Swipe screen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Swipe screen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проводить пальцем по экрану
Translate

- swipe [noun]

verb: красть, ударять с силой

noun: коромысло, сильный удар, ворот, рычаг, журавль колодца, конюх

  • side swipe - боковое столкновение

  • swipe left or right - пролистывать влево или вправо

  • swipe left - проводить пальцем влево

  • swipe right - проводить пальцем вправо

  • swipe card - визитная карточка

  • Синонимы к swipe: belt, wallop, cuff, hit, slap, clip, stroke, swing, strike, lash out

    Антонимы к swipe: chip in, cunt, love goggles, love goggles, lovegoggles, pass the hat, pay for, vagina, award, celebration

    Значение swipe: a sweeping blow.

- screen [noun]

noun: экран, сито, ширма, грохот, завеса, кино, прикрытие, решето, заслон, щит

verb: экранировать, экранизировать, сортировать, защищать, просеивать, прикрывать, укрывать, производить киносъемку, демонстрировать фильм, транслировать телепередачу

  • monitor screen - экран монитора

  • LCD screen - жидкокристаллический экран

  • coarse screen - грохот грубого грохочения

  • flat screen tv - телевизор с плоским экраном

  • front screen wiper - стеклоочиститель ветрового стекла

  • clear vision screen wiper - центробежный стеклоочиститель

  • gyratory screen - вращающийся грохот

  • classifying screen - сортировочное сито

  • phosphor screen - люминесцентный экран

  • silk screen printing - шелкотрафаретная печать

  • Синонимы к screen: (room) divider, partition, cathode ray tube, video display terminal, display, VDT, CRT, flat screen, monitor, mesh

    Антонимы к screen: lay open, open, uncover, reveal

    Значение screen: a fixed or movable upright partition used to divide a room, to give shelter from drafts, heat, or light, or to provide concealment or privacy.



Choose a text color by tapping the colors at the at the bottom of the screen. Swipe to see more colors, or tap and hold a circle to choose a custom color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выбрать цвет текста, коснувшись цветов внизу экрана; провести пальцем, чтобы посмотреть другие цвета, или коснуться и удерживать кружок, чтобы выбрать пользовательский цвет.

For example, you can swipe the home screen to the left or right to view other home screen panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для просмотра панелей главного экрана необходимо провести пальцем по экрану справа-налево или слева-направо.

Users can swipe their fingers across the screen to adjust the service's photo editing settings, as opposed to using sliders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут провести пальцами по экрану, чтобы настроить параметры редактирования фотографий сервиса, в отличие от использования ползунков.

In fact, today, if you are middle class and connected via the internet, you can download stories at the touch of a button or the swipe of a screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня любой человек среднего класса с доступом в интернет может скачать рассказ лишь одним нажатием кнопки или проведя пальцем по экрану.

On the lock screen of your iPhone or iPad, swipe left to right until you see a list of widgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заблокированном экране iPad или iPhone проведите пальцем слева направо, чтобы увидеть список виджетов.

Swipe up or choose the arrow at the bottom of the Start screen to see a list of all your applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведите пальцем вверх или щелкните стрелку (или коснитесь ее) в нижней части начального экрана, чтобы просмотреть список приложений.

Another way to turn your cellular data connection on or off is to swipe down from the top of your screen, then select Expand > Cellular data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ включить или отключить передачу данных по сотовой сети — провести по экрану вниз и выбрать Развернуть > Сотовые данные.

Move your mouse to the far right of your screen, or swipe in from the right, to show the charm menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переместите указатель мыши в правую часть экрана, либо проведите пальцем от правого края экрана, чтобы открыть меню чудо-кнопок.

(Double tap the home screen to see all running apps and swipe up on OneNote to close it.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Дважды коснитесь начального экрана, чтобы просмотреть все выполняющиеся приложения, пролистайте список до OneNote и закройте его).

To decline or allow the message, swipe left on the message then select Decline or Allow at the bottom of the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отклонить или принять сообщение, коснитесь его и выберите Отклонить или Принять внизу экрана.

To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана.

From the right of the screen on your Windows-based device or PC, swipe the Search charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С правой стороны экрана устройства или ПК, работающего под управлением Windows, проведите пальцем, чтобы открыть чудо-кнопку Поиск.

