Tanker ship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tanker ship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
танкер судно
Translate

- tanker [noun]

noun: танкер, цистерна, танкист, наливное судно, самолет-заправщик

  • frameless tanker - безрамная автоцистерна

  • replenishment fleet tanker - танкер-заправщик

  • aerial tanker - самолет-заправщик

  • black products tanker - танкер для перевозки темных нефтепродуктов

  • chemical tanker - автоцистерна для горючих и взрывоопасных веществ

  • lukoil arctic tanker - ЛУКОЙЛ-Арктик-Танкер

  • product tanker - танкер продукт

  • seagoing tanker - морской танкер

  • tanker barge - наливная баржа

  • tanker shipment - танкер отгрузки

  • Синонимы к tanker: tank ship, oil tanker, oiler

    Антонимы к tanker: abstainer, abstinent, ascetic, nephalist, non alcoholic, non alcoholic person, nonalcoholic, nondrinker, pal, peacemaker

    Значение tanker: a ship, road vehicle, or aircraft for carrying liquids, especially petroleum, in bulk.

- ship [noun]

noun: корабль, судно, космический корабль, самолет, парусное судно, экипаж корабля, гоночная лодка

verb: перевозить груз, грузить товары, производить посадку, садиться на корабль, нанимать, поступать матросом, ставить, вставлять в уключины, зачерпнуть воду

  • anti-ship missile - противокорабельная ракета

  • fast ship - быстроходный корабль

  • ship captain - капитан судна

  • ship unloading - разгрузки судов

  • on board a cruise ship - на борту круизного судна

  • to get off a ship - чтобы выйти корабль

  • ship deployed - корабль развернут

  • runs a tight ship - работает жесткий корабль

  • ship berthing - корабль причального

  • ship at - отправить на

  • Синонимы к ship: vessel, boat, craft, forward, mail, courier, dispatch, express, post, send

    Антонимы к ship: unload, offload

    Значение ship: a vessel larger than a boat for transporting people or goods by sea.



Whenever a large Russian Navy ship travels abroad two other ships accompany it: a tanker to provide fuel and an oceangoing tug in case it breaks down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы ни направлялся большой корабль российских ВМФ, его обязательно сопровождают два других корабля: танкер с топливом и океанский буксир на случай поломки.

A ship which conveys oil is called an oil tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль, перевозящий нефть, называется нефтяным танкером.

A hydrogen tanker is a tank ship designed for transporting liquefied hydrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водородный танкер - это танкер, предназначенный для перевозки сжиженного водорода.

The final ship built for the Texaco fleet was Star Ohio, in honour of the famous Second World War tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исеман и Фредерик Старр были важными членами семьи носацу-Кай в эпоху Мэйдзи и Тайсе.

As of today, the tanker has been moved to the port of Bander Abbas and the ship's owners have not been able to contact the tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день танкер был перемещен в порт Бандер-Аббас, и владельцы судна не смогли связаться с танкером.

In 1980 the first ship to transport gas was the Japanese tanker Yuyo Maru which was loaded with 5,000 tonnes of butane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году первым судном для транспортировки газа стал японский танкер Yuyo Maru, который был загружен 5000 тоннами Бутана.

On 20 May 1942, a second tanker, Faja de Oro, also a seized Italian ship, was attacked and sunk by the German submarine U-160, killing 10 of 37 crewmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 мая 1942 года второй танкер Фая де Оро, также захваченный итальянским судном, был атакован и потоплен немецкой подводной лодкой U-160, в результате чего погибли 10 из 37 членов экипажа.

She was the BTC’s first diesel engine oil tanker, and at that time the most powerful single-screw motor ship in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый в мире танкер с дизельным двигателем и в то время самый мощный одновинтовой моторный корабль в мире.

Meanwhile, a tanker ship has just set the speed record for crossing the Arctic sea in 6½ days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, только что установлен рекорд скорости пересечения арктического моря танкерным судном за шесть с половиной дней.

Once more, Mason gave the order to abandon ship, as two more air attacks narrowly missed the tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон снова отдал приказ покинуть корабль, так как еще две воздушные атаки едва не задели танкер.

