Tail poke - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: хвост, конец, хвостовое оперение, задняя часть, очередь, косичка, зад, заповедное имущество, заключительная часть, урезанная собственность
adjective: хвостовой, задний
verb: отрубать хвост, выслеживать, снабжать хвостом, подрезать хвост, идти следом, следовать по пятам, тянуться длинной лентой
tail feather - хвостовое перо
duck tail - утиный хвост
tail of the robe - пола халата
tail of knot - усик узла
tail load - нагрузка на хвостовое оперение
tail-heavy - завал на хвост
tail off to nothing - уменьшаться до нуля
tail credits - титры в конце фильма
long black tail - длинный черный хвост
tail pipe - задняя труба
Синонимы к tail: brush, scut, tail feathers, dock, hindquarters, bottom, back, end, extremity, rear
Антонимы к tail: origin, head, beginning, front, run away
Значение tail: the hindmost part of an animal, especially when prolonged beyond the rest of the body, such as the flexible extension of the backbone in a vertebrate, the feathers at the hind end of a bird, or a terminal appendage in an insect.
verb: тыкать, совать, толкать, пихать, ударить кулаком, протыкать, мешать, шуровать, переспать, трахнуться
noun: тычок, толчок, мешок, лентяй, лодырь, копуша, поля козырьком
poke fun - подшучивать
poke in - втыкать
poke up - выкапывать
poke about - тыкать
poke holes in - выкачать отверстия в
poke around in - ткнуть в
poke back - подмигивать в ответ
poke the fire - помешать в печке
poke hole - шуровочное отверстие
buy a pig in a poke - покупать кота в мешке
Синонимы к poke: prod, jab, nudge, stab, dig, shove, elbow, thrust, thrusting, jabbing
Антонимы к poke: barrel, bolt, career, course, dash, fly, hasten, hotfoot (it), hurry, race
Значение poke: an act of poking someone or something.
There was even a similar smudge near the tip of the dragon's tail, as if the woodcut had had a rough place there that had smeared the ink a little with each printing. |
Одинаковым было даже смазанное пятнышко у кончика драконова хвоста, словно щербинка на клише размазывала краску. |
Они тянут за змеиный хвост, чтобы взбить молочный океан. |
|
The green lion has a green tail with black trim and a white underside, as well as a white beard and fur and an iron horn. |
У зеленого льва есть зеленый хвост с черной отделкой и белой нижней стороной, а также белая борода и мех и Железный Рог. |
У него гладкая коричневая шерсть, короткий хвост и очень смешные уши. |
|
A broad red stripe stroked down the center of it from head to tail. |
Широкая красная полоса проходила по его середине от головы до хвоста. |
He just learned how to poke on Facebook. |
Он только научился обращаться с Фейсбуком. |
Learn to poke my eyes out with a fork. |
А может, выколешь мне глаза вилкой... или сделаешь из моей кожи абажур. |
I waited for ten minutes and went to poke around the bushes. |
Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты. |
Far be it from me to poke my nose into the dean's business, but it seems to me like you hurt her first. |
Да у меня и в мыслях нет совать нос в дела декана, но мне кажется, что ты первый нанёс удар и сделал ей больно. |
I just need you to bump into him, ask him if he wants to have a drink, and keep him busy long enough for me to poke around his office. |
Ты мне нужна, чтобы случайно встретиться с ним, спросить, не хочет ли он выпить и занять его на достаточно долгое время чтобы я смогла обыскать его офис. |
Голова, крылья, плюсны ног и копчиковая железа и гузка удаляются. |
|
If you play with its tail, The iron lotus above it will open and close. |
Если поиграть с её хвостом, железный лотос сверху будет открываться и закрываться. |
The only primate known to do it, Madagascar’s fat-tailed dwarf lemur, spends seven months a year in torpor, mostly in hot weather; it survives by consuming fat stored in its tail. |
Единственный примат, который впадает в спячку, это мадагаскарский карликовый лемур, который проводит в состоянии торпора восемь месяцев в году, в основном в жаркую погоду. Живет он за счет жировых отложений в хвосте. |
Insert the following sentence before the last: “The tail is removed between the second and third caudal vertebrae.” |
Перед последним предложением включить следующее предложение: Хвост удаляется между вторым и третьим хвостовыми позвонками . |
