Take an early retirement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take an early retirement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рано уходить на пенсию
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- early [adjective]

adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно

adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный

- retirement [noun]

noun: отставка, уход на пенсию, выход в отставку, уединение, отступление, отход, уединенная жизнь, выход из боя, уход с работы



Another common criticism is the FIRE movement's early retirees have not adequately saved for retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая распространенная критика заключается в том, что ранние пенсионеры пожарного движения не имеют достаточных сбережений для выхода на пенсию.

And I hear it pushed you into early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я слышал, что это подтолкнуло тебя к ранней пенсии.

I would like you to consider taking early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела, чтобы вы подумали о досрочном выходе на пенсию.

However during early retirement he had fallen ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во время ранней отставки он заболел.

My gorgeous, generous offer of early retirement if the above two documents are respected and adhered to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое прекрасное, щедрое предложение о досрочном уходе на пенсию если два вышеуказанных документа достойны уважения и связаны друг с другом.

Yeah, especially when you use it to buy a million-dollar yacht and sail into early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, особенно когда Вы используете их, чтобы купить яхту за миллион долларов И уплываете на досрочную пенсию.

Either you investigate a case properly or you consider an early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Вы расследуете дело как следует или думаете над ранним уходом на пенсию.

How would you feel about early retirement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам идея о досрочной пенсии?

And director, let me think about early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И директор, позвольте мне ещё подумать о досрочном выходе на пенсию.

Well, call it an opportunity for early retirement, with full benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, назовем это возможностью раннего ухода на пенсию с полным пакетом привилегий.

Ed here is a lumber exec, recently took early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эд был руководителем лесопилки, недавно досрочно вышел на пенсию.

Jack Harvey, Bob Burls and Jack Kinsley were all forced into early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек Харви, Боб Берлс и Джек Кинсли были вынуждены рано уйти на пенсию.

Maybe it's time you considered that early retirement we talked about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, самое время обдумать твою идею с ранним уходом на пенсию.

Forced into early retirement ten months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был заставлен выйти в отставку месяц назад.

On 6 December, Dany Cotton announced her early retirement effective from 31 December 2019 after 32 years of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 декабря Дени Коттон объявила о своем досрочном выходе на пенсию, вступающем в силу с 31 декабря 2019 года после 32 лет службы.

In 1998 he took early retirement in order to write more and has since published over a dozen books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году он рано ушел на пенсию, чтобы писать больше, и с тех пор опубликовал более десятка книг.

And if you, uh, flip to the next page, you see a graphic that breaks down the pattern of early retirement based on borough, precinct, length of service, rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты перейдешь к следующей странице, то увидишь график, который демонстрирует тенденцию досрочного ухода на пенсию в зависимости от округа, участка, выслуги и должности.

One of the perks of early retirement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из привилегий раннего выхода на пенсию?

Since 1990, many Japanese businessmen have been forced into early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1990 года многие японские бизнесмены были вынуждены досрочно уйти на пенсию.

He initially worked for the council but, at the beginning of series 3, reluctantly accepts early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он работал в совете, но в начале третьей серии неохотно согласился на досрочную отставку.

The actions of the Regime has forced Deathstroke into early retirement, causing him to develop a grudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия режима вынудили Дэтстрока досрочно уйти на пенсию, в результате чего у него развилась неприязнь.

Okay. Well, we're going to call this your early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, назовем это досрочной отставкой.

Many countries have themselves aggravated the problem, either by encouraging early retirement or - as with France - through job-creation nostrums like the 35-hour working week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны сами усугубляют эту проблему, либо поощряя досрочный выход на пенсию или, как в случае с Францией, создавая панацеи от безработицы, такие как 35-часовая рабочая неделя.

Early retirement, health reason, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранний выход на пенсию по состоянию здоровья, подходит?

Thirty-five guys filed for early retirement this month alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в этом месяце 35 человек в отставку турнули!

You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна.

Despite the early retirement the guys were happy to compete in budget racing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на раннюю отставку, ребята с удовольствием соревновались в бюджетных гонках.

Fighter ace Erich Hartmann was put into early retirement from the Luftwaffe due to his outspoken opposition to the selection of the F-104.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истребительный ас Эрих Хартманн был досрочно отправлен в отставку из Люфтваффе из-за своего откровенного несогласия с выбором F-104.

I don't think he wants to trade in his early retirement for a stint in prison, especially for something he didn't do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что он хочет променять ранний выход на пенсию на заключение в тюрьме, особенно за то, чего он не делал.

So, do you think I should take early retirement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, мне стоит взять Досрочный выход на пенсию?