On 20 May 1942, a second tanker, Faja de Oro, also a seized Italian ship, was attacked and sunk by the German submarine U-160, killing 10 of 37 crewmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 мая 1942 года второй танкер Фая де Оро, также захваченный итальянским судном, был атакован и потоплен немецкой подводной лодкой U-160, в результате чего погибли 10 из 37 членов экипажа.

The OBO ship could then trade with bulk cargoes when that market was on top, and change to oil when the demand for tanker tonnage was high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем корабль обо мог торговать сыпучими грузами, когда этот рынок был на вершине, и переходить на нефть, когда спрос на тоннаж танкера был высок.

As the ship turned slowly to comb torpedoes, two sticks of bombs fell on either side of the tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда корабль медленно развернулся, чтобы прочесать торпеды, по обе стороны танкера упали две бомбы.

Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты.

You are on board the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь на борту корабля .

And the main ship-building centers are, of course, London, Glasgow in Scotland and Belfast in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные судостроительные центры, конечно, Лондон, Глазго в Шотландии и Белфаст в Северной Ирландии.

And such a ship must be built on another world after much study and experimentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой корабль надо строить в другом мире после долгого изучения и экспериментов.

The ship transporting these artefacts to America sank off the coast of New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А корабль, перевозивший эти артефакты в Америку, через пол года затонул у побережья Нью-Джерси.

Then they were climbing down into the ship's dark interior, following the narrow passageway to the cramped galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом они уже спускались в полутемный коридор корабля, который вел на тесный камбуз.

Arienrhod took her place on the thick pile of white furs that draped the ship-form ceremonial cart in the palace courtyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ариенрод заняла свое место среди белоснежных мехов, которыми были устланы парадные носилки.

They were in the saloon of a sinking ship, looking up at him through the darkening water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели в салоне тонущего корабля и смотрели на Уинстона сквозь темную воду.

It'll be a few more days before we ship out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть еще несколько дней перед отправкой.

This ship takes off very slowly. It's a little awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль немного медленно взлетает, так неудобно.

Tanker designed asphalt and bitumen. Molasses tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танкер, предназначенный для перевозки асфальта и битума.

If we could get a message to the refueling tanker... get him to drop to 15,000 feet, we could jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам удастся связаться с танкером, например, попросить его опуститься ниже, можно будет прыгать.

Overall, ship repair facilities must be judged as inferior to their western counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом российские судоремонтные предприятия существенно уступают западным заводам.

I saw a tanker truck parked out back today under heavy strigoi guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я видел автоцистерну, припаркованную позади здания, под усиленной охраной стригоев.

Their transport ship was inbound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыл их транспортный корабль.

We'll need to procure a few items off-ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо раздобыть кое-что вне корабля.

It was not the stranded ship that was sinister, nor the crying gulls, nor the thin black funnel pointing to the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не севший на мель корабль предвещал беду, и не плачущие чайки, и не тонкая черная пароходная труба, обращенная к берегу, нет.

Here's the ship's navel, this doubloon here, and they are all on fire to unscrew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот пуп корабля, вот этот самый дублон, и все они горят нетерпением отвинтить его.

His was the lean ship, and his the seven other lean ships that had made the foray, fled the rapine, and won through the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему принадлежал узкогрудый корабль и семь других узкогрудых кораблей, проделавших набег, увозивших награбленное и победивших бурю.

This ship has no offensive capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш корабль не имеет наступательного потенциала.

As of this date, lab report indicates presence of appreciable amount of tetralubisol, a highly volatile lubricant in use aboard ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторный отчет указывает на наличие большого количества тетралюбисола, специальной смазки, используемой на этом корабле.

This time, the ship moved sharply the other way, and although there was much noise and rattling of our possessions, I succeeded in returning Earth to our sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сей раз снаряд резко дернулся в другую сторону; шума и дребезга от разлетевшихся вещей снова было хоть отбавляй, но мне удалось вернуть Землю на край экрана.

Entreaties, cuffs, and kicks could not drive them back, so at their own instance they were put down in the ship's run for salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни уговоры, ни пинки и затрещины не могли заставить их вернуться в кубрик; наконец, по их собственной просьбе, их поместили для сохранения их жизней в корабельный трюм.