We've installed the ejector nozzle in the tail of the plane. |
Мы закрепили выпускное отверстие излучателя в хвосте самолёта. |
A fat gray cat with a tail that lifted like a plume crossed the floor to our table and curved against my leg to purr each time she rubbed. |
Толстая серая кошка, распушив хвост султаном, прошла по комнате к нашему столу и, изогнувшись вокруг моей ноги, стала об нее тереться с довольным урчанием. |
The result was a small brown and white Shetland pony with a long silky mane and tail and a tiny sidesaddle with silver trimmings. |
В итоге появился маленький бело-бурый шотландский пони с длинной шелковистой гривой и длинным хвостом, а в придачу - крошечное седло, инкрустированное серебром. |
Yeah, but that kid deserves to know what a tail wrangler his dad was. |
Да, но ребенок заслуживает знать, каким объезчиком был его папа. |
This triune structure, as much as anything else, imparts power to the tail. |
Эта триединая структура придает хвосту силы не меньше, чем все остальное. |
Jasper sat close to the table, his tail thumping now and again upon the floor, his eyes fixed expectantly on me. |
Джеспер сидел перед столом, стуча время от времени хвостом о пол, глаза с ожиданием смотрели на меня. |
The R-47 jackscrew in the tail assembly failed, taking out the horizontal stabilizers, resulting in an unrecoverable dive. |
Винтовой домкрат R-47 в хвостовой части не сработал, пытаясь выровнять самолет в горизонтальное положение, и в результате непредотвратимое падение. |
But instead of catching shoplifters, they're able to tail their targets more effectively. |
Но вместо поимки магазинных воров они им позволяют более эффективно выслеживать цели. |
Well, you managed to lose your tail. |
Ты смогла скинуть хвост. |
В которой Иа теряет хвост, а Пух - находит. |
|
What's he gonna do, poke you in the eyes? |
Что он тебе сделает, в глаз ткнёт? |
Every time we poke fun at the religious right, we can blunt the reaction by pointing to you. |
Когда нас обвиняют в нарушении прав верующих, мы всегда можем показать на тебя. |
Careful I don't poke your belly so your intestines flow out your ears. |
Смотри, как-бы я не ударил тебя в живот, да так, что кишки полезут из ушей. |
Кажется он знает, что гусей лучше не дразнить |
|
' I don't poke my nose into things like that. |
Я в такие дела не лезу. |
I trust even less people who have such a high opinion of themselves that they won't even poke their nose outside the door! |
А я не доверяю людям, которые о себе столь высокого мнения, что не решаются высунуть нос за дверь. |
This is the jackscrew on the tail assembly that articulates the horizontal stabilizer... also known as the elevator. |
Это винтовой узел хвостового оперения, который взаимодействует с горизонтальным стабилизатором, также называемым рулём высоты. |
I still can't believe they found a lawyer smart enough to poke a hole in the DNA evidence. |
Мне до сих пор не верится, что они нашли адвоката, который сумел убрать доказательства связанные с ДНК. |
Learn to poke my eyes out with a fork. Or to make lamp shades of my skin. |
А может, выколешь мне глаза вилкой... или сделаешь из моей кожи абажур. |
A heat run is when someone makes a series of random turns and speed changes in order to avoid a tail. |
Отрыв от хвоста - это когда делается серия случайных поворотов, а так же меняется скорость, чтобы оторваться от слежки. |
Well, my fame follows me like a bucket tied to a dog's tail, my lady. |
Ну, слава тянется за мной, как консервная банка за собачьим хвостом. |
Once more he perceived in front of him the same back and short tail, and again the same swiftly moving white legs that got no further away. |
Он увидал опять впереди себя его круп, короткий хвост и опять те же неудаляющиеся, быстро движущиеся белые ноги. |
It has short quill feathers on its arms, too short for flight, and also quill feathers on the sides of the ends of its tail. |
У него есть короткие перья на руках, слишком короткие для полета, а также перья на концах хвоста по бокам. |
A substrate material for the flooring of the pen like feed or straw can provide additional enrichment in preventing tail biting as well. |
Субстратный материал для настила пера, такой как корм или солома, также может обеспечить дополнительное обогащение в предотвращении кусания хвоста. |
