Teacher training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
like teacher, like pupil - каков поп, таков и приход
piano teacher - учитель фортепиано
teacher of technical drawing - учитель черчения
teacher of information technologies - преподаватель ИТ
third grade teacher - учитель третьего класса
visiting teacher - навещающая сестра
assistant teacher - учитель
drawing teacher - учитель рисования
practice teacher - студент-практикант
teacher training college - педагогическое училище
Синонимы к teacher: guide, counselor, substitute teacher, mentor, preceptor, mistress, teach, trainer, instructor, coach
Антонимы к teacher: student, learner
Значение teacher: a person who teaches, especially in a school.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
practical training - практические занятия
gymnastic training - гимнастическая тренировка
thorough training - тщательная подготовка
pay for vocational training - платить за профессиональное образование
games time workforce training - обучение персонала во время игр
refresher training - переподготовка
environmental training program - программа экологического обучения
ground training - наземная подготовка
professional training - профессиональная выучка
weight training - силовые тренировки
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
teachers' training, teacher education, teaching, pedagogy, pedagogics, education, instruction, learning, educationalist, teacher, training
The Oxford Conference and the Torquay teacher training led to the founding of the first Waldorf schools in Britain. |
Оксфордская конференция и подготовка учителей в Торки привели к созданию первых Уолдорфских школ в Великобритании. |
From 1955 to 1958, Mugabe lived in neighbouring Northern Rhodesia, where he worked at Chalimbana Teacher Training College in Lusaka. |
С 1955 по 1958 год Мугабе жил в соседней Северной Родезии, где работал в педагогическом колледже Чалимбана в Лусаке. |
He adhered rigidly to this plan, and it wasn’t until his death that textile and metal sloyd were added to the teacher training at Nääs. |
Регент Дженепонтоского регентства Иксан Искандар заявил, что его правительство направит материально-техническое обеспечение и пожертвования жертвам катастрофы. |
Students that enter Teacher Training Centers, have at minimum, completed a High school diploma. |
Студенты, поступающие в педагогические центры, имеют, как минимум, диплом об окончании средней школы. |
We were at teacher training college together, but she took a different path to me and she now writes very successful books for children... |
Мы были в педагогическом колледже вместе, но мы с ней выбрали разные пути и теперь она пишет весьма успешные книги для детей... |
In 1904 she attended teacher training in Berlin, which she had to break off because of illness. |
В 1904 году она посещала курсы учителей в Берлине, которые ей пришлось прервать из-за болезни. |
Two years later, on his final trip to Britain at Torquay in 1924, Steiner delivered a Waldorf teacher training course. |
Два года спустя, во время своей последней поездки в Великобританию в Торки в 1924 году, Штайнер провел курс подготовки учителей в Вальдорфе. |
Between 2009 and 2011, TELL began by training a group of master trainers in improved instruction techniques with new English textbooks and teacher guides. |
В период с 2009 по 2011 год TELL начал обучать группу главных тренеров усовершенствованным методам обучения с использованием новых учебников английского языка и руководств для учителей. |
Quotas had been established for the number of women taking up places at teacher training institutions. |
Введены квоты в отношении числа женщин, принимаемых в педагогические учебные заведения. |
Over the next 20 years Montessori traveled and lectured widely in Europe and gave numerous teacher training courses. |
В течение следующих 20 лет Монтессори много путешествовал и читал лекции в Европе, а также проводил многочисленные курсы повышения квалификации учителей. |
In the case of secondary school teacher training, students can serve as teachers for a specific number of years. |
В случае подготовки учителей средней школы учащиеся могут служить учителями в течение определенного количества лет. |
I did my teacher training straight from college, my first school. |
Я стал учителем сразу после колледжа, это моя первая школа. |
An urgent programme to build and expand schools, from primary to teacher and trade training, was begun. |
Была начата срочная программа строительства и расширения школ-от начальной до профессиональной подготовки учителей и ремесленников. |
The Beatles' visit to the Maharishi's ashram coincided with a thirty-participant Transcendental Meditation teacher training course that was ongoing when they arrived. |
Визит Битлз в ашрам Махариши совпал с тридцатью участниками курса подготовки учителей трансцендентальной медитации, который продолжался, когда они прибыли. |
In 1911 Wodehouse accepted the post of Principal at a new teacher training college in Bingley, Yorkshire. |
В 1911 году Вудхаус принял должность директора в новом педагогическом колледже в Бингли, Йоркшир. |