The atmosphere is impenetrable by ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль не сможет войти в атмосферу планеты.

Sir, we precipitated this by sending a ship to Phoebe in the first place...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, мы сами их спровоцировали, отправив корабль на Фебу.

Well, if you ever think about jumping' ship, you know my number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надумаешь валить с корабля - мой номер ты знаешь.

Did the hostages mention anything about a cloaked ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уорф, пленники упоминали что-нибудь относительно замаскированного корабля?

Rumors remain at court that the ship was deliberately sunk, that I am not king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дворе всё ещё ходят слухи, что судно было затоплено преднамеренно, что я не король.

The S.I.U. is port of call, from the figurehead on the ship-shaped bar, to the faces of men you have shipped with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МПМ — настоящее пристанище для моряков, от резной фигуры на баре в форме корабля до лиц людей, с которыми ты плавал.

No, Mrs de Winter, it's not the ship that's brought me here. Indirectly of course she's the cause of my coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, миссис де Уинтер, меня сюда привело не это. Разве только косвенно.

We've got over 2,000 people on that ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас на корабле около 2000 человек.

Instead, it has a small nuclear power plant quarantined from the rest of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому на борту есть небольшой ядерный генератор, изолированный от остальной части корабля.

But one ship would do it, in ten minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это сделает один корабль за десять минут.

We have the gateroom and some of your people, you hold the control interface room which, I'm told, is the ship's nerve center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удерживаем комнату врат и часть ваших людей. Вы удерживаете комнату управления, которая, я бы сказал, является нервным центром корабля.

Everyone's jumping ship to follow Coach Walsh to his new team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они внезапно бросают работу и уходят к тренеру Уолшу в его новую команду.

All companies be aware that the overturned tanker is filled with propane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем подразделениям, перевершнувшаяся цистерна наполнена пропаном.

BC Fire Service's Air Tanker Centre dispatched a fleet of air tankers to assist in putting out the blaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр воздушных танкеров пожарной службы БК направил флот воздушных танкеров для оказания помощи в тушении пожара.

This accident occurred when an Exxon oil tanker struck a reef at the Prince William Sound in Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта авария произошла, когда нефтяной танкер Exxon врезался в риф в заливе принца Уильяма на Аляске.

Four tanker berths are available for mooring ships in addition to two loading berths, where oil pumping takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для швартовки судов имеются четыре танкерных причала в дополнение к двум погрузочным, где осуществляется перекачка нефти.

The Ju 290 itself was under consideration to serve as a tanker to refuel the Messerschmitt entry in the Amerika Bomber design competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Ju 290 рассматривался в качестве танкера для дозаправки Мессершмитта в конкурсе на разработку бомбардировщика Америка.

In January 2012, Conair Group announced its arrangements to market and promote the Avro RJ85 as a major air tanker platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2012 года Conair Group объявила о своих планах по продвижению на рынок и продвижению Avro RJ85 в качестве крупной платформы для воздушных танкеров.

The following year, Boeing announced the KC-767 Tanker Transport, a second military derivative of the 767-200ER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Boeing анонсировал танкер KC-767 Transport, второй военный производный от 767-200ER.

The destroyer then trailed the tanker for a time until securing from the effort at 2246.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эсминец некоторое время следовал за танкером, пока не вышел из строя в 2246 году.

Ran aground on 1 December 1967 off New Waterford, Nova Scotia with tanker Lubrolake and a barge, all three ships were total losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сели на мель 1 декабря 1967 года у Нью-Уотерфорда, Новая Шотландия с танкером Lubrolake и баржей, все три судна были полностью потеряны.

Empire Druid was a 9,829 GRT tanker which was built by Sir J Laing & Sons Ltd, Sunderland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Druid был танкером 9,829 GRT, который был построен Sir J Laing & Sons Ltd, Сандерленд.

The tanker continued to burn until 14 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танкер продолжал гореть до 14 декабря.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tanker ship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tanker ship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tanker, ship , а также произношение и транскрипцию к «tanker ship». Также, к фразе «tanker ship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information