As for fletchings, tail feathers of crane are favored, but tail feathers of all birds are usable. |
Что касается оперения, то предпочтение отдается хвостовым перьям журавля, но хвостовые перья всех птиц пригодны к употреблению. |
The longitudinal axis passes through the aircraft from nose to tail. |
Продольная ось проходит через самолет от носа до хвоста. |
A development of the Antoinette IV, the Antoinette V differed somewhat in having increased upper vertical tail area with no fabric covering the lower fin framework. |
Развитие Антуанетты IV, Антуанетта V несколько отличалась тем, что увеличила верхнюю вертикальную область хвоста без ткани, покрывающей нижний каркас плавника. |
The marking phase, the male marks their territory but rubbing their cloaca in the area they are tail fanning. |
Фаза маркировки, самец отмечает свою территорию, но трет свою клоаку в области, которую они обмахивают хвостом. |
Хвост самца длиннее и толще, чем у самки. |
|
Towards the end of the tail, the colour becomes a dull brown with whitish spots on the tip. |
К концу хвоста окраска становится тускло-коричневой с беловатыми пятнами на кончике. |
This domain has been demonstrated to bind to the histone tail and causes the methylation of the histone. |
Было продемонстрировано, что этот домен связывается с хвостом гистонов и вызывает метилирование гистонов. |
The new livery had an overall white colour and the white circle tail logo in blue on the fin. |
Главным международным соревнованием в футболе является Чемпионат мира по футболу, организованный ФИФА. |
Sharks can only drift away from objects directly in front of them because their fins do not allow them to move in the tail-first direction. |
Акулы могут дрейфовать только от объектов, находящихся непосредственно перед ними, потому что их плавники не позволяют им двигаться в направлении хвоста. |
There may be one or two spots on the tail. |
На хвосте может быть одно или два пятна. |
Their tails are longer than females and taper to a point evenly, and the cloacal opening is farther from the base of the tail. |
Их хвосты длиннее, чем у самок, и равномерно сужаются к одной точке, а клоакальное отверстие находится дальше от основания хвоста. |
Some version of this kind of sallet had additional nape protection under the tail. |
Некоторые версии этого вида саллета имели дополнительную защиту затылка под хвостом. |
Characteristics of the males include a single spicule and a long attenuated tail. |
Характеристики самцов включают в себя один колосок и длинный ослабленный хвост. |
У всех по двенадцать хвостовых перьев и девять первичных. |
|
The various common names for this small tortoise usually refer to the noticeably flattened nature of its oblong upper-shell or its tail. |
Различные общие названия для этой маленькой черепахи обычно относятся к заметно уплощенному характеру ее продолговатого верхнего панциря или хвоста. |
The first season of the Fairy Tail anime series was directed by Shinji Ishihira and produced by A-1 Pictures and Satelight. |
Первый сезон Фейри Тейл серии, аниме режиссер Ishihira Shinji и производства A-1 картинок и Satelight. |
In an attempt to escape, Lt Foster went into a dive with the enemy on his tail. |
Пытаясь спастись, лейтенант Фостер нырнул в воду, держа врага на хвосте. |
They represent the two main landing gears and the fuselage tail cone. |
Они представляют собой два основных шасси и хвостовой конус фюзеляжа. |
Apart from the tail section, the aircraft was consumed by fire. |
Кроме хвостовой части, самолет был охвачен огнем. |
Ticks can attach elsewhere, even the tail, hard palate or inside the anus. |
Клещи могут прикрепляться в другом месте, даже на хвосте, твердом небе или внутри заднего прохода. |
For example, on the F-22A Raptor, the leading edges of the wing and the tail planes are set at the same angle. |
Например, на истребителе F-22A Raptor передние кромки крыла и хвостовой плоскости установлены под одинаковым углом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tail poke».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tail poke» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tail, poke , а также произношение и транскрипцию к «tail poke». Также, к фразе «tail poke» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.