Once your console software is updated, follow the on-screen tutorial to help you become familiar with Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновив программное обеспечение консоли, воспользуйтесь учебником на экране, чтобы познакомиться с сенсором Kinect.

The display screen on the dayroom wall had been showing a pleasant, peaceful scene of a sunlit mountain pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экран в кают-компании показывал приятный, мирный пейзаж с залитым солнцем горным ущельем.

She'll be through the window screen and cut into tiny pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вылетит через лобовое стекло и ее разрежет на крошечные кусочки.

To turn full-screen mode on or off from the main menu, select Page > Full screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить или выключить полноэкранный режим из главного меню, выберите Страница > Во весь экран.

Instead he’d simply play, pushing the buttons on a game like Star Drifter or Pelican Pete while furtively holding his iPhone close to the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек просто нажимал кнопки, играя в «Звездного бродягу» и «Пеликана Пита», а сам в это время украдкой прикладывал свой айфон к экрану автомата.

Use the Win+Shift+S keyboard shortcut to capture a region of your screen and then paste it into OneNote or any other app as an image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите клавиши Windows+SHIFT+S, чтобы скопировать область экрана и вставить ее в OneNote или другое приложение в виде изображения.

Now he's in Jailhouse Rock and his swiveling hips are 20-feet wide on every big screen in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь он снялся в Тюремном роке, и его вращающиеся бёдра размером в шесть метров на всех больших экранах Америки.

In the distance men were shouting, hammers pounded; at long last the verandas and the upper-story windows of the homestead were being enclosed by fine wire mesh to screen out the flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поодаль перекликались мужчины, стучали молотки - наконец-то верхние веранды затягивали густой сеткой для защиты от мух.

It's like there's a virtual screen inside your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нечто вроде экрана в твоем разуме.

The... the swipe function has a rebound effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У свайп функции есть эффект отскока.

It takes advantage of the new credit card's design so you can swipe your whole wallet over the sensor when you make a purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использует кредитные карточки нового образца. Можно считать весь бумажник по сенсору, когда делаешь покупки.

If you don't, you swipe left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет - влево.

No, I'm not gonna swipe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, сам кулон я не возьму.

She was just coming from behind the screen, tying a white terry-cloth robe around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рина выходила из-за ширмы, запахивая белый махровый халат.

My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую.

I've got got heated floors, a steam shower, flat screen, and check out the tub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня теплые полы, пар в душе, перегородка и посмотрите на ванную.

His nerves tingling, he leaned toward the screen for a closer look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приник к экрану, всматриваясь в незнакомую картинку.

A white handkerchief was laid over her face as if to screen it from the flame of the fire hard by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый носовой платок лежал на ее лице, как бы защищая его от пламени камина.

I was out buying my morning paper, 'cause it's just not a paper if you read it on a screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошел за утренней газетой. Потому что это не газета, если ты ее читаешь на экране.

Your network led every report about the invasion of Iraq with the screen-sized flag, the square-jawed saluting marine and the bald eagle soaring to Aaron Copland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш канал в каждом сюжете о вторжении в Ирак во весь экран демонстрировал флаг, морпеха с квадратной челюстью и белоголового орлана в сопровождении гимнов.

This is where we confess our deepest, darkest secrets shoot them through a prism, put them on-screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут мы исповедуемся в самый страшных грехах, посылаем их в проектор и запускаем на экран.

The ink is composed of PVC particles suspended in a plasticizing emulsion, and will not dry if left in the screen for extended periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернила состоят из частиц ПВХ, взвешенных в пластифицирующей эмульсии, и не высыхают, если их оставить на экране в течение длительного времени.

Can anyone tell me why, if power consumption is the only important variable in a screen, that cathode ray tubes tvs are still being designed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь сказать мне, почему, если потребление энергии является единственной важной переменной в экране, что электронно-лучевые трубки телевизоры все еще разрабатываются?

He made his first screen appearance during the episode broadcast on 27 March 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он впервые появился на экране во время трансляции эпизода 27 марта 2008 года.

Gunton wanted to portray Norton with hair as this could then be grayed to convey his on-screen aging as the film progressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гантон хотел изобразить Нортона с волосами, которые затем можно было поседеть, чтобы передать его старение на экране по мере развития фильма.

