two pendulums of equal length and swung one with a large sweep and the other with a small sweep and found that they kept time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой, он установил два маятника одинаковой длины, раскачал один с большим размахом, а другой с маленьким, и обнаружил, что они держат время вместе.

I'm telling you that once you're done having a good time, a team of specialists will have to come in and sweep your date's home to remove any and all traces of your DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что когда вы закончите развлекаться, команда специалистов придёт и почистит жилье вашей дамы, уберет все следы вашей ДНК.

You have protected our sacrificial rites admirably against the Nazarene's desire to sweep them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты превосходно защитил наши священные обряды от Назарянина в его стремлении уничтожить их.

In 2006, Democrats gained in a national sweep of opposition to the Bush administration, and the Iraq War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году демократы одержали победу в общенациональном противостоянии администрации Буша и иракской войне.

I should sweep a girl as pretty and as sweet - I should sweep you off your feet... not just stand here like a-a cripple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен подхватить такую красивую девушку как ты, а не стоять как ущербный.

But in the event of a pre-emptive strike, innumerate Russian hordes will sweep across the plains of Central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но е случае предупреждающего удара, бесчисленные орды русских хлынут на равнины Центральной Европы.

You will sweep them so neatly out of OUR sky in the course of your housekeeping, Esther, that one of these days we shall have to abandon the growlery and nail up the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы займетесь нашим домашним хозяйством, Эстер, и так тщательно очистите наше небо от паутины, что нам скоро придется покинуть Брюзжальню и гвоздями забить дверь в нее.

Then Nikolka made an even bigger and more curving sweep away from the center until he found himself completely alone on St Vladimir's Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда еще больший и выпуклый крюк дал Николка и в полном одиночестве оказался на Владимирской горке.

I would continue to deal with the difficult issues that we've been talking about, not sweep them under the carpet like you've been doing in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы продолжил разбираться со сложными проблемами, о которых мы говорили, не заметая их под ковер, как вы это делали в своей жизни.

We do one last sweep for survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем последнюю вылазку за выжившими.

When the power comes on, the rooms are programmed to realign back to their original positions before the clean sweep starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда включат энергию, комнаты вернутся в то положение, в каком они были перед стиранием.

I can't help fantasize that Gordon McClintock is knocking on some door somewhere, about to sweep a little old lady off her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу перестать представлять себе, как Гордон МакКлинток где-то стучит в чью-то дверь, и у какой-то маленькой старушки подкашиваются ноги...

Some sort of citywide sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то типа городской зачистки.

I have a sweep-and-secure team ready to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня на готове группа быстрого реагирования.

The white-clad figures against the broad sweep of green turf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры в белоснежной форме на фоне широкой чистой зеленой лужайки.

Why don't you go back to bad,and I'll crawl up with you after class, but this time sweep the bed for GI Joes, cause that last thing that happened that was unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь пойти еще подремать, а я присоединюсь к тебе после учебы, и еще... освободи кровать от солдатиков, а то, что случилось в прошлый раз было неприятно.

And not fit to sweep the leaves up on the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она не годится даже подметать листья на дороге.

Backwards sweep causes the tips to reduce their angle of attack as they bend, reducing their lift and limiting the effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратная стреловидность заставляет наконечники уменьшать угол атаки при изгибе, уменьшая их подъемную силу и ограничивая эффект.

I have a lot of anger to work through before we sweep this under the carpet and move on, so please don't tell him what I'm doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно выплеснуть всю злость, до того как мы перелистнем эту страницу и будем жить дальше, так что пожалуйста, не говори ему о том, что я делаю.

Let us sweep aside such petty grievances in service of reason and reward, he offers twice the sum refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оставим в стороне столь мелкие обиды в угоду благоразумию и вознаграждению, он предлагает удвоить сумму.

With respect of the Jewish Question, the Führer has decided to make a clean sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается еврейского вопроса, то фюрер решил провести чистую зачистку.

He was going to sweep her off her feet and take her out of this terrible place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид заберет ее из этого ужасного места.

The maid who answered the door informed him that no sweep had been requested, and that his services were not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горничная, открывшая ему дверь, сообщила, что никакой уборки не требовалось и что его услуги не требуются.

A variable-sweep wing allows the pilot to use the optimum sweep angle for the aircraft’s current speed, slow or fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыло переменной стреловидности позволяет пилоту использовать оптимальный угол стреловидности для текущей скорости самолета, медленной или быстрой.

And sweep the real problems under the rug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И засунуть реальные проблемы под ковер.

He keeps watching the track up here, waiting for sweep to come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все смотрит на дорогу, Ждет, когда Свип вернется домой.

It would suit him better for a while to journey far and wide, continually on the move, until within this much larger sweep he found another likely prospect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда приятней бродить по стране, нигде надолго не задерживаясь, - шире станет поле поисков, и в конце концов наткнешься на что-нибудь подходящее.

We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах.

All right, but you'll have to pay a separate entrance fee and agree to sweep the stage while you're up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, но вы должны будете снова заплатить взнос за участие и подмести сцену, пока там будете.



0You have only looked at
% of the information