From 1956 - 1958 Terson trained at Redland Teacher Training College in Bristol, a college of Bristol University. |
С 1956 по 1958 год Терсон обучался в Редлендском педагогическом колледже в Бристоле, колледже Бристольского университета. |
В Америке она стала профессиональным аналитиком и преподавателем. |
|
There's a long gawky lass of a daughter training for a school-teacher, and I help her with her lessons sometimes, so we're quite the family. |
У них есть дочь, длинное, как жердь, застенчивое существо. Она учится на школьного преподавателя, я ей иногда помогаю, так что у нас получилось что-то вроде семейного круга. |
Some pupils in our form want to enter the Teacher Training University and to become teachers at school. |
Некоторые ученики нашего класса хотят поступить в государственный педагогический университет и стать учителями в школе. |
Differences in what kind of tasks are selected, and how the subject-specific content is handled, depend on the teacher's training. |
Различия в том, какие задачи выбираются и как обрабатывается предметное содержание, зависят от уровня подготовки преподавателя. |
Although, from a training of director of film and television, or of teacher of philosophy, Jean-Marie Adiaffi asserts himself especially in literature. |
Хотя, по образованию режиссер кино и телевидения или преподаватель философии, Жан-Мари Адиаффи особенно хорошо проявляет себя в литературе. |
Certain studies, such as medicine, psychology, veterinary science, theology and general teacher training are exempt from the new degree structure. |
Новая структура степеней не будет распространяться на некоторые специальности, такие, как медицина, психология, ветеринарные науки, теология и общая педагогика. |
In 1928 he had got a Diploma in Education at St Mary's Teacher Training College in London. |
В 1928 году он получил диплом об образовании в педагогическом колледже Святой Марии в Лондоне. |
Ireland requires religious training from Christian colleges in order to work as a teacher in government-funded schools. |
Ирландия нуждается в религиозной подготовке в христианских колледжах, чтобы работать учителем в финансируемых государством школах. |
I think the point is that he does more than just being a teacher - workshops, teacher training, university lecturing, etc. |
Я думаю, дело в том, что он делает больше, чем просто учитель - семинары, подготовка учителей, университетские лекции и т. д. |
Johannesburg also has three teacher-training colleges and a technical college. |
В Йоханнесбурге также есть три педагогических колледжа и технический колледж. |
Management groups produced dominant readings, while teacher training students and university arts students produced negotiated readings. |
Группы управления производили доминирующие чтения, в то время как студенты-преподаватели и студенты университета искусств производили согласованные чтения. |
For state schools, the school year consists of 195 days of which there are 190 teaching days and five INSET teacher training days. |
Для государственных школ учебный год состоит из 195 дней, из которых имеется 190 учебных дней и пять встроенных дней подготовки учителей. |
Thomas, a geography teacher in a training college, aptly nicknamed The Toad by his students. |
Тома, учителя истории и географии в ПТУ. Ученики заслуженно называли его жабой. |
The pre-service teacher training in this subprogramme leads to a four-year university degree. |
Именно такую степень получают будущие учителя по окончании подготовки в рамках этой подпрограммы. |
Currently, 12 states and 15 teacher training colleges are participating in the degree in primary education using an intercultural bilingual approach. |
В настоящее время в осуществлении программы подготовки в системе начального образования лиценциатов, специализирующихся на межэтническом двуязычном образовании, участвуют 12 штатов и 15 обычных школ. |
The state also established teacher training colleges for prospective teachers in the common or elementary grades. |
Государство также создало педагогические колледжи для будущих учителей в обычных или начальных классах. |
The courses aimed at training the participants in the rehabilitation of children with cerebral palsy and in the provision of training on a new teacher's guidebook. |
Эти курсы были направлены на обучение участников методам реабилитации умственно отсталых детей и ознакомление с новым руководством для преподавателей. |
In 1909, Montessori held the first teacher training course in her new method in Città di Castello, Italy. |
В 1909 году Монтессори провела первый учебный курс по своей новой методике в Читта - ди-Кастелло, Италия. |
There are 98 teacher-training centers in Iran, all belonging to Farhangian University. |
В Иране насчитывается 98 педагогических центров, все они принадлежат Фархангскому университету. |
In 1958, Mugabe moved to Ghana to work at St Mary's Teacher Training College in Takoradi. |
В 1958 году Мугабе переехал в Гану, чтобы работать в педагогическом колледже Святой Марии в Такоради. |
During 1996 a total of 10 training events dealing with immigration, minority issues and tolerance were arranged for teachers and teacher trainees. |