This template no longer forces a consistent font, so that it look bad on screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаблон больше не заставляет последовательный шрифт, так что он плохо выглядит на экране.

That film was an arthouse success and Watts received praise for her on-screen chemistry with Stiller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм имел артхаусный успех, и Уоттс получил похвалу за ее экранную химию со стиллером.

The split screen mode includes four game variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим разделения экрана включает в себя четыре варианта игры.

The user interface is built around the device's multi-touch screen, including a virtual keyboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовательский интерфейс устройства построен вокруг мультитач-экрана, включая виртуальную клавиатуру.

Instead, it has meteors which descend from the top of the screen and disintegrate when they hit platforms, like the Skylabs in Skylab Landing Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он имеет метеоры, которые спускаются с верхней части экрана и распадаются, когда они ударяются о платформы, как Скайлэбы в посадочном отсеке Скайлэба.

She won her third Golden Globe Award, her second Screen Actors Guild Award, and an Academy Award for Best Supporting Actress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выиграла свою третью премию Золотой глобус, свою вторую премию Гильдии киноактеров и премию Оскар за Лучшую женскую роль второго плана.

Tang made her small-screen comeback in the historical drama The Princess Weiyoung, playing the titular role of Li Weiyoung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тан вернулась на маленький экран в исторической драме Принцесса Вэйюн, сыграв титульную роль ли Вэйюн.

In the past, the original Nintendo gaming systems had very blurry and distorted graphics and did not provide users with clear on screen graphical content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом оригинальные игровые системы Nintendo имели очень размытую и искаженную графику и не предоставляли пользователям четкого графического контента на экране.

While these rules were not explained on the playing screen, some were in fact explained on the Help Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти правила не были объяснены на игровом экране, некоторые из них были фактически объяснены на странице справки.

LCSs with heavy machine-guns and smoke mortars engaged targets ashore and provided a smoke-screen over the eastern headlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛКСС с тяжелыми пулеметами и дымовыми минометами атаковали цели на берегу и обеспечивали дымовую завесу над восточными мысами.

The runaway success of Achhut Kanya cemented Ashok Kumar and Devika Rani as the most popular on-screen couple of that era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудержимый успех Ачхута Каньи закрепил Ашока Кумара и Девику Рани как самую популярную на экране пару той эпохи.

A null mutation in such a gene may be lethal to the embryo and such mutants would be missed in a basic screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нулевая мутация в таком гене может быть смертельной для эмбриона, и такие мутанты будут пропущены на базовом экране.

This menu is available from the home screen and any running app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это меню доступно на главном экране и в любом запущенном приложении.

This can take the form of on-screen hashtags, having celebrities tweet while a show airs, or contests around a TV show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может принимать форму экранных хэштегов, когда знаменитости чирикают во время эфира шоу или конкурсов вокруг телешоу.

Split-screen techniques have been used to show two separate events happening simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы разделения экрана были использованы для отображения двух отдельных событий, происходящих одновременно.

TikTok claims to be a secure and safe app if users follow the terms and conditions that appear on a user's screen when creating an account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TikTok утверждает, что является безопасным и безопасным приложением, если пользователи следуют правилам и условиям, которые появляются на экране пользователя при создании учетной записи.

Sławiński proceeded to put out the first new Screen release in half a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славинский приступил к выпуску первого нового выпуска экрана за последние полдесятилетия.

witnesses have seen the 4th referee watching the screen, while the concerned person claims he didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

свидетели видели, как 4-й судья смотрел на экран, в то время как заинтересованное лицо утверждает, что он этого не делал.

None of the light rail platforms has platform screen doors or platform edge doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из легкорельсовых платформ не имеет сетчатых дверей платформы или краевых дверей платформы.

He would later appear in The Painted Desert, sharing screen time with Clark Gable and William Boyd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он появится в раскрашенной пустыне, деля экранное время с Кларком Гейблом и Уильямом Бойдом.

A screen's physical aspect ratio and the individual pixels' aspect ratio may not necessarily be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое соотношение сторон экрана и соотношение сторон отдельных пикселей может быть не обязательно одинаковым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swipe screen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swipe screen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swipe, screen , а также произношение и транскрипцию к «swipe screen». Также, к фразе «swipe screen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information