Taking a look - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Taking a look - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
смотреть
Translate

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- look [noun]

noun: вид, взгляд, внешность, взор, выражение лица, наружность

verb: посмотреть, выглядеть, смотреть, поискать, глядеть, следить, казаться, взирать, рассчитывать, осматривать

  • look forward - ждать с нетерпением

  • bright look - яркий взгляд

  • look quickly - быстро взглянуть

  • look in face - смотреть в глаза

  • look out house - присматривать дом

  • stop to look at a fence - спасовать перед трудностями

  • down look - потупленный взор

  • relaxed look - расслабленный вид

  • look off color - плохо выглядеть

  • sophisticated look - изысканный вид

  • Синонимы к look: gander, observation, gaze, stare, peek, view, glance, once-over, peep, study

    Антонимы к look: disregard, ignorance, ignore, miss, overlook, avoid, dodge

    Значение look: an act of directing one’s gaze in order to see someone or something.


having a look, glance, gaze, eye, stare, regard, sight, staring, glimpse, insight, scrutiny, watching, gazing, checking out, glancing, view, context, peeking, face, eyeball


The time it is taking to elect a President and form a Government is an indication of the difficulties that will have to be overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, сколько времени отнимает избрание президента и формирование правительства, свидетельствует о тех трудностях, которые еще предстоит преодолеть.

The second experiment to think about is a really weird experiment that's been taking place in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй эксперимент довольно необычен, и он происходит в Китае.

Infection has a nasty habit of taking advantage of our everyday behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У инфекций есть скверная привычка пользоваться нашим ежедневным поведением.

That you actually declared your resolution of never taking orders and were compensated accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы решительно отказались от военного поприща и были соответственно вознаграждены.

I'm not accustomed to taking meetings on such short notice, but your reputation precedes you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привык принимать встречи в такой короткий срок, но ваша репутация опережает вас.

And of course you'd also counsel taking the advice of the experts in any given field, wouldn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты бы консультировался со знатоками по каждому интересующему вопросу?

But I'm really embarrassed by all the trouble you're taking for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне действительно неловко от того, что ты проявляешь обо мне заботу.

Taking a quick look at the monitors, she got a grip on the control stick and pushed it forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мара посмотрела на экраны, схватилась за ручку управления и толкнула ее вперед.

They have been taking men from the streets of Paris and selling them to Spain as galley slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они крадут людей прямо с улиц и продают рабами на испанские галеры.

The sound behind them started like a hiss, like the whole world taking adeep breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади них раздался оглушительный свист, будто весь мир набирал воздух в свои легкие.

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

Alongside Marcus Gronholm, Heikki represented Finland for the Cup of Nations taking the runner-up spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Маркусом Гронхольмом Хейкки представлял команду Финляндии, ставшую второй в Кубке Наций.

Russia is already taking practical steps to provide emergency relief, including airlifts of food supplies, vehicles and other services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нами уже предпринимаются практические меры по оказанию срочной гуманитарной помощи, в частности путем доставок грузов продовольствия по воздуху, предоставления автотранспорта, оказания других услуг.

Taking turns, they type in their own bits of text and edit what the other has typed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два подростка - юноша и девушка - сидят перед экраном компьютера и по очереди набирают текст, исправляя друг друга.

The articles have undergone a period of maturation, and Portugal feels that the time is ripe for taking a decision on future action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени эти статьи находятся в стадии разработки, и Португалия считает, что настало время для принятия решения о будущей мере.

I am convinced that after many ups and downs, the evolution of humankind is finally taking the straight and right course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден в том, что после многих взлетов и падений эволюция человечества пойдет, наконец, правильным и прямым путем.

Interestingly, corresponding reforms are currently taking place or are in the pipeline for all Nordic countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно отметить, что соответствующие реформы в настоящее время проводятся или готовятся во всех северных странах.

That's why they don't know whether their mutual fund manager is taking 0.1 percent or 0.15 percent of their investment, but they clip coupons to save one dollar off of toothpaste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему они не знают, взимает ли их инвестиционный фонд 0,1 или 0,15 процента от вклада, и в то же время вырезают купоны, чтобы сэкономить доллар на зубной пасте.

It is often said that continental Europe and Japan lack the strong risk-taking tradition that exists in America or the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто говорят, что континентальной Европе и Японии недостаёт сильных традиций риска, существующих в Америке или Великобритании.

If you need help taking down a video, learn how to delete your own videos or flag inappropriate content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, как самому удалить свое видео, читайте в этой статье. Как пожаловаться на недопустимый контент, описано здесь.

But, after eight years of America's self-imposed isolation under Bush, it is a risk worth taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после восьми лет самоизоляции Америки под руководством Буша этот риск стоит того.

I just met him and now they're taking him away from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто встретила его и теперь они увозят его прочь от меня.

Even if the Islamists taking power in Egypt and elsewhere have little love for Israel, their priority will be tackling difficulties at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При том, что исламисты, которые приходят к власти в Египте и других странах, испытывают не самые теплые чувства к Израилю, их приоритетной задачей станут внутренние проблемы.

Russia, China and others have been forced to take into consideration the events taking place on the Syrian scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, Китай и другие страны были вынуждены учитывать события, происходящие на сирийской сцене.