MR. QUINT, EVERY C.E.O. OF EVERY COMPANY THAT EARNSHAW'S BOUGHT HAS BEEN FORCED INTO EARLY RETIREMENT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г. Куинт, каждый гендиректор каждой компании которую купила Арншо, силой досрочно были выведены на пенсию.

On the occasion of the exhibition, Cattelan announced his early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По случаю открытия выставки Каттелан объявил о своей досрочной отставке.

Oh, private security pays better than early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частная охрана платит лучше, чем ранний выход на пенсию.

I hope you got a good early-retirement plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, у вас будет хорошая пенсия.

For you, it's early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если тебя, то просто ранний выход на пенсию.

Ultimately, her singing voice was stilled by illness and forced her into early retirement but her music and influence remain timeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, ее певческий голос был заглушен болезнью и вынудил ее рано уйти на пенсию, но ее музыка и влияние остаются вне времени.

Doyle, whose own daughter was killed years before, takes responsibility for the death and goes into early retirement following public outcry over the mishap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойл, чья собственная дочь была убита много лет назад, берет на себя ответственность за смерть и уходит в раннюю отставку после общественного протеста по поводу несчастного случая.

If they took that away from me, put me behind some desk in the ivory tower, or worse... early retirement, I don't know what I'd do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они меня отсюда уберут, посадят за какой-нибудь конторский стол или того хуже... отправят на пенсию, я не знаю, что я буду делать.

Well, don't go into an early retirement, girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо,только не уходи досрочно на пенсию,девочка.

The only exception is a specific right to early retirement benefits available to women subject to certain conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным исключением является право досрочного выхода на пенсию, предоставляемое женщинам при определенных условиях.

Actually, Berdymukhammedov himself called for my early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, сам Бердымухамедов потребовал моей отставки.

Early old age is a pleasant time; children are grown, retirement from work, time to pursue interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранняя старость-это приятное время; дети растут, уходят на пенсию с работы, время заниматься своими интересами.

This... change of direction opportunity for me with Professor Pinnock... it depends on whether you take early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... изменение направления, дает возможность для меня с Профессором Пиннок... это все зависит, уйдешь ты на пенсию или нет.

On May 15, 2007, Pace University President David A. Caputo announced his early retirement from the presidency on June 3, 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 мая 2007 года президент Университета ПАСЕ Дэвид А. Капуто объявил о своем досрочном уходе с поста президента 3 июня 2007 года.

Upon formal retirement in the early 1970s he became a musical consultant to Madison Square Garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После официальной отставки в начале 1970-х он стал музыкальным консультантом в Мэдисон-Сквер-Гарден.

Forced early retirement, half benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Досрочный выход на пенсию, с половиной льгот.

Well, you can take an early retirement, collect disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, можешь уйти досрочно на пенсию, по инвалидности.

Actually, I have already applied for early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже подал заявление об отставке.

Force your boss into early retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставить твоего босса подать в отставку.

Oakes took an early retirement and a slap on the wrist for overseeing your sloppy police work, Detective Linden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оакс досрочно ушел на пенсию и получил нагоняй за контроль вашей небрежной полицейской работы, детектив Линден.

As a matter of fact, I a.m. not an early-riser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не жаворонок.

If diagnosed early, the majority of STIs can be cured and long-term consequences avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ранней диагностике можно вылечить большинство ИППП и избежать отдаленных последствий.

As early as 2011 the mayor's office planned to construct only 151 hubs, of which 59 with capital construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 2011 году мэрия планировала построить на все про все 151 узел, из них 59 с капитальным строительством.

During all this early time they had a peculiarly vivid sense of tension, as it were, a tugging in opposite directions of the chain by which they were bound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во все это первое время особенно живо чувствовалась натянутость, как бы подергиванье в ту и другую сторону той цепи, которою они были связаны.

Uh, whereas others, like the early church Fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э.в то время как другие,такие как ранние отцы церквей

And this is Dave Early, secretary-treasurer of the National

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Дейв Эрли, казначей федеральных профсоюзов.

Treukhov stayed up till the early hours, excitedly washing clothes and explaining to his wife the advantages of trams over horse-drawn transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треухов до поздней ночи взволнованно стирал белье и объяснял жене преимущества трамвайного транспорта перед гужевым.

Better turn in for an early start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь спать пора, завтра встанем пораньше.

Yeah, crack of dawn, definitely very early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, на заре, очень рано.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take an early retirement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take an early retirement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, an, early, retirement , а также произношение и транскрипцию к «take an early retirement». Также, к фразе «take an early retirement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information