В 1996 году для учителей и преподавателей педагогических институтов было организовано в общей сложности 10 учебных занятий на темы иммиграции, прав меньшинств и воспитания терпимости. |
He subsequently presented a teacher training course at Torquay in 1924 at an Anthroposophy Summer School organised by Eleanor Merry. |
Впоследствии он представил курс подготовки учителей в Торки в 1924 году в Летней школе антропософии, организованной Элеонорой Мерри. |
Instead, he turned toward teaching, gaining a government scholarship to start a course at Pretoria Bantu Normal College, a teacher training institution, in 1951. |
Вместо этого он обратился к преподаванию, получив государственную стипендию, чтобы начать курс в Преторийском банту нормал колледже, учебном заведении для учителей, в 1951 году. |
He also attended teacher training college for two years in Newcastle upon Tyne, England, before again returning to his hometown. |
Он также посещал педагогический колледж в течение двух лет в Ньюкасл-апон-Тайн, Англия, прежде чем снова вернуться в свой родной город. |
In April 1961, the Maharishi conducted his first Transcendental Meditation Teacher Training Course in Rishikesh, India, with sixty participants from various countries. |
В апреле 1961 года Махариши провел свой первый курс подготовки учителей трансцендентальной медитации в Ришикеше, Индия, с участием шестидесяти участников из разных стран. |
In September 1960, it added the Technical Teacher Training Center. |
В сентябре 1960 года к нему добавился технический педагогический центр. |
Teacher training, grading, and examinations are also the responsibility of the Ministry. |
Подготовка учителей, аттестация и экзамены также входят в компетенцию Министерства. |
Teacher training courses are scheduled yearly in Europe, US and Australia. |
Курсы повышения квалификации учителей проводятся ежегодно в Европе, США и Австралии. |
She joined the board of the National League and was appointed as a lecturer in hygiene and anthropology at one of the two teacher-training colleges for women in Italy. |
Она вошла в Совет национальной лиги и была назначена преподавателем гигиены и антропологии в одном из двух женских педагогических колледжей Италии. |
Some tests can be administered by a teacher or computer; others require specialized training and are given by psychologists. |
Некоторые тесты могут проводиться преподавателем или компьютером; другие требуют специальной подготовки и проводятся психологами. |
Since the publication of the English edition in 1970, Pedagogy of the Oppressed has been widely adopted in America's teacher-training programs. |
С момента выхода в свет английского издания в 1970 году педагогика угнетенных получила широкое распространение в американских программах подготовки учителей. |
Teacher training at Nääs involved extensive lectures in the fundamental theory of education. |
Подготовка учителей в Наясе включала в себя обширные лекции по фундаментальной теории образования. |
In addition, teacher training in environmental studies is increasing in training colleges and universities. |
Кроме того, расширяется профессиональная подготовка по вопросам экологии в педагогических колледжах и университетах. |
At the end of 1813, Schubert left the Stadtkonvikt and returned home for teacher training at the St Anna Normal-hauptschule. |
В конце 1813 года Шуберт покинул Stadtkonvikt и вернулся домой для обучения учителей в St Anna Normal-hauptschule. |
The teacher called us to return to our studies then, and so I couldn't talk anymore with Jinx. |
Училка велела вернуться к занятиям, и я не смогла перетереть тему со Сглазом. |
So far as I know she is the only other person in training for the trip... other than a few Terrans. |
Насколько я знаю, она единственная кроме нас тренировалась для полета... если не считать землян, конечно. |
The teacher's job is to bring out good habits in the pupil and to get rid of bad habits. |
Работа учителя заключается в том, чтобы привить ученику хорошие привычки, и помочь избавиться от плохих. |
Drill staff are responsible for training recruits in drill. |
Строевой персонал отвечает за обучение новобранцев строевой подготовке. |
At his deathbed, he talks of the fulfillment he felt as a teacher of boys. |
Лежа на смертном одре, он рассказывает о том, как он чувствовал себя учителем мальчиков. |
Внимание учителя к содержанию также чрезвычайно важно. |
|
After three terms as a teacher he was made principal of schools in Sparta, Ontario and Aldboro, Ontario. |
После трех семестров в качестве учителя он был назначен директором школ в Спарте, Онтарио и Олдборо, Онтарио. |
After working as a teacher, he moved to London, where he began to write for The Gentleman's Magazine. |
После работы учителем он переехал в Лондон, где начал писать для журнала джентльмен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teacher training».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teacher training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teacher, training , а также произношение и транскрипцию к «teacher training». Также, к фразе «teacher training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.