At times, it almost looks as if anti-globalization protesters are taking over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временами даже создается впечатление, что противники глобализации берут верх.

Instead, it has always been Russia’s goal to protect the Assad regime from collapse and prevent a pro-democratic (and potentially anti-Russian) government taking its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого целью России всегда была защита Асада от падения и противодействие приходу к власти продемократического (и потенциально антироссийского) правительства.

First of all, said Mitsima, taking a lump of the wetted clay between his hands, we make a little moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того начинаем, - сказал Митсима, взявши в ладони ком влажной глины, - что делаем подобие луны.

Me and my fellow travelers. We are well-armed, and we're taking the war to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я со своими соратниками отлично вооружены и объявляем им войну.

This method, I repeat, has a great attraction for us, but since we play in wanton fashion, and without taking any trouble, we almost invariably lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нас очень прельщает; а так как мы и играем зря, без труда, то и проигрываемся!

But re-establishing a unified central command is key to taking back the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако восстановление центрального командования имеет ключевое значение для возвращения планеты.

It was hard to admit, but people in the nursing home knew a lot of tricks for taking care of old people that we didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело было признать, но люди в доме престарелых знали много приемов заботы о пожилых, которых не знали мы.

The Sacred Taking is a ritual used in times of crisis to ensure the survival of the coven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священное принятие - ритуал используемый во время кризиса для гарантии выживания ковена.

I should've known taking down Serena involved wearing the perfect dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна была знать, что уничтожение Серены включает ношение прекрасного платья.

By taking out a hankie and crying?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынимая платок и плача?

“I’m afraid it is, ” said Lupin. He started opening his desk drawers and taking out the contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что правда, - ответил Люпин. Он принялся выдвигать ящики стола и доставать из них содержимое.

She was squeezed, jostled and pushed all over the bus. People stepped on her feet, but she put up with it all without taking offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В автобусе её теснили, давили, толкали, наступали на ноги, но она без обиды терпела всё.

A life for a life, taking one and giving up another without hesitation and beyond recall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь за жизнь. Взял мою, отдай свою, и тогда уже без сожаления и без возврата.

Your Honor, based on the new zoning put through for their project, we're simply asking for a revised valuation of the property that they're taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, основываясь на новом зонировании, разработанном под их проект, мы просим провести пересмотр стоимости собственности, которую они получают.

'For taking a piece of grit out of your eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вынул песчинку из твоего глаза.

Have you heard that Kim Seok Hyeon is taking the kids on an MT?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о том, что Ким Сок Хён едет с ребятами в МТ?

Didn't want any of our old folks taking a tumble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы старики падали.

Inspector Neele murmured: It may be considered taking rather a risk to marry a woman very much younger than yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но жениться на женщине много моложе тебя -это довольно рискованно, - заметил инспектор Нил.

Quasimodo contented himself with taking him by the girdle, and hurling him ten paces off amid the crowd; all without uttering a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квазимодо ограничился тем, что взял его за пояс и отбросил шагов на десять в толпу. И все это он проделал молча.

I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной.

Sink your metal deep and make sure it holds before taking your next step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепляйся крюком поглубже и проверь, держится ли он, прежде чем ступать дальше.

My homeboy Roger even thinks we have a shot at taking the championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моим земляком Роджером даже собираемся принять участие в чемпионате.

Anything imbued with that much passion and heartbreak sounds far more interesting than the dreck taking up space in our nation's multiplexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то, наполненное таким количеством страсти и горя, кажется намного более интересным, чем половина той ерунды, что в настоящее время отнимает место в кинозалах страны.

Luckily taking Robin out works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачно, что Робин теперь вне игры.

The government... taking my hard-earned stolen wine and spending it on that no-good floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство... Забирает моё с трудом заработанное украденное вино и расходует его на этот нечистый пол.

In fact, I feel like taking a gander at that glorious taco right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще, я совсем не против взглянуть на эти восхитительные чресла прямо сейчас.

With your designs taking off and me selling my software to Lucas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои наряды разлетаются, я продаю своё программное обеспечение Лукасу.

Look, you can't serve your customers straight up... after taking they money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, нельзя отоваривать наших клиентов напрямую... после того как взял деньги.

He may have been innocent of taking Adam, but, um, he's not innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, может, и невиновен в похищении Адама, но он не безвинен.

Went around taking pictures of animals Wanted to be a wildlife photographer

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он фотографировал животньIх, и вечно твердил, что хочет стать фотографом дикой природьI.

Nobody is taking me from my rightful home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не заберёт меня из моего собственного дома.

He knew that the issue of taking her, even as his wife, was made difficult by the senseless opposition of her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндер понимал, что даже жениться на Дженни будет нелегко из-за бессмысленного упрямства ее отца.

Thor is taking on a squadron down on Sixth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тор дерётся с отрядом на Шестой.

Was that a result of the medication she was taking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это результат приема лекарств?

Now, Mr. Rearden, taking into consideration your distinguished achievements, your contributions to society and your full cooperation in this matter, your sentence is suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, м-р Рирден, принимая во внимание ваши выдающиеся достижения, ваш общественный вклад и ваше безоговорочное сотрудничество в настоящем вопросе, ваше наказание объявляется условным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking a look». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking a look» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, a, look , а также произношение и транскрипцию к «taking a look». Также, к фразе «taking a look» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information